Übersetzung für "Executed from" in Deutsch
Planning
was
executed
from
the
outset
in
close
cooperation
with
the
United
Nations.
Die
Planung
erfolgte
von
Anfang
an
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Vereinten
Nationen.
Europarl v8
The
anticipated
drill
holes
must
be
executed
from
the
inside
at
great
expense.
Die
vorbekannten
Bohrungen
müssen
von
innen
mit
großem
Aufwand
ausgeführt
werden.
EuroPat v2
The
law
also
prohibits
the
use
of
organs
from
executed
prisoners.
Das
Gesetz
verbietet
ebenso
die
Verwendung
von
Organen
hingerichteter
Häftlinge.
WikiMatrix v1
And
that
more
than
90%
come
from
executed
prisoners.
Mehr
als
90%
stammen
von
Hingerichteten.
QED v2.0a
The
logic
and
driver
circuits
are
executed
separately
from
the
display.
Die
Adressierung
übernehmen
Logik-
und
Treiberschaltungen
separat
von
der
Anzeige.
ParaCrawl v7.1
At
mapping
runtime,
actions
are
executed
from
left
to
right.
Die
Aktionen
werden
zur
Mapping-Laufzeit
von
links
nach
rechts
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
If
the
mapping
is
executed
from
the
command
line,
no
prompt
dialog
box
appears.
Wenn
das
Mapping
über
die
Befehlszeile
ausgeführt
wird,
erscheint
kein
solches
Dialogfeld.
ParaCrawl v7.1
Some
people
say
the
organs
come
from
executed
prisoners.
Einige
Menschen
sagen,
dass
die
Organe
von
exekutierten
Gefangenen
stammen
würden.
ParaCrawl v7.1
A
retrieval
operation
for
documents
which
have
already
been
archived
can
be
executed
directly
from
APplus.
Eine
Suche
nach
bereits
archivierten
Dokumenten
kann
direkt
aus
APplus
heraus
ausgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
All
doffing
work
can
therefore
be
executed
from
the
outside
on
the
machine.
Damit
lassen
sich
alle
Doffarbeiten
von
außen
an
der
Maschine
ausführen.
EuroPat v2
Otherwise,
the
method
is
executed
again
from
the
step
of
incrementing
the
number
of
iterations
34
.
Andernfalls
wird
das
Verfahren
ab
dem
Schritt
Erhöhen
der
Iterationszahl
34
erneut
durchlaufen.
EuroPat v2
Both
disclosed
embodiments,
however,
may
also
be
executed
separately
from
one
another.
Beide
Erfindungen
lassen
sich
jedoch
auch
getrennt
von
einander
ausführen.
EuroPat v2
Please
enable
JavaScript
to
be
executed
from
your
browser
settings.
Bitte
aktivieren
Sie
JavaScript,
um
in
Ihren
Browsereinstellungen
ausgeführt
zu
werden.
CCAligned v1
Both
inventions,
however,
may
also
be
executed
separately
from
one
another.
Beide
Erfindungen
lassen
sich
jedoch
auch
getrennt
von
einander
ausführen.
EuroPat v2
A
control
action
is
executed
starting
from
a
certain
deviation
(control
threshold).
Ab
einer
gewissen
Abweichung
(Regelschwelle)
erfolgt
eine
Regelung.
EuroPat v2
The
rights,
obligations
and
penalties
will
then
be
executed
from
25
May
2018.
Die
Rechte,
Pflichten
und
Strafen
werden
dann
ab
dem
25.05.2018
exekutiert.
ParaCrawl v7.1
Most
often
they
are
executed
from
black
skin
and
its
substitutes.
Meistens
sind
sie
aus
der
schwarzen
Haut
und
ihrem
Ersatz
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
The
Chinese
Medical
Association
recently
promised
that
it
would
not
transplant
organs
from
executed
prisoners.
Neulich
versprach
die
chinesische
Ärztekammer,
keine
Organe
von
hingerichteten
Gefangenen
zu
transplantieren.
ParaCrawl v7.1