Übersetzung für "Evaluation session" in Deutsch

No proposal may be amended during the evaluation session.
Hat die Bewertung begonnen, dürfen Vorschläge nicht mehr geändert werden.
DGT v2019

The remit of observers covers the entire peer review evaluation session, including any remote assessments.
Der Auftrag der Beobachter erstreckt sich auf die gesamte Begutachtung, auch auf Fernbegutachtungen.
DGT v2019

If an independent expert knowingly conceals a disqualifying or potential conflict of interest, and this is discovered during the peer review evaluation session, the independent expert will be immediately excluded, and the sanctions foreseen in the appointment letter will apply.
Verbirgt ein unabhängiger Experte wissentlich einen disqualifizierenden oder potenziellen Interessenkonflikt und wird dies während der Begutachtung festgestellt, wird der unabhängige Experte unverzüglich ausgeschlossen und die in dem Bestellungsschreiben genannten Sanktionen finden Anwendung.
DGT v2019

Some calls for proposals may be continuously open (usually for the duration of a specific programme) to allow proposal submission at any time but may specify intermediate closure dates for receipt of proposals to be considered in any particular evaluation session.
Bei bestimmten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen können jederzeit Vorschläge eingereicht werden (üblicherweise während der gesamten Laufzeit eines spezifischen Programms), wobei jedoch Zwischentermine für den Eingang von Vorschlägen angegeben sein können, die in einer bestimmten Bewertungsrunde berücksichtigt werden sollen.
DGT v2019

You are invited to attend the evaluation session at [insert address] starting on [insert date of start of evaluation] and finishing on [insert likely date of ending of the evaluation] at the latest.
Sie werden aufgefordert, an der Bewertungssitzung in [Anschrift] teilzunehmen, die am [Tag des Beginns der Bewertungsarbeiten] beginnen und spätestens am [voraussichtlicher Termin des Abschlusses der Bewertungsarbeiten] enden wird.
DGT v2019

To obtain the reimbursement of the expenses and/or the payment for working day(s), the experts will be required to send to the Commission at the address specified in the appointment letter, the duly completed and signed forms (Annex V) together with all required supporting documents, within 30 days from the last day of meeting or of remote evaluation for each evaluation session, whichever is the latest.
Um die Erstattung ihrer Auslagen und/oder die Auszahlung des Honorars für die aufgewandten Arbeitstage zu beantragen, haben die Experten innerhalb von 30 Tagen nach dem letzten Sitzungstag oder — bei der Bewertung im Fernverfahren — nach dem letzten aufgewandten Arbeitstag im Rahmen einer Bewertungsrunde — je nachdem, welcher Zeitpunkt der spätere ist — der Kommission an die im Bestellungsschreiben angegebene Anschrift die ordnungsgemäß ausgefüllten und unterzeichneten Formulare (Anhang V) sowie sämtliche geforderten Nachweise zu übersenden.
DGT v2019

In this case, all proposals received before any intermediate closure dates are evaluated in an evaluation session that is normally organised within a month after this date.
In diesem Fall werden sämtliche vor einem solchen Zwischentermin eingegangenen Vorschläge in einer Bewertungssitzung bewertet, die in der Regel innerhalb eines Monats nach diesem Stichtag stattfindet.
DGT v2019

Furthermore you are invited to attend an evaluation session at [insert address] starting on [insert date of start of evaluation] and finishing on [insert likely date of ending of the evaluation] at the latest.
Ferner werden Sie aufgefordert, an einer Bewertungssitzung in [Anschrift] teilzunehmen, die am [Tag des Beginns der Bewertungsarbeiten] beginnen und am [voraussichtlicher Termin des Abschlusses der Bewertungsarbeiten] enden wird.
DGT v2019

Typically, applicants can expect to wait up to seven months from the time they submit an application until the reply is received from the Commission, depending on whether their application arrives immediately before or immediately after an evaluation session.
In der Regel müssen die Bewerber nach Einreichung ihres Antrags mit einer Wartezeit von bis zu sieben Monaten rechnen, bis sie von der Kommission eine Antwort erhalten, je nachdem ob der Antrag kurz vor oder kurz nach einer Bewertungssitzung eintrifft.
EUbookshop v2

Experts are usually brought to Brussels or Luxembourg for an intensive evaluation session, but occasionally, proposals are sent by courier to particular individuals if it is more cost-effective and there is no problem of commercial or scientific and technical confidentiality.
Im allgemeinen werden sie zu einer ausführlichen Bewertungssitzung nach Brüssel oder Luxemburg gerufen, gelegentlich werden die Vorschläge aber auch per Kurier einzelnen Experten zugestellt, wenn dies kostengünstiger ist und es aus geschäftlicher oder wissenschaftlich­technischer Sicht keine Geheimhaltungsprobleme gibt.
EUbookshop v2

Consequently, within the evaluation session, as little as possible abstraction, but rather concrete “exploring” by means of realistic patient data was to be evaluated in order to receive valuable feedback for my case, i.e.
Folglich sollte innerhalb der Evaluations-Sessions möglichst wenig Abstraktion, sondern vielmehr konkretes „Explorieren“ anhand realistischer Patientendaten bewertet werden, um für meinen Fall wertvolles Feedback zu erhalten, d.h. es mussten sinnvolle Daten in einen hoch funktionalen Prototyp fließen, um mein angestrebtes Filterkonzept zu testen.
ParaCrawl v7.1

Consequently, within the evaluation session, as little as possible abstraction, but rather concrete "exploring" by means of realistic patient data was to be evaluated in order to receive valuable feedback for my case, i.e.
Folglich sollte innerhalb der Evaluations-Sessions möglichst wenig Abstraktion, sondern vielmehr konkretes "Explorieren" anhand realistischer Patientendaten bewertet werden, um für meinen Fall wertvolles Feedback zu erhalten, d.h. es mussten sinnvolle Daten in einen hoch funktionalen Prototyp fließen, um mein angestrebtes Filterkonzept zu testen.
ParaCrawl v7.1

The Commission is responsible for the briefing of experts before evaluation sessions.
Die Kommission weist die Experten vor den Bewertungen ein.
DGT v2019

The observer shall examine the management and execution of evaluation sessions.
Die Beobachter prüfen Organisation und Durchführung der Bewertungssitzungen.
DGT v2019

In particular the SME and Innovation Unit of the Research Directorate General ensures an harmonised and coherent implementation of the above project types, e.g. by preparing specific and common information documents, by organising common evaluation sessions and by streamlining internal management procedures such as project selection, information of proposers on the outcome of the evaluation and preparation of contracts.
Das Referat KMU und Innovation der Generaldirektion Forschung gewährleistet die gemeinschaftliche und kohärente Umsetzung der genannten Projekttypen, beispielsweise durch die Erstellung spezifischer gemeinsamer Informationsdokumente, die Organisation gemeinsamer Bewertungssitzungen und durch die Straffung interner Managementverfahren betreffend Projektauswahl, Information der Submittenten über Bewertungsergebnisse und Vertragsabschluss.
TildeMODEL v2018

The task of the observers is to look at the operation of peer review evaluation sessions from the point of view of their working and not the outcome, unless the outcome of the peer review evaluations is a direct result of the operational aspects.
Die Beobachter beurteilen den Ablauf und nicht die Ergebnisse der Begutachtungen, es sei denn, das Ergebnis der Begutachtungen steht in direktem Zusammenhang mit Aspekten des Ablaufs.
DGT v2019

The role of the observers is to give independent advice on the conduct of the peer review evaluation sessions, ways in which the procedures could be improved and the way in which the independent experts apply the evaluation criteria.
Die Aufgabe der Beobachter besteht in der unabhängigen Beratung in Bezug auf den Ablauf der Begutachtungen, Möglichkeiten der Verbesserung der Verfahren und die Anwendung der Bewertungskriterien durch die unabhängigen Experten.
DGT v2019

The list of experts to be used for evaluation sessions is decided by the relevant authorising officer by sub delegation or duly appointed delegates.
Die Liste der Experten, die zu den Bewertungen hinzugezogen werden, wird von dem/den jeweils zuständigen Anweisungsbefugten oder den ordnungsgemäß benannten Vertretern beschlossen.
DGT v2019

Their role is to give independent advice to the Commission on the conduct and fairness of all phases of the evaluation sessions, on ways in which the expert evaluators apply the evaluation criteria, and on ways in which the procedures could be improved.
Ihre Aufgabe besteht darin, als unabhängige Beobachter die Durchführung und den fairen Ablauf sämtlicher Phasen der Bewertung und die Anwendung der Bewertungskriterien durch die Fachgutachter für die Kommission zu beobachten und aufzuzeigen, wie die Verfahren verbessert werden könnten.
DGT v2019

They are also encouraged to enter into informal discussions with the Commission officials involved in the evaluation sessions and to suggest to the Commission any possible improvements that could be put into practice immediately.
Darüber hinaus sollen die Beobachter mit den an der Bewertung beteiligten Mitarbeitern der Kommission informelle Gespräche führen und Vorschläge für Verbesserungen unterbreiten, die unverzüglich umgesetzt werden können.
DGT v2019