Übersetzung für "Examination report" in Deutsch

We therefore propose postponing examination of this report.
Daher beantragen wir die Vertagung der Prüfung dieses Berichts.
Europarl v8

There followed a detailed examination of the report.
Es folgt die ausführliche Erörterung des Berichts.
TildeMODEL v2018

And you, Monsieur Giron, seem to be persistently disturbing... my examination of your report. Examination?
Und Sie Monsieur Giron, versuchen konsequent die Überprüfung dieses Berichts zu verhindern.
OpenSubtitles v2018

How come you never gave us the examination report on her injuries?
Warum bekamen wir nie einen Bericht über die Untersuchung ihrer Verletzungen?
ParaCrawl v7.1

On further examination of the report, it was clear that the devil was in the detail.
Bei genauerer Betrachtung des Berichts wurde klar, dass der Teufel im Detail steckte.
Tatoeba v2021-03-10

They should be set-aside and may, if necessary, be subject to a separate examination and report.
Sie sollten beiseite gestellt werden und erforderlichenfalls Gegenstand einer separaten Prüfung und eines separaten Berichtes sein.
DGT v2019

They shall be set aside and may, if necessary, be subject to a separate examination and report.
Sie müssen abgesondert werden und können gegebenenfalls Gegenstand einer getrennten Prüfung und eines getrennten Berichtes sein.
DGT v2019

If the reasons put forward in the international preliminary examination report are sound, they must not be disregarded.
Soweit die im internationalen vorläufigen Prüfungsbericht angegebenen Gründe stichhaltig sind, dürfen sie nicht übergangen werden.
ParaCrawl v7.1

Which law states that you ought to have the final injury examination report?
Welches Gesetz regelt, dass Sie den Abschlussbericht der Untersuchung der Verletzungen haben sollten?
ParaCrawl v7.1

Our trademark specialists will check your research assignment and send you an examination report by e-mail.
Unsere spezialisierten Fachanwälte prüfen Ihren Rechercheauftrag und schicken Ihnen einen Prüfungsbericht per e-mail zu.
ParaCrawl v7.1

An international preliminary examination report has already been drawn up for the present application in accordance with the PCT.
Für die vorliegende Anmeldung wurde bereits ein internationaler vorläufiger Prüfungsbericht nach dem PCT erstellt.
ParaCrawl v7.1

Mr President, ladies and gentlemen, the role of the Ombudsman, and thus the examination of his report, constitutes an important element for the European institutions.
Herr Präsident, meine Damen und Herren, die Rolle des Bürgerbeauftragten, und somit die Prüfung seines Berichts, stellt ein wichtiges Element für die europäischen Institutionen dar.
Europarl v8

These ethical aspects have been given greater weight and further examination in the report of the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights.
Diese ethischen Aspekte sind in dem Bericht des Ausschusses für Recht und Bürgerrechte verstärkt und erweitert worden.
Europarl v8

Mr President, ladies and gentlemen, it has not been possible to make an in-depth analysis of what the Wise Men have said from an initial examination of the report that we have received and also from a comparison of this examination with what my colleagues have said in the Chamber.
Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen, nach einer ersten Prüfung des uns vorgelegten Berichts und auch nach dem Vergleich dieser Prüfung mit dem, was die Kolleginnen und Kollegen im Plenum geäußert haben, war eine gründlich Analyse der Botschaft der Weisen nicht möglich.
Europarl v8