Übersetzung für "Exemption from taxes" in Deutsch
The
Fund
shall
not
claim
exemption
from
taxes
which
are
no
more
than
charges
for
services
rendered.
Der
Fonds
hat
keinen
Anspruch
auf
Befreiung
von
Abgaben,
die
nur
Gebühren
für
Dienstleistungen
darstellen.
JRC-Acquis v3.0
Consequently,
the
exemption
from
taxes
otherwise
due
is
likely
to
distort
competition.
Mithin
ist
die
Befreiung
von
sonst
fälligen
Steuern
geeignet,
den
Wettbewerb
zu
verzerren.
DGT v2019
Free
Zone
A
free
zone
is
a
geographical
area
of
a
country
enjoying
benefits
such
as
exemption
from
taxes.
Eine
Freizone
ist
ein
geographisches
Gebiet
eines
Landes
genießen
Vorteile
wie
die
Befreiung
von
Steuern.
ParaCrawl v7.1
For
example,
exemption
from
taxes,
acquire
valuable
metals
or
protection
from
unexpected
events.
Es
warten
Steuerfreiheit,
wertvolle
Metalle
oder
Schutz
vor
unerwarteten
Ereignissen
auf
die
Spieler.
ParaCrawl v7.1
A
free
zone
is
a
geographical
area
of
a
country
enjoying
benefits
such
as
exemption
from
taxes.
Eine
Freizone
ist
ein
geographisches
Gebiet
eines
Landes
genießen
Vorteile
wie
die
Befreiung
von
Steuern.
ParaCrawl v7.1
Madam
President,
I
had
to
vote
against
Mr
Rothley's
report
as
the
whole
issue
of
pay
and
the
switch
to
a
European
Union
system
of
taxation,
or
what
in
practice
is
exemption
from
paying
taxes,
and
the
travel
expenses
scheme,
cannot
be
satisfactory
from
the
point
of
view
of
the
ordinary
citizen.
Frau
Präsidentin,
ich
habe
gegen
den
Bericht
Rothley
gestimmt,
weil
das
Ganze
-
die
Bezüge,
der
Übergang
zur
Besteuerung
in
der
Europäischen
Union,
was
praktisch
Steuerfreiheit
bedeutet,
und
das
System
der
Reisekostenerstattung
-
aus
der
Sicht
der
Bürger
unbefriedigend
ist.
Europarl v8
Today
we
have
the
opportunity
to
agree
on
a
legislative
provision
which,
on
some
aspects,
is
less
ambitious
than
the
Commission's
original
proposal,
but
which
I
believe
is
realistic
and
which
allows
us
to
make
progress,
provided
that
-
and
this
brings
me
to
the
second
proposal
-
the
Council
also
accepts
our
proposal
on
exemption
from
special
taxes
for
biofuels.
Heute
haben
wir
die
Gelegenheit,
uns
über
eine
Rechtsvorschrift
zu
einigen,
die
tatsächlich
in
einigen
Aspekten
weniger
ambitiös
ist
als
der
ursprüngliche
Vorschlag
der
Kommission,
aber
die
meiner
Meinung
nach
realistisch
ist
und
uns
die
Möglichkeit
gibt
voranzukommen,
wenn
-
und
damit
komme
ich
zum
zweiten
Vorschlag
-
der
Rat
auch
unseren
Vorschlag
über
die
Befreiung
von
Verbrauchssteuern
bei
den
Biokraftstoffen
akzeptiert.
Europarl v8
He
possessed
numerous
estates
in
various
parts
of
the
Byzantine
Empire
and
was
afforded
a
variety
of
privileges
by
the
emperor,
including
exemption
from
certain
taxes.
Er
besaß
zahlreiche
Anwesen
in
verschiedenen
Teilen
des
Reiches
und
genoss
eine
Vielzahl
von
Privilegien
des
Kaisers,
darunter
die
Befreiung
von
bestimmten
Steuern.
Wikipedia v1.0
Whereas
Community
rules
should
likewise
be
laid
down
for
the
exemption
from
turnover
taxes
and
excise
duties
of
imports
of
small
consignments
of
a
similar
nature
from
third
countries;
Es
empfiehlt
sich,
eine
Gemeinschaftsregelung
auch
für
die
Befreiung
von
Umsatzsteuern
und
Sonderverbrauchsteuern
bei
der
Einfuhr
von
Kleinsendungen
gleicher
Art
mit
Herkunft
aus
Drittländern
zu
treffen.
JRC-Acquis v3.0
Furthermore,
the
role
of
customs
is
shifting
away
from
the
collection
of
customs
duties,
which
have
declined
dramatically
over
the
past
20
years,
towards
the
application
of
non-tariff
measures,
including,
in
particular,
those
related
to
security
and
safety,
to
the
fight
against
counterfeit
goods,
money
laundering
and
drugs,
and
the
application
of
sanitary,
health,
environmental
and
consumer
protection
measures,
as
well
as
the
collection
of
VAT
and
excise
duties
on
importation
or
the
exemption
from
such
taxes
on
exportation.
Darüber
hinaus
verlagern
sich
die
Aufgaben
des
Zolls
immer
mehr
von
der
Erhebung
der
Zölle,
die
seit
20
Jahren
stark
rückläufig
sind,
auf
nichtzolltarifliche
Maßnahmen
–
insbesondere
Sicherheitsmaßnahmen,
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
von
Markenpiraterie,
Geldwäsche
und
Drogenhandel
sowie
Gesundheits-,
Umwelt-
und
Verbraucherschutzmaßnahmen
–
und
auf
die
Erhebung
der
Mehrwertsteuer
und
der
Verbrauchsteuern
bei
der
Einfuhr
bzw.
die
Befreiung
von
diesen
Steuern
bei
der
Ausfuhr.
TildeMODEL v2018
In
this
regard
the
Italian
law
specifically
provided
for
an
exemption
from
all
transfer
taxes
related
to
the
conversion
of
special
and
municipal
undertakings
into
joint
stock
companies
(‘the
transfer
tax
exemption’).
Das
italienische
Recht
schrieb
eine
Freistellung
von
sämtlichen
Vermögensübertragungssteuern
in
Verbindung
mit
der
Umwandlung
besonderer
Betriebe
und
kommunaler
Unternehmen
in
Aktiengesellschaften
ausdrücklich
vor
(„Freistellung
von
der
Vermögensübertragungssteuer“).
DGT v2019
In
general,
qualification
for
a
lower
rate
of
taxation
than
would
normally
be
due
or
an
exemption
from
paying
taxes
confers
an
advantage
on
the
eligible
companies.
Im
Allgemeinen
verschafft
die
Inanspruchnahme
eines
niedrigeren
als
des
normalerweise
fälligen
Steuersatzes
oder
eine
Steuerbefreiung
den
betreffenden
Unternehmen
einen
Vorteil.
DGT v2019
France
extends
a
special
programme
to
favour
creation
of
new
enterprises,
which
offers
direct
financial
support
and
exemption
from
taxes,
to
disabled
workers.
Frankreich
erweitert
ein
Sonderprogramm
zugunsten
der
Schaffung
neuer
Unternehmen,
das
für
behinderte
Arbeitnehmer
direkte
finanzielle
Unterstützung
und
Steuerbefreiung
vorsieht.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
take
all
possible
measures
to
accord
the
ERI
the
most
extensive
exemption
from
taxes
further
to
those
referred
to
in
paragraph
3,
in
conformity
with
State
aid
rules.
Die
Mitgliedstaaten
treffen
unter
Einhaltung
der
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen
sämtliche
möglichen
Maßnahmen,
um
der
ERI
die
weitestgehenden
Befreiungen
von
Steuern
zu
gewähren,
die
zu
den
in
Absatz
3
genannten
hinzukommen.
TildeMODEL v2018
Without
prejudice
to
Articles
2
to
5,
any
person
shall
on
marrying
be
entitled
to
exemption
from
the
taxes
referred
to
in
Article
1(1)
when
introducing
into
the
Member
State
to
which
he
intends
to
transfer
his
normal
residence
personal
property
which
he
has
acquired
or
of
which
he
has
had
the
use,
provided
that:
Unbeschadet
der
Artikel
2
bis
5
können
Privatpersonen
anlässlich
ihrer
Eheschließung
persönliche
Gegenstände,
die
erworben
oder
in
Gebrauch
genommen
wurden,
unter
Befreiung
von
den
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Abgaben
in
den
Mitgliedstaat,
in
den
sie
ihren
gewöhnlichen
Wohnsitz
verlegen
wollen,
unter
folgenden
Bedingungen
verbringen:
DGT v2019
Since
the
Act
provided
specifically
for
the
exemption
of
large
consumers
from
such
a
purchase
obligation,
the
provision
could
not
be
regarded
as
a
reduction
of
or
exemption
from
environmental
taxes
within
the
meaning
of
Chapter
4
of
the
Guidelines.
Da
das
ÖSG
insbesondere
die
Befreiung
von
Großverbrauchern
von
einer
solchen
Abnahmeverpflichtung
regele,
könne
diese
Bestimmung
nicht
als
Umweltsteuerbefreiung
oder
-ermäßigung
im
Sinne
von
Kapitel
4
der
Leitlinien
für
Umweltsteuerbeihilfen
betrachtet
werden.
DGT v2019
Provision
should
be
made
for
the
exemption
from
turnover
taxes
and
excise
duties
of
imports
of
small
consignments
of
goods
of
a
non-commercial
character
from
third
countries.
Es
empfiehlt
sich,
die
Einfuhr
von
Kleinsendungen
nichtkommerzieller
Art
mit
Herkunft
aus
Drittländern
von
Umsatzsteuern
und
Sonderverbrauchsteuern
zu
befreien.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
Articles
2(2)
and
(3),
4
and
5(2),
but
without
prejudice
to
the
other
provisions
contained
in
Articles
2,
3
and
5,
any
private
individual
who
acquires
by
inheritance
(causa
mortis)
the
ownership
or
the
beneficial
ownership
of
personal
property
of
a
deceased
person
which
is
situated
within
a
Member
State
shall
be
entitled
to
exemption
from
the
taxes
referred
to
in
Article
1(1)
when
introducing
such
property
into
another
Member
State
in
which
he
has
a
residence,
provided
that:
Abweichend
von
Artikel
2
Absätze
2
und
3,
von
Artikel
4
und
von
Artikel
5
Absatz
2,
jedoch
unbeschadet
der
sonstigen
Bestimmungen
der
Artikel
2,
3
und
5,
können
Privatpersonen,
die
durch
Erbfall
das
Eigentum
oder
den
Nießbrauch
an
in
einem
Mitgliedstaat
befindlichen
persönlichen
Gegenständen
aus
einem
Nachlass
erhalten
haben,
diese
Gegenstände
unter
Befreiung
von
den
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Abgaben
unter
folgenden
Bedingungen
in
einen
anderen
Mitgliedstaat,
in
dem
sie
einen
Wohnsitz
haben,
verbringen:
DGT v2019
The
benefit
of
the
exemption
from
duties
and
taxes
was
passed
on
through
lower
prices
from
the
supplier
to
the
company
using
the
raw
material
and
concerned
by
this
proceeding.
Der
Vorteil
aus
der
Befreiung
von
Abgaben
und
Steuern
wurde
vom
Lieferanten
mittels
niedrigerer
Preise
für
das
Rohmaterial
an
das
untersuchte
Unternehmen
weitergegeben.
DGT v2019
The
concessions
in
question
relate
to
exemption
from
certain
taxes
in
Germany
(exemption
from
the
tax
on
the
acquisition
of
immovable
property
Grunderwerbsteuer-,
exemption
from
land
tax
Grundsteuer-
and
exemption
from
the
relevant
part
of
the
industrial
or
commercial
profits
tax
Gewerbeertragsteuer-,
which
is
levied,
pursuant
to
Article
8,
point
1
of
the
Trade
Tax
Law
Gewerbesteuergesetz-,
on
the
interest
due
on
long-term
debt).
Im
vorliegenden
Fall
handelt
es
sich
um
die
Befreiung
von
bestimmten
Steuern
in
Deutschland
(von
der
Grunderwerbsteuer,
der
Grundsteuer
und
von
dem
gemäß
§
8
Ziffer
1
Gewerbesteuergesetz
auf
die
Dauerschuldzinsen
entfallenden
Teil
der
Gewerbeertragsteuer.
TildeMODEL v2018