Übersetzung für "Exchange of gases" in Deutsch
Expediently,
the
exchange
of
gases
takes
less
than
20
hours.
Zweckmäßigerweise
dauert
der
Gasaustausch
weniger
als
20
Stunden.
EuroPat v2
In
the
process,
a
gas
exchange
of
gases
dissolved
in
the
water
takes
place.
Dabei
erfolgt
ein
Gasaustausch
von
im
Wasser
gelösten
Gasen.
EuroPat v2
External
respiration
is
the
exchange
of
gases
in
the
lungs.
Die
äußere
Atmung
steht
für
den
Gasaustausch
in
der
Lunge.
ParaCrawl v7.1
That
causes
a
lower
exchange
of
gases
and
nutrients
between
the
water
layers.
Das
bedingt
einen
geringeren
Austausch
an
Gasen
und
an
Nährstoffen
zwischen
den
Wasserschichten.
ParaCrawl v7.1
Which
mechanisms
control
the
exchange
of
climate-relevant
gases
between
the
ocean
and
the
atmosphere?
Welche
Mechanismen
steuern
den
Austausch
klimarelevanter
Gase
zwischen
dem
Ozean
und
der
Atmosphäre?
ParaCrawl v7.1
Stomata,
or
tiny
openings
in
the
leaf,
regulate
the
exchange
of
gases.
Stomata
oder
winzigen
Öffnungen
in
dem
Blatt,
regeln
den
Austausch
von
Gasen.
ParaCrawl v7.1
In
the
stratosphere
exchange
of
gases
is
very
slow.
In
der
Stratosphäre
ist
der
Gasaustausch
sehr
langsam.
ParaCrawl v7.1
The
natural
material
cork,
does
not
let
fluid
leak,
however
an
exchange
of
gases
occurs.
Das
Naturmaterial
Kork
lässt
zwar
keine
Flüssigkeit
entweichen,
jedoch
findet
ein
gasiger
Austausch
statt.
ParaCrawl v7.1
How
do
the
exchange
processes
of
greenhouse
gases
occurring
between
the
soil,
plants
and
the
atmosphere
look
like?
Wie
sehen
die
Austauschprozesse
von
klimarelevanten
Spurengasen
zwischen
Boden,
Pflanzen
und
Atmosphäre
aus?
ParaCrawl v7.1
An
exchange
of
the
respiratory
gases
O
2
and
CO
2
always
occurs
in
the
alveoli.
Ein
Austausch
der
Atemgase
O
2
und
CO
2
findet
immer
in
den
Alveolen
statt.
EuroPat v2
Mainz
scientists
study
the
exchange
of
gases
between
soil
samples
and
the
air
in
this
reaction
chamber.
In
dieser
Reaktionskammer
untersuchen
die
Mainzer
Forscher
den
Austausch
von
Gasen
zwischen
Bodenproben
und
der
Luft.
ParaCrawl v7.1
Soil
performs
storage,
filtering,
buffering
and
transformation
functions
thus
playing
a
central
role
in
water
protection
and
the
exchange
of
gases
with
the
atmosphere.
Der
Boden
nimmt
Speicher-,
Filter-,
Puffer-
und
Umwandlungsfunktionen
wahr
und
spielt
damit
eine
zentrale
Rolle
beim
Wasserschutz
und
dem
Austausch
von
Gasen
mit
der
Atmosphäre.
TildeMODEL v2018
Soil
also
plays
a
major
role
in
water
protection
and
exchange
of
gases
with
the
atmosphere.
Der
Boden
spielt
darüber
hinaus
eine
zentrale
Rolle
für
den
Wasserschutz
und
den
Austausch
von
Gasen
mit
der
Atmosphäre.
TildeMODEL v2018
On
expeditions
in
the
Congo,
the
Amazon,
and
Southern
Africa
he
studied
the
emissions
from
vegetation
fires,
the
exchange
of
trace
gases,
and
the
production
of
biogenic
aerosol
particles.
Auf
Expeditionen
in
den
Kongo,
den
Amazonas,
und
ins
südliche
Afrika
erforschte
er
die
Emissionen
aus
Vegetationsfeuern,
den
Austausch
von
Spurengasen,
und
die
Produktion
biogener
Aerosolpartikel.
WikiMatrix v1
In
each
case,
the
dimension
of
the
hollow
must
be
of
such
a
nature
that
a
gap
remains
between
the
beaded
edge
of
the
carrier
and
the
bottom
of
the
cover
for
the
exchange
of
gases.
In
jedem
Falle
müssen
die
Ausmasse
der
Vertiefung
derart
sein,
dass
zwischen
Trägerwulstrand
und
Umhüllungsboden
ein
Spalt
zum
Gasaustausch
verbleibt.
EuroPat v2
The
outcomes
of
his
research
on
gas
transport
were
to
conclude
that
the
exchange
of
gases
in
soil
aeration
takes
place
by
diffusion
and
is
sensibly
independent
of
the
variations
of
the
outside
barometric
pressure.
Seine
Erforschung
des
Gastransportes
ergab,
dass
der
Austausch
der
Gase
in
der
Bodenlüftung
auf
Diffusion
beruht
und
von
den
Veränderungen
des
atmosphärischen
Drucks
unabhängig
ist.
WikiMatrix v1
The
apparatus
can
also
be
used
for
investigating
photo-synthesis
exchange
gases
of
plant
or
vegetable
organisms,
in
that
a
direct
gas
exchange
is
made
possible
between
organisms
71
and
the
photoacoustic
gas
detector
35
by
means
of
gas
passage
51.
Weiterhin
kann
die
Vorrichtung
dazu
verwendet
werden,
Photosynthese-Austauschgase
pflanzlicher
Organismen
zu
untersuchen,
indem
ein
direkter
Gasaustausch
zwischen
dem
Organismus
71
und
dem
photoakustischen
Gasdetektor
35
durch
den
Gasdurchtritt
51
ermöglicht
wird.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention
is
to
ensure
an
exchange
of
gases
within
a
SMIF
box
to
the
required
extent
at
low
cost
and
in
an
effective
manner
with
respect
to
time
in
conformity
to
the
working
regimen
associated
with
an
SMIF
system.
Die
Aufgabe
der
Erfindung
besteht
darin,
mit
geringem
technischen
Aufwand
einen
zeitlich
effektiven
Gasaustausch
innerhalb
einer
SMIF-Box
in
erforderlichem
Umfang
zu
gewährleisten,
der
sich
in
das
mit
einem
SMIF-System
verbundene
Arbeitsregime
einpaßt.
EuroPat v2
Known
compresses
have
semipermeable
membranes
of
polyurethane
which
permit
the
passage
and
exchange
of
gases
and
fluids
and
have
in
particular
nonadhesive
materials
on
the
surface
facing
the
wound
in
order
to
prevent
them
from
firmly
sticking
to
the
wound.
Bekannte
Kompressen
weisen
semipermeable
Membranen
aus
Polyurethan
auf,
die
den
Durchtritt
und
Austausch
von
Gasen
und
Flüssigkeiten
gestatten
und
haben
insbesondere
nicht
haftende
Materialien
auf
der
wundseitigen
Oberfläche,
um
das
Festkleben
an
der
Wunde
zu
verhindern.
EuroPat v2
One
has
therefore
carried
out
the
exchange
of
nutrients
and
gases
by
the
so-called
airlift
method
whereby
the
aerating
medium
took
care
of
the
necessary
mixing
by
means
of
passing
through
perforated
plates.
Man
ist
deshalb
dazu
übergegangen,
den
Nährstoff-
und
Gasaustausch
im
sog.
Airliftverfahren
durchzuführen,
indem
mittels
Begasung
durch
Lochplatten
das
Belüftungsmedium
für
die
erforderliche
Durchmischung
sorgte.
EuroPat v2
The
rigid
fixing
of
the
membrane
and
its
sealing
in
the
probe
housing,
causes
the
exchange
of
the
gases
and/or
nonionic
compounds
to
be
determined
to
take
place
at
the
operating
condition
of
the
measuring
probe
exclusively
via
the
membrane,
while
all
other
areas
of
the
measuring
probe
are
hermetically
sealed
from
the
measured
medium
and
the
surroundings,
thus
effectively
precluding
a
penetration
of
contaminants,
for
instance
of
volatile
substances
contained
in
the
measured
medium
or
of
atmospheric
matter
from
the
surroundings.
Die
starre
Fixierung
der
Membran
und
ihre
Abdichtung
im
Sondengehäuse
entsprechend
der
Ausbildung
nach
Anspruch
6
bewirkt,
dass
im
Betriebszustand
der
Messonde
der
Austausch
der
zu
bestimmenden
Gase
und/oder
nicht-ionischen
Verbindungen
ausschliesslich
über
die
Membran
erfolgt
und
alle
anderen
Bereiche
der
Messonde
gegenüber
dem
Messmedium
und
der
Umgebung
hermetisch
abgeschlossen
sind,
so
dass
ein
Eindringen
von
Verunreinigungen,
z.B.
im
Messmedium
enthaltenen
flüchtigen
Substanzen
oder
Atmosphärilien
aus
der
Umgebung,
wirksam
unterbunden
wird.
EuroPat v2
In
principle,
the
process
can
alternatively
be
carried
out
in
a
single-chamber
furnace
or
multi-chamber
furnace
instead
of
a
tunnel
furnace,
however,
the
exchange
of
the
furnace
gases
would
involve
higher
energy
losses.
Im
Prinzip
kann
der
Prozeß
statt
in
einem
Tunnelofen
auch
in
einem
Ein-
oder
Mehrkammerofen
durchgeführt
werden,
jedoch
ist
dann
der
Austausch
der
Ofengase
mit
größeren
Energieverlusten
verbunden.
EuroPat v2
Together
with
the
overall
more
intensive
exchange
of
the
exhaust
gases
with
the
catalyst
surface
in
the
passages,
this
leads
to
a
more
uniform
distribution
of
temperature
over
the
entire
cross-section
of
the
catalyst
element.
Zusammen
mit
dem
insgesamt
intensiveren
Austausch
des
Abgases
mit
der
Katalysatoroberfläche
in
den
Kanälen
führt
das
zu
einer
gleichmäßigeren
Temperaturverteilung
über
den
ganzen
Querschnitt
des
Katalysatorkörpers.
EuroPat v2
One
problem
in
such
microwave
analyzers
is
the
uniform
introduction
of
the
gases,
particularly
the
measuring
gas,
into
the
chambers
and
their
removal
in
sufficient
quantities
in
a
short
period
of
time
so
that
a
fast
exchange
of
gases
and
short
measuring
periods
result.
Ein
Problem
bei
derartigen
Mikrowellenanalysatoren
ist
die
gleichmäßige
Einführung
der
Gase,
insbesondere
des
Meßgases
in
die
Kammern
sowie
die
Herausführung
in
hinreichender
Menge
in
kurzer
Zeit,
damit
ein
schneller
Austausch
des
Gases
und
Erzielung
kurzer
Meßzeiten.
EuroPat v2
The
muffler
material,
similar
to
that
in
the
arrangement
of
the
muffler
in
the
exhaust
gas
collection
chamber,
is
subjected
to
lower
temperatures
after
the
heat
exchange
of
hot
combustion
gases
at
the
heat
exchanger,
so
that
the
muffler
material
is
not
highly
endangered
here.
Das
schalldämmende
Material
ist
ähnlich
wie
bei
der
Anordnung
des
Schalldämpfers
im
Abgassammelraum
niedrigeren
Temperaturen
nach
dem
Wärmeaustausch
der
heißen
Verbrennungsgase
am
Wärmetauscher
ausgesetzt,
so
daß
das
schalldämmende
Material
nicht
so
stark
gefährdet
ist.
EuroPat v2
Owing
to
the
small
cross
section
of
the
duct
retrodiffision
of
the
air
into
the
open
end
of
the
duct
does
not
play
any
significant
role,
more
especially
seeing
that
the
speed
of
transport
of
the
plasma
is
large
in
relation
to
the
exchange
of
gases
at
the
liquid
surface.
Aufgrund
des
geringen
Querschnitts
der
Leitung
spielt
dabei
eine
Rückdiffusion
der
Luft
in
das
offene
Leitungsende
keine
Rolle,
zumal
die
Geschwindigkeit,
mit
der
das
Plasma
gefördert
wird,
gegenüber
dem
Austausch
der
Gase
an
der
Flüssigkeitsoberfläche
groß
ist.
EuroPat v2
The
cross
section
of
the
bore
12
is
small
in
comparison
to
the
inside
cross
section
of
the
botom
half
3,
so
that
an
exchange
of
gases
between
the
(open)
cartridge
holder
1
and
the
interior
22
of
the
pressure
tank
3
is
retarded.
Der
Querschnitt
der
Bohrung
12
ist
klein
im
Verhältnis
zum
Innenquerschnitt
des
unteren
Teilgehäuses
3,
so
daß
ein
Gasaustausch
zwischen
dem
(geöffneten)
Patronenhalter
1
und
dem
Innenraum
22
des
Druckbehälters
13
erschwert
wird.
EuroPat v2
Because
the
exchange
of
gases
between
the
blood
and
airspace
of
the
lungs
is
independent
of
the
movement
of
gas
to
and
from
the
lungs,
enough
oxygen
can
be
delivered
to
the
circulation
even
if
a
person
is
apneic.
Da
der
Gasaustausch
zwischen
Blut
und
Lungeninhalt
unabhängig
vom
Gasfluss
zwischen
Lungen
und
Außenluft
ist,
kann
sogar
einer
apnoeischen
Person
ausreichend
Sauerstoff
verabreicht
werden.
WikiMatrix v1