Übersetzung für "Excess cash" in Deutsch

As a result, upstream production would gradually diminish, with excess cash being returned to investors.
Folglich würde die vorgelagerte Produktion langsam nachlassen und überschüssige Barmittel würden an die Anleger ausgeschüttet.
ParaCrawl v7.1

Excess cash can be used to repay loans or invested, and financing shortfalls can be covered through loans or leasing.
Überschüssige Mittel können zur Kreditrückzahlung gebraucht oder angelegt und Finanzierungslücken mittels Krediten oder Leasing abgedeckt werden.
ParaCrawl v7.1

Point 6 states that the usual signs of a firm being in difficulty are increasing losses, diminishing turnover, growing stock inventories, excess capacity, declining cash flow, mounting debt, rising interest charges and falling or nil net asset value.
Unter Ziffer 6 heißt es dort: „Zu den typischen Symptomen eines Unternehmens in Schwierigkeiten gehören zunehmende Verluste, sinkende Umsätze, wachsende Lagerbestände, Überkapazitäten, verminderter Cashflow, zunehmende Verschuldung und Zinsbelastung sowie Abnahme oder Verlust des Reinvermögenswerts“.
DGT v2019

The usual signs of a firm being in difficulty are increasing losses, diminishing turnover, growing stock inventories, excess capacity, declining cash flow, mounting debt, rising interest charges and falling or nil net asset value.
Zu den typischen Symptomen eines Unternehmens in Schwierigkeiten gehören steigende Verluste, sinkende Umsätze, wachsende Lagerbestände, Überkapazitäten, verminderter Cashflow, zunehmende Verschuldung und Zinsbelastung sowie Abnahme oder Verlust des Reinvermögenswertes.
DGT v2019

The typical symptoms are deteriorating profitability or increasing size of losses, diminishing turnover, growing inventories, excess capacity, declining cash flow, increasing debt, rising interest charges and low net asset value.
Zu den typischen Symptomen gehören eine rückläufige Rentabilität oder zunehmende Verluste, sinkende Umsätze, wachsende Lager, Überkapazitäten, verminderter Cashflow, zunehmende Verschuldung und Zinsbelastung sowie ein niedriger Nettobuchwert.
DGT v2019

These difficulties are manifested for instance by increasing losses, diminishing turnover, growing stock inventories, excess capacity, declining cash flow, mounting debt, rising interest charges and falling or nil net asset value.
Die Schwierigkeiten eines Unternehmens äußern sich beispielsweise durch steigende Verluste, sinkende Umsätze, wachsende Lagerbestände, Überkapazitäten, verminderter Cash-flow, zunehmende Verschuldung und Zinsbelastung sowie Abnahme oder Verlust des Reinvermögenswerts.
DGT v2019

These difficulties are manifested, for instance, by increasing losses, diminishing turnover, growing stock inventories, excess capacity, declining cash flow, mounting debt, rising interest charges and falling or nil net asset value.
Zu den Symptomen eines Unternehmens in Schwierigkeiten gehören zunehmende Verluste, sinkende Umsätze, wachsende Lagerbestände, Überkapazitäten, verminderter Cashflow, zunehmende Verschuldung sowie Abnahme oder Verlust des Reinvermögenswerts.
DGT v2019

Pursuant to point 2.1 of the 1994 guidelines, typical symptoms for a firm in difficulties are deteriorating profitability, increasing size of losses, diminishing turnover, growing inventories, excess capacity, declining cash flow, increasing debt, rising interest charges and low net asset value.
Gemäß Nummer 2.1 der Leitlinien von 1994 gehören zu den typischen Symptomen dafür, dass sich ein Unternehmen in Schwierigkeiten befindet, eine rückläufige Rentabilität, zunehmende Verluste, sinkende Umsätze, wachsende Lager, Überkapazitäten, verminderter Cashflow, zunehmende Verschuldung und Zinsbelastung sowie ein niedriger Nettobuchwert.
DGT v2019

Similarly , if the value of the underlying assets , following their revaluation , exceeds a certain level , the counterparty may retrieve the excess assets or cash .
Umgekehrt darf der Geschäftspartner überschüssige Sicherheiten ( oder Guthaben ) zurücknehmen , falls der Wert der Sicherheiten nach einer Neubewertung ein bestimmtes Niveau übersteigt .
ECB v1

Similarly , if the value of the underlying assets , following their revaluation , exceeds a certain level , the central bank returns the excess assets or cash to the counterparty .
Umgekehrt gibt die Zentralbank überschüssige Sicherheiten ( oder Guthaben ) an den Geschäftspartner zurück , falls der Wert der Sicherheiten nach einer Neubewertung ein bestimmtes Niveau übersteigt .
ECB v1

This implies that if the market value of the underlying assets falls below the lower trigger point , counterparties have to supply additional assets ( or cash ) . Similarly , if the market value of the underlying assets , following their revaluation , were to exceed the upper trigger point , the national central bank would return the excess assets ( or cash ) to the counterparty ( see Box 8 ) .
Das heißt , dass einerseits die Geschäftspartner zusätzliche Sicherheiten ( oder Guthaben ) stellen müssen , wenn der Marktwert der Sicherheiten unter den unteren Schwellenwert sinkt , und andererseits die nationale Zentralbank überschüssige Sicherheiten ( oder Guthaben ) an den Geschäftspartner zurückgibt , wenn der Wert der Sicherheiten nach einer Neubewertung den oberen Schwellenwert übersteigt ( siehe Kasten 8 ) .
ECB v1

This implies that if the market value of the underlying assets falls below the lower trigger point , counterparties have to supply additional assets ( or cash ) . Similarly , if the market value of the underlying assets , following their revaluation , were to exceed the upper trigger point , the national central bank would return the excess assets ( or cash ) to the coun ­ terparty ( see Box 8 ) .
Das heißt , dass einerseits die Geschäftspartner zusätz ­ liche Sicherheiten ( oder Guthaben ) stellen müssen , wenn der Markt ­ wert der Sicherheiten unter den unteren Schwellenwert sinkt , und an ­ dererseits die nationale Zentralbank überschüssige Sicherheiten ( oder Guthaben ) an den Geschäftspartner zurückgibt , wenn der Wert der Sicherheiten nach einer Neubewertung den oberen Schwellenwert übersteigt ( siehe Kasten 8 ) .
ECB v1