Übersetzung für "Every few months" in Deutsch
He
gasses
you
every
few
months
anyway.
Er
vergast
dich
eh
alle
paar
Monate.
OpenSubtitles v2018
It's
not
often
enough,
Oscar,
seeing
you
once
every
few
months.
Das
ist
viel
zu
selten,
nur
alle
paar
Monate.
OpenSubtitles v2018
The
foster
system
was
ordered
to
move
the
child
around
every
few
months.
Das
Pflegesystem
wurde
angewiesen,
das
Kind
alle
paar
Monate
zu
verlegen.
OpenSubtitles v2018
Every
few
months,
we
needed
supplies.
Alle
paar
Monate
brauchten
wir
Vorräte.
OpenSubtitles v2018
Every
few
months
they
do
it,
and,
um...
Alle
paar
Monate
tun
sie
das...
OpenSubtitles v2018
Because
of
him,
we
move
every
few
months.
Wegen
ihm
ziehen
wir
alle
paar
Monate
um.
OpenSubtitles v2018
I
lance
her
every
few
months,
but
she
always
grows
back.
Ich
piekse
sie
alle
paar
Monate,
aber
sie
kommt
immer
zurück.
OpenSubtitles v2018
He
only
calls
in
once
every
few
months.
Er
meldet
sich
nur
alle
paar
Monate.
OpenSubtitles v2018
She
just
contacts
me
every
few
months
to
check
up
on
Adam.
Sie
kontaktiert
mich
nur
alle
paar
Monate,
um
nach
Adam
zu
fragen.
OpenSubtitles v2018
Tevon
moves
around
the
projects
every
few
months.
Tevon
fährt
alle
paar
Monate
bei
diesen
Projekten
vorbei.
OpenSubtitles v2018
They
clear
out
my
room
every
few
months.
Sie
räumen
alle
paar
Monate
meinen
Raum
auf.
OpenSubtitles v2018
He
runs
the
black
market
from
Bucharest,
which
means
new
underage
pussy
every
few
months.
Er
betreibt
den
Schwarzmarkt,
was
bedeutet,
eine
Minderjährige
alle
paar
Monate.
OpenSubtitles v2018
It
seems
like
every
few
months,
boom,
the
light's
out.
Das
passiert
alle
paar
Monate,
bums,
das
Licht
ist
aus.
OpenSubtitles v2018
He's
here
once
every
few
months
for
his
routine
inspection.
Er
kommt
alle
paar
Monate
mal
her,
für
seine
Routineinspektion.
OpenSubtitles v2018
We
are
organising
prepaid
sale
every
few
months.
Wir
organisieren
alle
paar
Monate
einen
Verkauf
von
einem
Kontingent
gegen
Vorkasse.
ParaCrawl v7.1
We
get
home
every
few
months,
so
its
not
to
bad.
Wir
kommen
alle
paar
Monate
nach
Hause,
es
ist
nicht
so
schlimm.
ParaCrawl v7.1
It's
not
a
temporary
solution
that
needs
to
be
fixed
every
few
months.
Es
ist
keine
vorübergehende
Lösung,
die
alle
paar
Monate
ersetzt
werden
müsste.
ParaCrawl v7.1
Every
few
months,
a
few
more
designs
were
published.
Alle
paar
Monate
erschienen
wieder
einige
neue
Blätter.
ParaCrawl v7.1
The
PC
must
be
cleaned
at
least
once
every
few
months
from
the
accumulated
dust.
Der
PC
muss
mindestens
alle
paar
Monate
vom
angesammelten
Staub
gereinigt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
menu
keeps
changing
every
few
months.
Die
Speisekarte
wechselt
alle
paar
Monate.
ParaCrawl v7.1
The
headlights,
taillights,
reverse
lights
and
signaling
lights
need
to
be
checked
at
least
once
every
few
months.
Die
Scheinwerfer,
Rücklichter,
Licht-und
Reverse-Signal-Lichter
müssen
mindestens
einmal
alle
paar
Monate.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
an
update
at
least
every
few
months.
Wir
empfehlen
eine
Aktualisierung
mindestens
alle
paar
Monate.
ParaCrawl v7.1