Übersetzung für "European officials" in Deutsch
I
am
taxed
like
all
other
European
officials.
Ich
werde
genauso
wie
alle
anderen
europäischen
Beamten
besteuert.
Europarl v8
European
Commission
officials
say
that
this
is
already
implicit
in
the
text.
Beamten
der
Europäischen
Kommission
zufolge
sind
sie
implizit
im
Text
enthalten.
Europarl v8
His
proposal
furthermore
does
not
do
justice
to
the
special
position
of
European
officials.
Darüber
hinaus
wird
sein
Vorschlag
der
Sonderstellung
der
europäischen
Beamten
nicht
gerecht.
Europarl v8
European
Commission
officials
could
dismiss
that
as
the
UK’s
problem.
Die
Vertreter
der
Europäischen
Kommission
könnten
das
als
ein
Problem
Großbritanniens
abtun.
News-Commentary v14
This
means
that
European
officials
got
a
pay
increase
well
below
inflation.
Die
europäischen
Beamten
erhielten
also
eine
deutlich
unter
der
Inflation
liegende
Gehaltssteigerung.
TildeMODEL v2018
Again
European
officials
have
said
to
the
Italian
government:
Wieder
sagten
europäische
Funktionäre
der
intalienischen
Regierung:
OpenSubtitles v2018
The
speakers
are
not
European
officials,
but
they
speak
at
the
invitation
of
the
Commission.
Die
Referenten
sind
keine
Europabeamte,
sondern
sie
reden
auf
Einladung
der
Kommission.
EUbookshop v2
It
is
news
to
me
that
European
officials'
grade
is
so
low.
Ich
höre
eigentlich
selten,
daß
die
europäischen
Beamten
so
niedrig
eingestuft
wären.
EUbookshop v2
European
Commission
officials
carried
out
33
missions
to
audit
ESF
operational
programmes
in
1998.
Beamte
der
Europäischen
Kommission
prüften
1998
in
33
Fällen
laufende
ESFProgramme.
EUbookshop v2
European
officials
and
some
environmentalists
have
been
quick
to
assert
a
connection.
Europäische
Beamte
und
einige
Umweltschützer
haben
schnell
eine
Verbindung
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
European
officials
have
emphasised
that
that
they
want
China
to
make
"concrete"
improvements
on
human
rights.
Europabeamte
haben
darauf
bestanden,
dass
China
konkrete
Verbesserungen
der
Menschenrechte
machen
müsse.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
many
European
officials
receive
more
suggests
above
all
that
the
pay
scales
for
officials
should
be
reviewed.
Daß
viele
europäische
Beamte
mehr
bekommen,
gibt
vor
allem
Anlaß
zu
einer
Revision
der
Beamtenbezüge.
Europarl v8
Irish
law
is
not
specifically
applicable
to
the
recruitment
of
European
Union
officials.
Irisches
Recht
läßt
sich
nicht
spezifisch
auf
die
Anwerbung
von
Beamten
der
Europäischen
Union
anwenden.
Europarl v8
The
Staff
Regulations
stipulate
that
European
Union
officials
are
to
be
recruited
on
the
broadest
possible
geographical
basis.
Dem
Statut
zufolge
müssen
Beamte
der
Europäischen
Union
auf
möglichst
breiter
geographischer
Grundlage
eingestellt
werden.
TildeMODEL v2018