Übersetzung für "Excess liability" in Deutsch
What
does
personal
liability/excess
mean?
Was
bedeutet
persönliche
Haftung
/
Selbstbeteiligung?
ParaCrawl v7.1
The
deposit
is
usually
the
same
amount
as
liability
excess
of
Collision
Damage
Waiver.
Die
Kaution
beträgt
in
der
Regel
den
gleichen
Betrag
wie
die
Selbstbeteiligung
der
Teil-
und
Vollkasko.
ParaCrawl v7.1
Fuel
&
Deposits
at
the
Car
Hire
Counter
Most
car
hire
companies
require
a
deposit
at
the
start
of
the
rental
to
cover
the
liability
excess,
any
charges
incurred
during
the
rental
and,
in
some
cases,
fuel.
Kraftstoff
und
Kaution
am
Schalter
des
Vermieters
Bitte
beachten
Sie,
dass
unsere
lokalen
Vermieter
in
der
Regel
eine
Kaution
zu
Beginn
der
Vermietung
zur
Deckung
der
Selbstbeteiligung,
für
entstandene
Kosten
während
der
Miete
und
in
manchen
Fällen
auch
für
Treibstoff
verlangen.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
we
shall
be
voting
against
all
those
amendments
which
seek
to
impose
excessively
stringent
liability.
Deshalb
werden
wir
gegen
alle
Änderungsanträge
stimmen,
die
auf
eine
übermäßige
Verschärfung
der
Haftung
hinauslaufen.
Europarl v8
The
authors
ascertained
that
the
most
frequently
used
unfair
terms
are
those
that
place
excessive
liability
on
the
hirer
(for
example,
all
the
French,
Greek,
Italian,
Luxembourgish
and
Dutch
contracts
contain
terms
of
this
kind)
or
that
limit
or
waive
the
professional’s
liability
(terms
of
this
kind
are
to
be
found
in
all
standard-form
contracts
in
Spain,
Italy,
the
Netherlands,
Germany
and
the
United
Kingdom).
Die
Verfasser
stellen
fest,
daß
die
am
häufigsten
anzutreffenden
mißbräuchlichen
Klauseln
die
Haftung
des
Mieters
erweitern
(so
enthalten
beispielsweise
alle
französischen,
griechischen,
italienischen,
luxemburgischen
und
holländischen
Verträge
Klauseln
dieser
Art)
beziehungsweise
die
Haftung
des
Gewerbetreibenden
einschränken
oder
ausschließen
(solche
Klauseln
sind
beispielsweise
in
allen
spanischen,
italienischen,
holländischen,
deutschen
und
englischen
allgemeinen
Vertragsbedingungen
enthalten).
TildeMODEL v2018
It
is
true
that
excessive
liabilities
may
give
raise
to
difficulties
but
then
restructuring
must
identify
specific
measures
such
as
capital
injections
or
loans
or
rescheduling
agreements
to
deal
with
the
liabilities.
Zweifellos
können
übermäßige
Verbindlichkeiten
zu
Schwierigkeiten
führen,
aber
in
diesem
Fall
muss
die
Umstrukturierung
entsprechende
spezielle
Maßnahmen
umfassen,
wie
z.
B.
die
Bereitstellung
von
Kapital
oder
eines
Kredits
bzw.
einen
Stundungsvertrag.
DGT v2019
Contrary
to
what
Belgium
claims,
the
fact
that
IFB
has
negative
net
assets
(value
of
the
recovery
of
assets,
minus
the
value
of
the
current
liabilities)
does
not
mean
that,
in
the
event
of
bankruptcy,
SNCB
would
have
had
to
bear
the
corresponding
excess
liabilities.
Entgegen
den
Behauptungen
der
belgischen
Behörden
bedeutet
die
Tatsache,
dass
das
Nettovermögen
von
IFB
(Wert
der
gesicherten
Vermögenswerte
minus
Wert
der
fälligen
Verbindlichkeiten)
eine
negative
Zahl
ergab,
nicht,
dass
im
Konkursfall
die
SNCB
den
entsprechenden,
nicht
durch
Eigenkapital
gedeckten
Fehlbetrag
zu
tragen
gehabt
hätte.
DGT v2019
Although
these
risks
are
mitigated
by
the
characteristics
of
Denmark's
sophisticated
mortgage-backed
bond
market
and
a
globally
robust
financial
situation
of
the
majority
of
households
(with
assets
far
in
excess
of
liabilities),
only
limited
measures
to
dampen
pro-cyclical
fluctuations
of
house
prices
were
introduced
in
the
aftermath
of
the
house
price
correction.
Zwar
werden
diese
Risiken
durch
die
Besonderheiten
des
ausgeklügelten
Systems
hypothekarisch
gesicherter
Anleihen
in
Dänemark
und
eine
insgesamt
robuste
Finanzlage
der
meisten
Haushalte
abgeschwächt
(das
Vermögen
übersteigt
die
Verbindlichkeiten
bei
Weitem),
doch
wurden
im
Anschluss
an
die
Immobilienpreiskorrektur
nur
begrenzte
Maßnahmen
zur
Dämpfung
der
prozyklischen
Fluktuation
der
Immobilienpreise
getroffen.
TildeMODEL v2018
The
net
item
of
manufacturing
orders
as
of
the
end
of
2007
shows
excess
liabilities
of
CHF
41
million
(previous
year:
CHF
61
million).
Die
Nettoposition
der
Fertigungsaufträge
weist
per
Jahresende
2007
einen
Passivüberhang
von
CHF
41
Mio.
(Vorjahr:
CHF
61
Mio.)
aus.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
key
figures
in
the
plant
engineering
business,
the
net
item
of
production
orders
in
progress,
shows
an
excess
of
liabilities
of
CHF
56.8
million
(previous
year:
CHF
26.9
million)
as
of
the
end
of
the
year.
Eine
wichtige
Kenngrösse
im
Anlagenbau,
die
Nettoposition
der
Fertigungsaufträge,
weist
per
Jahresende
einen
Passivüberhang
von
CHF
56,8
Mio.
aus
(Vorjahr:
CHF
26,9
Mio.).
ParaCrawl v7.1