Übersetzung für "Expansion tank" in Deutsch
Below
the
cover
20,
a
separating
labyrinth
is
formed
in
the
expansion
tank
13.
Unterhalb
des
Deckels
20
ist
in
dem
Ausgleichsraum
13
ein
Abscheidelabyrinth
gebildet.
EuroPat v2
In
the
cold
condition,
the
expansion
tank
13
contains
ambient
air.
Im
kalten
Zustand
befindet
sich
im
Ausgleichsraum
13
Umgebungsluft.
EuroPat v2
An
expansion
tank
13
has
a
condensate
storage
space
portion
14
in
its
lower
area.
Ein
Ausgleichsraum
13
weist
im
unteren
Bereich
einen
Kondensatvorratsraum
14
auf.
EuroPat v2
Thus,
a
flow
connection
from
the
expansion
tank
13
to
the
atmosphere
is
again
prevented.
Somit
ist
die
Strömungsverbindung
vom
Ausgleichsraum
13
zur
Atmosphäre
wieder
unterbunden.
EuroPat v2
A
coolant
expansion
tank
of
this
type
is
known
from
DE-OS
28
52
725.
Ein
derartiger
Kühlmittelausgleichsbehälter
ist
aus
der
DE-OS
28
52
725
bekannt.
EuroPat v2
There
is
a
bleed
screw
at
the
coolant
expansion
tank
and
a
bleed
screw
at
the
radiator
upper
hose.
Eine
Entlüftungsschraube
befindet
sich
am
Kühlmittelausgleichsbehälter
und
eine
am
oberen
Kühlerschlauch.
ParaCrawl v7.1
Remove
retaining
plastic
clip
at
expansion
tank
bleed
crew.
Den
Plastikclip
an
der
Entlüftungsschraube
des
Ausgleichsbehälters
entfernen.
ParaCrawl v7.1
The
cooling
water
in
the
expansion
tank
boils
over
when
the
engine
is
warm.
Das
Kühlwasser
im
Ausgleichsbehälter
kocht
über,
wenn
der
Motor
warm
ist.
ParaCrawl v7.1
The
expansion
tank
is
preferably
connected
to
a
non-switched
inlet
of
the
rotary
slide
valve.
Der
Ausgleichsbehälter
ist
vorzugsweise
mit
einem
ungeschalteten
Eingang
des
Drehschieberventils
verbunden.
EuroPat v2
The
oil
reservoir
6
is
connected
by
means
of
a
line
24
with
an
expansion
tank
9
.
Der
Ölspeicher
6
ist
über
eine
Leitung
24
mit
einem
Ausgleichsbehälter
9
verbunden.
EuroPat v2
This
additional
volume
escapes
into
an
expansion
tank.
Dieses
zusätzliche
Volumen
entweicht
in
einen
Ausgleichsbehälter.
EuroPat v2
In
the
expansion
tank,
the
liquid
level
is
measured
by
a
fluid
level
gauge
48
.
Im
Ausgleichsbehälter
wird
der
Flüssigkeitsstand
mit
einer
Füllstandsmessung
48
gemessen.
EuroPat v2
Only
one
condition
-
constantly
monitor
the
level
of
the
brake
fluid
in
the
expansion
tank.
Nur
eine
Bedingung
-
überwachen
Sie
ständig
den
Stand
der
Bremsflüssigkeit
im
Ausgleichsbehälter.
ParaCrawl v7.1
Expansion
tank
-B-
must
not
be
opened
WARNING!.
Der
Ausgleichsbehälter
-B-
darf
nicht
geöffnet
werden
ACHTUNG!.
ParaCrawl v7.1
Expansion
tank
-B-
may
be
opened
and
topped
up
by
a
qualified
workshop
only.
Der
Ausgleichsbehälter
-B-
darf
nur
von
einer
Fachwerkstatt
geöffnet
bzw.
aufgefüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
Remove
retaining
plastic
clip
at
expansion
tank
bleed
screw.
Den
Plastikclip
an
der
Entlüftungsschraube
des
Ausgleichsbehälters
entfernen.
ParaCrawl v7.1