Übersetzung für "Exemption from taxes" in Deutsch

The Fund shall not claim exemption from taxes which are no more than charges for services rendered.
Der Fonds hat keinen Anspruch auf Befreiung von Abgaben, die nur Gebühren für Dienstleistungen darstellen.
JRC-Acquis v3.0

Consequently, the exemption from taxes otherwise due is likely to distort competition.
Mithin ist die Befreiung von sonst fälligen Steuern geeignet, den Wettbewerb zu verzerren.
DGT v2019

Free Zone A free zone is a geographical area of a country enjoying benefits such as exemption from taxes.
Eine Freizone ist ein geographisches Gebiet eines Landes genießen Vorteile wie die Befreiung von Steuern.
ParaCrawl v7.1

For example, exemption from taxes, acquire valuable metals or protection from unexpected events.
Es warten Steuerfreiheit, wertvolle Metalle oder Schutz vor unerwarteten Ereignissen auf die Spieler.
ParaCrawl v7.1

A free zone is a geographical area of a country enjoying benefits such as exemption from taxes.
Eine Freizone ist ein geographisches Gebiet eines Landes genießen Vorteile wie die Befreiung von Steuern.
ParaCrawl v7.1

Madam President, I had to vote against Mr Rothley's report as the whole issue of pay and the switch to a European Union system of taxation, or what in practice is exemption from paying taxes, and the travel expenses scheme, cannot be satisfactory from the point of view of the ordinary citizen.
Frau Präsidentin, ich habe gegen den Bericht Rothley gestimmt, weil das Ganze - die Bezüge, der Übergang zur Besteuerung in der Europäischen Union, was praktisch Steuerfreiheit bedeutet, und das System der Reisekostenerstattung - aus der Sicht der Bürger unbefriedigend ist.
Europarl v8

Today we have the opportunity to agree on a legislative provision which, on some aspects, is less ambitious than the Commission's original proposal, but which I believe is realistic and which allows us to make progress, provided that - and this brings me to the second proposal - the Council also accepts our proposal on exemption from special taxes for biofuels.
Heute haben wir die Gelegenheit, uns über eine Rechtsvorschrift zu einigen, die tatsächlich in einigen Aspekten weniger ambitiös ist als der ursprüngliche Vorschlag der Kommission, aber die meiner Meinung nach realistisch ist und uns die Möglichkeit gibt voranzukommen, wenn - und damit komme ich zum zweiten Vorschlag - der Rat auch unseren Vorschlag über die Befreiung von Verbrauchssteuern bei den Biokraftstoffen akzeptiert.
Europarl v8

He possessed numerous estates in various parts of the Byzantine Empire and was afforded a variety of privileges by the emperor, including exemption from certain taxes.
Er besaß zahlreiche Anwesen in verschiedenen Teilen des Reiches und genoss eine Vielzahl von Privilegien des Kaisers, darunter die Befreiung von bestimmten Steuern.
Wikipedia v1.0

Whereas Community rules should likewise be laid down for the exemption from turnover taxes and excise duties of imports of small consignments of a similar nature from third countries;
Es empfiehlt sich, eine Gemeinschaftsregelung auch für die Befreiung von Umsatzsteuern und Sonderverbrauchsteuern bei der Einfuhr von Kleinsendungen gleicher Art mit Herkunft aus Drittländern zu treffen.
JRC-Acquis v3.0

Furthermore, the role of customs is shifting away from the collection of customs duties, which have declined dramatically over the past 20 years, towards the application of non-tariff measures, including, in particular, those related to security and safety, to the fight against counterfeit goods, money laundering and drugs, and the application of sanitary, health, environmental and consumer protection measures, as well as the collection of VAT and excise duties on importation or the exemption from such taxes on exportation.
Darüber hinaus verlagern sich die Aufgaben des Zolls immer mehr von der Erhebung der Zölle, die seit 20 Jahren stark rückläufig sind, auf nichtzolltarifliche Maßnahmen – insbesondere Sicherheitsmaßnahmen, Maßnahmen zur Bekämpfung von Marken­piraterie, Geldwäsche und Drogenhandel sowie Gesundheits-, Umwelt- und Verbraucherschutzmaßnahmen – und auf die Erhebung der Mehrwertsteuer und der Verbrauchsteuern bei der Einfuhr bzw. die Befreiung von diesen Steuern bei der Ausfuhr.
TildeMODEL v2018

In this regard the Italian law specifically provided for an exemption from all transfer taxes related to the conversion of special and municipal undertakings into joint stock companies (‘the transfer tax exemption’).
Das italienische Recht schrieb eine Freistellung von sämtlichen Vermögensübertragungssteuern in Verbindung mit der Umwandlung besonderer Betriebe und kommunaler Unternehmen in Aktiengesellschaften ausdrücklich vor („Freistellung von der Vermögensübertragungssteuer“).
DGT v2019

In general, qualification for a lower rate of taxation than would normally be due or an exemption from paying taxes confers an advantage on the eligible companies.
Im Allgemeinen verschafft die Inanspruchnahme eines niedrigeren als des normalerweise fälligen Steuersatzes oder eine Steuerbefreiung den betreffenden Unternehmen einen Vorteil.
DGT v2019

France extends a special programme to favour creation of new enterprises, which offers direct financial support and exemption from taxes, to disabled workers.
Frankreich erweitert ein Sonderprogramm zugunsten der Schaffung neuer Unternehmen, das für behinderte Arbeitnehmer direkte finanzielle Unterstützung und Steuerbefreiung vorsieht.
TildeMODEL v2018

Member States shall take all possible measures to accord the ERI the most extensive exemption from taxes further to those referred to in paragraph 3, in conformity with State aid rules.
Die Mitgliedstaaten treffen unter Einhaltung der Vorschriften für staatliche Beihilfen sämtliche möglichen Maßnahmen, um der ERI die weitestgehenden Befreiungen von Steuern zu gewähren, die zu den in Absatz 3 genannten hinzukommen.
TildeMODEL v2018

Without prejudice to Articles 2 to 5, any person shall on marrying be entitled to exemption from the taxes referred to in Article 1(1) when introducing into the Member State to which he intends to transfer his normal residence personal property which he has acquired or of which he has had the use, provided that:
Unbeschadet der Artikel 2 bis 5 können Privatpersonen anlässlich ihrer Eheschließung persönliche Gegenstände, die erworben oder in Gebrauch genommen wurden, unter Befreiung von den in Artikel 1 Absatz 1 genannten Abgaben in den Mitgliedstaat, in den sie ihren gewöhnlichen Wohnsitz verlegen wollen, unter folgenden Bedingungen verbringen:
DGT v2019

Since the Act provided specifically for the exemption of large consumers from such a purchase obligation, the provision could not be regarded as a reduction of or exemption from environmental taxes within the meaning of Chapter 4 of the Guidelines.
Da das ÖSG insbesondere die Befreiung von Großverbrauchern von einer solchen Abnahmeverpflichtung regele, könne diese Bestimmung nicht als Umweltsteuerbefreiung oder -ermäßigung im Sinne von Kapitel 4 der Leitlinien für Umweltsteuerbeihilfen betrachtet werden.
DGT v2019

Provision should be made for the exemption from turnover taxes and excise duties of imports of small consignments of goods of a non-commercial character from third countries.
Es empfiehlt sich, die Einfuhr von Kleinsendungen nichtkommerzieller Art mit Herkunft aus Drittländern von Umsatzsteuern und Sonderverbrauchsteuern zu befreien.
DGT v2019

By way of derogation from Articles 2(2) and (3), 4 and 5(2), but without prejudice to the other provisions contained in Articles 2, 3 and 5, any private individual who acquires by inheritance (causa mortis) the ownership or the beneficial ownership of personal property of a deceased person which is situated within a Member State shall be entitled to exemption from the taxes referred to in Article 1(1) when introducing such property into another Member State in which he has a residence, provided that:
Abweichend von Artikel 2 Absätze 2 und 3, von Artikel 4 und von Artikel 5 Absatz 2, jedoch unbeschadet der sonstigen Bestimmungen der Artikel 2, 3 und 5, können Privatpersonen, die durch Erbfall das Eigentum oder den Nießbrauch an in einem Mitgliedstaat befindlichen persönlichen Gegenständen aus einem Nachlass erhalten haben, diese Gegenstände unter Befreiung von den in Artikel 1 Absatz 1 genannten Abgaben unter folgenden Bedingungen in einen anderen Mitgliedstaat, in dem sie einen Wohnsitz haben, verbringen:
DGT v2019

The benefit of the exemption from duties and taxes was passed on through lower prices from the supplier to the company using the raw material and concerned by this proceeding.
Der Vorteil aus der Befreiung von Abgaben und Steuern wurde vom Lieferanten mittels niedrigerer Preise für das Rohmaterial an das untersuchte Unternehmen weitergegeben.
DGT v2019

The concessions in question relate to exemption from certain taxes in Germany (exemption from the tax on the acquisition of immovable property Grunderwerbsteuer-, exemption from land tax Grundsteuer- and exemption from the relevant part of the industrial or commercial profits tax Gewerbeertragsteuer-, which is levied, pursuant to Article 8, point 1 of the Trade Tax Law Gewerbesteuergesetz-, on the interest due on long-term debt).
Im vorliegenden Fall handelt es sich um die Befreiung von bestimmten Steuern in Deutschland (von der Grunderwerbsteuer, der Grundsteuer und von dem gemäß § 8 Ziffer 1 Gewerbesteuergesetz auf die Dauerschuldzinsen entfallenden Teil der Gewerbeertragsteuer.
TildeMODEL v2018