Übersetzung für "Export accompanying document" in Deutsch

The export accompanying document shall correspond to the specimen and notes in Annex 45c.
Das Ausfuhrbegleitdokument muss dem Muster und den Bemerkungen in Anhang 45c entsprechen.
DGT v2019

The Export Accompanying Document contains data valid for the whole of the declaration and for one item of goods.
Die Daten im Ausfuhrbegleitdokument gelten für die gesamte Anmeldung und für eine Warenposition.
DGT v2019

Indicate code S where the Export Accompanying Document contains security information as well.
Anzugeben ist Code S, wenn das Ausfuhrbegleitdokument auch sicherheitsrelevante Angaben enthält.
DGT v2019

Where authorised, the export accompanying document may be printed out from the computerised system of the declarant.
Bei entsprechender Bewilligung kann das Ausfuhrbegleitdokument ein Ausdruck aus dem Computersystem des Anmelders sein.
DGT v2019

The relevant copy of the export accompanying document and the goods shall be presented together to the customs office of exit concerned.
Die betreffende Kopie des Ausfuhrbegleitdokuments und die Waren sind bei der betreffenden Ausgangszollstelle zusammen zu präsentieren.
DGT v2019

This document shall contain at least the data required for the export accompanying document referred to in Article 796a.
Dieses Dokument muss mindestens die nach Artikel 796a für das Ausfuhrbegleitdokument erforderlichen Daten enthalten.
DGT v2019

From export accompanying document to customs inspection – we help you to clear your products.
Vom Ausfuhrbegleitdokument bis hin zur Zollprüfung – wir helfen Ihnen bei der Abwicklung Ihrer Waren.
ParaCrawl v7.1

The EU-wide electronic export system replaces copy 3 of the notification with an export accompanying document.
Mit dem EU-weiten elektronischen Ausfuhrsystem wird das Exemplar 3 der Anmeldung durch ein Ausfuhrbegleitdokument ersetzt.
ParaCrawl v7.1

In that case, the consignor or an authorised person acting on behalf of the consignor shall record the reference of the export declaration referred to in Article 331 of that Regulation and issued by the customs office of export on the accompanying document, using one of the indications set out in Section D of Annex V to this Regulation.
In diesem Fall trägt der Versender oder eine bevollmächtigte Person im Auftrag des Versenders auf dem Begleitdokument unter Verwendung eines der Vermerke gemäß Anhang V Abschnitt D der vorliegenden Verordnung den Referenzcode der von der Ausfuhrzollstelle ausgestellten Ausfuhranmeldung gemäß Artikel 331 der genannten Verordnung ein.
DGT v2019

In this case it shall not be necessary for the export accompanying document be physically presented to the customs authorities but shall be retained by the declarant.
In diesem Fall braucht das Ausfuhrbegleitdokument den Zollbehörden nicht vorgelegt zu werden, sondern verbleibt beim Anmelder.
DGT v2019

In exceptional circumstances, where goods covered by one “Anticipated export record” message are moved to a customs office of exit as one consignment but subsequently exit the customs territory of the Community as more than one consignment and through more than one customs office of exit, the customs office of exit where the consignment was first presented shall, upon receiving a duly substantiated request, certify a copy of the export accompanying document for each part of the goods.
Werden Waren aufgrund außergewöhnlicher Umstände mit einer ‚Vorab-Ausfuhranzeige‘ als eine Sendung zu einer Ausgangszollstelle befördert, dann aber als mehr als eine Sendung über mehr als eine Ausgangszollstelle aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft verbracht, so beglaubigt die Ausgangszollstelle, der die Sendung zuerst gestellt worden ist, auf hinreichend begründeten Antrag für jede Teilsendung eine Kopie des Ausfuhrbegleitdokuments.
DGT v2019

Each customs office of exit shall endorse the copy of the export accompanying document with the particulars referred to in Article 793a(2) and return it to the customs office of exit where the consignment was first presented.
Jede Ausgangszollstelle versieht die Kopie des Ausfuhrbegleitdokuments mit den Angaben nach Artikel 793a Absatz 2 und schickt sie an die Ausgangszollstelle zurück, der die Sendung zuerst gestellt worden ist.
DGT v2019

When the entire export operation is carried out on the territory of one Member State, that Member State may waive the use of Copy 3 of the single administrative document or the export accompanying document, provided that the requirements of Article 182b(2) of the Code are met.
Erfolgt der gesamte Ausfuhrvorgang im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats, so kann dieser auf die Verwendung des Exemplars Nr. 3 des Einheitspapiers oder des Ausfuhrbegleitdokuments verzichten, sofern die Voraussetzungen des Artikels 182b Absatz 2 des Zollkodex erfüllt sind.
DGT v2019

Where an export consignment consists of more than one item, the export accompanying document shall be supplemented by a list of items corresponding to the specimen and notes in Annex 45d.
Besteht eine Ausfuhrsendung aus mehreren Positionen, so ist dem Ausfuhrbegleitdokument eine Liste der Positionen beizufügen, die dem Muster und den Bemerkungen in Anhang 45d entspricht.
DGT v2019

Where goods are to be moved to more than one office of exit as more than one consignment, each individual consignment shall be covered by an individual “Anticipated export record” message and an individual export accompanying document.
Werden Waren als mehrere Sendungen zu mehreren Ausgangszollstellen befördert, so ist für jede einzelne Sendung eine eigene ‚Vorab-Ausfuhranzeige‘ und ein eigenes Ausfuhrbegleitdokument erforderlich.
DGT v2019

This certification shall only be granted by the customs authorities if the data contained in the export accompanying document corresponds to the data in the “Anticipated export record” message.
Die Zollbehörden erteilen diese Beglaubigung nur, wenn die Daten im Ausfuhrbegleitdokument mit denen in der ‚Vorab-Ausfuhranzeige‘ übereinstimmen.
DGT v2019

The export accompanying document shall be printed based on data derived from the export declaration, where the case occurs amended by the declarant/representative and/or verified by the office of export, and completed with:
Das Ausfuhrbegleitdokument wird ausgedruckt auf der Grundlage der Angaben in der Ausfuhranmeldung, die gegebenenfalls vom Anmelder/Vertreter geändert und/oder von der Ausfuhrzollstelle geprüft und wie folgt vervollständigt wurden:
DGT v2019

The export accompanying document shall not be modified nor shall any addition or deletion be made thereto unless otherwise specified in this regulation.’
Sofern in dieser Verordnung nichts anderes festgelegt ist, sind Änderungen des Ausfuhrbegleitdokuments sowie Zusätze oder Streichungen nicht zulässig.“
DGT v2019

When an export consists of more than one item, then the list of items shall always be printed by the computer system and shall be attached to the export accompanying document.
Wird mehr als eine Warenposition ausgeführt, so ist die Liste der Warenpositionen stets als Computerausdruck dem Ausfuhrbegleitdokument beizufügen.
DGT v2019

In that case, the consignor or the consignor’s agent shall record the reference of the export accompanying document referred to in Article 796a of Regulation (EEC) No 2454/93, hereinafter the “EAD”, issued by the customs office of export on the accompanying document, using one of the references set out in Annex IX to this Regulation.
In diesem Fall trägt der Versender oder dessen Bevollmächtigter auf dem Begleitdokument unter Verwendung eines der Vermerke des Anhangs IX der vorliegenden Verordnung den Referenzcode des von der Ausfuhrzollstelle ausgestellten Ausfuhrbegleitdokuments gemäß Artikel 796a der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93, nachstehend „EAD“, ein.
DGT v2019

The Export Accompanying Document shall not be modified nor shall any addition or deletion be made thereto unless otherwise specified in this Regulation.’
Sofern in dieser Verordnung nichts anderes festgelegt ist, sind Änderungen des Ausfuhrbegleitdokuments sowie Zusätze oder Streichungen nicht zulässig.“
DGT v2019

The Export Accompanying Document and the related list of items provided for in Article 796a of Regulation (EEC) 2454/93 should also be adapted to include the data set out in Annex 30A to Regulation (EEC) No 2454/93.
Das „Ausfuhrbegleitdokument“ und die damit verbundene Liste der Warenpositionen nach Artikel 796a der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 sollten ebenfalls angepasst werden, um die Daten nach Anhang 30A der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 einzubeziehen.
DGT v2019

In addition, we will be glad to undertake the responsibilities of an exporter, such as preparing documents (e.g. export accompanying documents) and distribution, as well as completing all customs formalities in accordance with L/C regulations.
Gerne übernehmen wir zusätzlich die Aufgaben eines Exporteurs, wie z.B. Dokumentenerstellung (z.B. Ausfuhrbegleitdokument) und Verteilung, wie auch Erledigung aller Zollformalitäten nach L/C Bestimmungen.
CCAligned v1