Übersetzung für "Even if only" in Deutsch
Is
cooperation
taking
place
with
Israel,
even
if
only
on
this
issue?
Gibt
es
Zusammenarbeit
mit
Israel,
wenn
auch
nur
in
diesem
Bereich?
Europarl v8
Antiinflammatory
therapy
is
indicated
even
if
only
a
very
small
amount
of
the
product
in
injected.
Eine
antientzündliche
Therapie
ist
angezeigt
selbst
wenn
nur
geringe
Mengen
injiziert
wurden.
EMEA v3
Anti-inflammatory
therapy
is
indicated
even
if
only
a
very
small
amount
of
the
product
in
injected.
Eine
antientzündliche
Therapie
ist
angezeigt
selbst
wenn
nur
geringe
Mengen
injiziert
wurden.
ELRC_2682 v1
Even
if
it
was
only
for
three
days?
Auch
wenn
es
nur
für
3
Tage
wäre?
OpenSubtitles v2018
Well,
even
if
it's
only
to
you
and
me,
it'll
be
well
worth
it.
Selbst
wenn
es
nur
für
uns
ist,
lohnt
es
sich.
OpenSubtitles v2018
Even
if
it's
only
of
a
tree
in
Asia
Minor.
Und
wenn
es
nur
über
einen
Baum
in
Kleinasien
ist.
OpenSubtitles v2018
Even
if
it
is
only
with
this
old
rifle.
Auch
Wenn
es
nur
mit
diesem
alten
GeWehr
ist.
OpenSubtitles v2018
Even
if
they
only
have
one
fucking
leg.
Auch
wenn
sie
nur
ein
Bein
haben.
OpenSubtitles v2018
Even
if
it's
only
for
an
hour
she'll
be
happy
Und
wenn
es
nur
eine
Stunde
wäre,
würde
sie
das
glücklich
machen.
OpenSubtitles v2018
Even
if
it
was
only
for
a
few
days.
Auch
wenn
es
nur
für
ein
paar
Tage
war.
OpenSubtitles v2018
Even
if
only
to
add
some
new
material
to
our
library.
Und
sei's
nur,
um
den
Bestand
unserer
Bibliothek
zu
erneuern.
OpenSubtitles v2018
"even
if
you
can
only
find
that
happiness
without
us.
Auch
wenn
du
dein
Glück
nur
ohne
uns
finden
kannst.
OpenSubtitles v2018
Even
if
it's
only
30
minutes
when
he
goin'
somewhere
to
drop
off
your
body.
Und
wenn
es
nur
ist,
um
deine
Leiche
loszuwerden.
OpenSubtitles v2018