Übersetzung für "Ethnic affiliation" in Deutsch
In
other
words,
no
ethnic
or
cultural
affiliation
was
required.
Mit
anderen
Worten:
Es
bedurfte
keiner
ethnischen
oder
kulturellen
Zugehörigkeit.
ParaCrawl v7.1
When
populations
are
harassed
and
treated
with
violence
because
of
their
ethnic
affiliation?
Wenn
man
Bevölkerungen
aufgrund
ihrer
ethnischen
Zugehörigkeit
drangsaliert
und
gewalttätig
behandelt?
ParaCrawl v7.1
The
general
interpretation
is,
in
fact,
that
ethnic
affiliation
embraces
nationality.
Nach
der
allgemeinen
Auslegung
der
ethnischen
Zugehörigkeit
schließt
diese
faktisch
die
Nationalität
mit
ein.
Europarl v8
No
one
ought
to
remain
closed
in
self-absorption,
in
the
self-referentiality
of
his
or
her
own
ethnic
and
religious
affiliation.
Niemand
möge
in
seinem
Ich
verschlossen
bleiben,
in
der
Selbstbezogenheit
seiner
ethnischen
und
religiösen
Zugehörigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
projects
are
open
for
all
people
–
irrespective
of
skin
color,
religion
or
ethnic
affiliation.
Die
Projekte
sind
für
alle
Menschen
offen
–
unabhängig
von
Hautfarbe,
Religion
oder
ethnischer
Zugehörigkeit.
ParaCrawl v7.1
At
the
European
level,
it
is
worth
bearing
in
mind
the
principle
of
equal
treatment
among
workers,
specifically
the
various
directives
and
decisions
on
non-discrimination
on
the
grounds
of
gender,
nationality,
ethnic
origin,
group
affiliation,
political
or
religious
convictions,
disability,
age
or
sexual
orientation7,
which
testify
to
the
high
degree
of
harmonisation
achieved
by
the
EU
in
this
field.
Auf
europäischer
Ebene
sei
auf
den
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
der
Arbeitnehmer
und
insbesondere
auf
die
verschiedenen
Richtlinien
und
Beschlüsse
hingewiesen7,
die
die
Nichtdiskriminierung
aus
Gründen
des
Geschlechts,
der
Staatsangehörigkeit,
der
ethnischen
Herkunft,
der
Gruppenzugehörigkeit,
politischer,
religiöser
Überzeugungen,
einer
Behinderung,
des
Alters
oder
der
sexuellen
Ausrichtung
betreffen
und
Ausdruck
der
von
der
Europäischen
Union
in
diesem
Bereich
vorgenommenen
bedeutenden
Harmonisierung
sind.
TildeMODEL v2018
Researchers
estimate
that
the
population
probably
grew
to
about
3,500
inhabitants,
but
their
linguistic
and
ethnic
affiliation
is
unknown.
Forscher
haben
berechnet,
dass
der
Ort
ungefähr
3500
Bewohner
hatte,
doch
bleibt
ihre
sprachliche
und
ethnische
Zuordnung
unbekannt.
WikiMatrix v1
This
does
not
simply
involve
the
free
flow
of
ideas,
labour,
goods
and
capital,
but
also
values
such
as
respect
for
diversity,
tolerance,
equality
before
the
law
of
the
'citizens
of
Europe'
,
irrespective
of
their
national,
ethnic
and
cultural
affiliation
or
outlook.
Dazu
gehören
nicht
nur
der
ungehinderte
Fluß
der
Gedanken,
die
Freizügigkeit
der
Arbeitskräfte,
der
freie
Waren-
und
Kapitalverkehr,
sondern
auch
Werte
wie
die
Achtung
der
Vielfalt,
Toleranz,
Gleichheit
der
"Bürger
Europas
"
vor
dem
Gesetz
ungeachtet
ihrer
nationalen,
ethnischen
und
kulturellen
Zugehörigkeit
oder
Einstellung.
Europarl v8
In
Swedish
law
on
measures
to
combat
ethnic
discrimination,
it
is
expressly
stated
that,
in
using
the
term
ethnic
affiliation,
the
law
means
that
someone
belongs
to
a
group
of
persons
of
the
same
race,
skin
colour,
national
or
ethnic
origin
or
confession.
Im
schwedischen
Gesetz
über
Maßnahmen
gegen
ethnische
Diskriminierung
steht
ausdrücklich,
daß
ethnische
Zugehörigkeit
nach
diesem
Gesetz
bedeutet,
daß
jemand
einer
Gruppe
von
Personen
derselben
Rasse,
Hautfarbe,
nationaler
oder
ethnischer
Herkunft
oder
eines
gemeinsamen
Glaubensbekenntnisses
angehört.
Europarl v8
We
help
people
caught
in
crisis
and
those
affected
by
armed
conflict
and
natural
disasters,
irrespective
of
political,
religious
or
ethnic
affiliation.
Die
Organisation
unterstützt
Menschen
unabhängig
von
Politik,
Religion
oder
ethnischer
Zugehörigkeit,
die
von
Krisen,
Krieg
und
Naturkatastrophen
betroffen
sind.
ParaCrawl v7.1
Many
still
argue
that
ethnic
affiliation
is
hereditary
and
is
defined
by
blood
or
genes.
Viele
argumentieren
immer
noch,
dass
die
ethnische
Zugehörigkeit
erblich
sei
und
vom
Blut
oder
den
Genen
definiert
werde.
ParaCrawl v7.1
An
attribution
of
any
special
meaning
to
the
ethnic
affiliation
of
the
Atlanteans
has
to
be
denied.
It
is
also
not
valid
to
interpret
Atlantis
as
the
place
of
origin
of
a
"race".
Es
ist
abzulehnen,
der
ethnischen
Zugehörigkeit
der
Atlanter
eine
besondere
Bedeutung
zuzuschreiben,
oder
Atlantis
gar
als
den
Ursprungsort
einer
"Rasse"
zu
interpretieren.
ParaCrawl v7.1
In
the
state
primary
schools,
the
Penan
children
learn
nothing
about
their
own
roots,
instead
of
which
the
tendency
is
for
them
to
suffer
discrimination
on
account
of
their
ethnic
affiliation.
Somit
lernen
die
Penan
Kinder
in
den
staatlichen
Primarschulen
nichts
über
ihre
eigenen
Wurzeln,
sondern
werden
vielmehr
aufgrund
ihrer
ethnischen
Zugehörigkeit
diskriminiert.
ParaCrawl v7.1
Due
to
processes
of
stereotyping,
we
therefore
do
not
only
often
associate
a
specific
gender,
social
class
or
generational
belonging
with
a
given
first
name;
we
also
link
a
particular
national
or
ethnic
affiliation
to
it,
without
knowing
the
person
in
question.
So
assoziieren
wir
aufgrund
von
Stereotypisierungsprozessen
mit
bestimmten
Vornamen
häufig
nicht
nur
das
Geschlecht,
die
soziale
Klassenlage
und
die
Generationszugehörigkeit
des
Namensträgers
/
der
Namensträgerin,
sondern
vor
allem
auch
die
nationale
bzw.
ethnische
Zugehörigkeit
einer
Person,
ohne
diese
selbst
zu
kennen.
ParaCrawl v7.1
This
Central
does
not
reflect
only
give
priority
to
the
concept
of
politicization
of
the
civil
service,
and
to
ensure
that
the
incumbent
is
not
from
opponents
of
the
political
system,
during
the
previous
decades
was
preceded
by
the
release
of
the
appointment
of
so-called
security
questionnaire
to
get
to
know
the
opinion
of
the
State
Security
Service
in
political
orientations
or
decision
may
be
ethnic,
religious
or
affiliation
until
Regional;
which
translated
is
not
set
in
certain
communities
in
specific
functions.
Diese
Zentral
spiegelt
nicht
nur
vorrangig
auf
das
Konzept
der
Politisierung
des
öffentlichen
Dienstes,
und
um
sicherzustellen,
dass
der
Amtsinhaber
nicht
vom
Gegner
des
politischen
Systems,
in
den
letzten
Jahrzehnten
wurde
durch
die
Freisetzung
von
der
Ernennung
des
so
genannten
Sicherheits
Fragebogen
vorausgegangen,
um
zu
bekommen,
um
die
Meinung
des
Staatssicherheitsdienstes
in
politischen
Leitlinien
oder
Entscheidungen
wissen,
können
ethnische,
religiöse
oder
Zugehörigkeit,
bis
Regional,
was
übersetzt
wird
in
bestimmten
Gemeinden
in
spezifische
Funktionen
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
for
many
of
our
faithful,
tribal
or
ethnic
affiliation
and
the
solidarity
it
engenders
are
much
stronger
than
their
sense
of
belonging
or
loyalty
to
the
Church
(in
virtue
of
baptism)
and
its
hierarchy.
Zum
Beispiel
sind
für
viele
unserer
Gläubigen
die
Stammeszugehörigkeit
oder
die
Zugehörigkeit
zu
einer
ethnischen
Gruppe
und
die
dadurch
erzeugte
Solidarität
sehr
viel
stärker
ausgeprägt
als
ihr
Zugehörigkeitsgefühl
oder
ihre
Loyalität
zur
Kirche
(durch
die
Taufe)
und
gegenüber
deren
Hierarchie.
ParaCrawl v7.1
With
1
July
2004
as
the
effective
date,
the
Equal
Treatment
Act
was
expanded
to
include
ethnic
affiliation,
religion
or
ideology,
age
and
sexual
orientation
as
grounds
of
discrimination
(Federal
Law
Gazette
I
No.
Mit
Wirkung
vom
1.
Juli
2004
wurde
das
Gleichbehandlungsgesetz
um
die
Diskriminierungsgründe
ethnische
Zugehörigkeit,
Religion
oder
Weltanschauung,
Alter
und
sexuelle
Orientierung
erweitert
(BGBl.
ParaCrawl v7.1
I
call
on
Iran
to
respect
the
human
rights
of
all
its
citizens
equally,
and
to
protect
these
human
rights,
regardless
of
ethnic
or
religious
affiliation.
Ich
fordere
Iran
auf,
seiner
Verpflichtung
nachzukommen,
die
Menschenrechte
Aller
unabhängig
von
religiöser
oder
ethnischer
Zugehörigkeit
zu
achten
und
alle
Personen,
die
aufgrund
ihrer
religiösen
oder
politischen
Weltanschauung
inhaftiert
sind,
unverzüglich
frei
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
take
into
account
the
individual
characteristics
of
each
patient’s
food,
depending
on
the
blood
group,
the
state
of
health
at
the
period
of
weight
control
program,
geographic,
ethnic
and
religious
affiliation.
Es
ist
wichtig,
die
individuellen
Merkmale
der
einzelnen
Patienten
Nahrung
zu
berücksichtigen,
abhängig
von
der
Blutgruppe,
den
Gesundheitszustand
in
der
Zeit
der
Gewichtskontrollprogramm,
geografische,
ethnische
und
religiöse
Zugehörigkeit.
ParaCrawl v7.1
In
the
present
days,
the
Association
of
the
Writers
in
Plovdiv
is
an
organization
of
103
members
–
poets,
bell-lettres
writers,
literary
critics,
etc.,
living
in
Plovdiv
and
its
vicinity,
no
matter
their
political,
religious
or
ethnic
affiliation.
Heute
hat
die
Plovdiver
Union
der
Schriftsteller
103
Mitglieder
–
Poeten,
Schriftsteller,
Literaturkritiker,
die
in
Plovdiv
und
der
Umgebung
leben,
ohne
Unterschied
in
ihrer
politischen,
religi?sen
oder
ethnischen
Zugeh?rigkeit.
ParaCrawl v7.1
For
the
Holy
See
the
work
of
various
Catholic
charitable
agencies
is
extremely
significant:
assisting
the
Syrian
population,
without
regard
for
ethnic
or
religious
affiliation,
is
the
most
direct
way
to
contribute
to
peace
and
to
the
upbuilding
of
a
society
open
and
welcoming
to
all
of
its
different
constituent
parts.
Für
den
Heiligen
Stuhl
ist
das
Werk
der
katholischen
Hilfsorganisationen
äußerst
bedeutsam:
der
syrischen
Bevölkerung
ungeachtet
ihrer
ethnischen
und
religiösen
Zugehörigkeit
zu
helfen,
ist
der
direkteste
Weg,
einen
Beitrag
zur
Befriedung
und
zum
Aufbau
einer
Gesellschaft,
die
für
alle
ihre
Glieder
offen
ist,
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
Like
all
other
employees
of
the
Catholic
aid
organisation,
they
had
declared
in
writing
that
they
will
respect
equally
all
people
in
need
of
help,
regardless
of
their
ethnic
or
religious
affiliation.
Sie
hätten
wie
alle
Mitarbeiter
des
katholischen
Hilfswerks
schriftlich
erklärt,
alle
Hilfsbedürftigen
gleich
zu
achten,
ohne
Ansehen
ihrer
ethnischen
oder
religiösen
Zugehörigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
other
side
of
the
coin,
however,
is
that
many
hide
their
ethnic
affiliation
out
of
fear
that
they
may
otherwise
face
career
discrimination.
Die
andere
Seite
der
Medaille
heißt
aber
auch,
dass
viele
ihre
ethnische
Zugehörigkeit
verschweigen,
aus
Angst
vor
beruflicher
Bunachteiligung.
ParaCrawl v7.1
This
is
only
an
estimate,
however,
because
since
the
end
of
World
War
II,
socio-economic
and
demographic
data
have
not
been
collected
on
the
basis
of
ethnic
affiliation
in
Germany,
and
no
data
has
been
recorded
in
the
Civil
Register
on
this
matter.
Das
sind
aber
lediglich
Schätzungen,
da
in
der
Bundesrepublik
seit
dem
Ende
des
Zweiten
Weltkriegs
nicht
mehr
nach
ethnischer
Zugehörigkeit
gefragt
werden
darf
und
diese
folglich
in
den
Melderegistern
auch
nicht
auftaucht.
ParaCrawl v7.1
With
their
movements
they
express
their
identity
and
gender
as
well
as
their
tribal
and
ethnic
affiliation.
Mit
ihren
Bewegungen
bringen
sie
auch
ihre
Identität,
das
Geschlecht,
die
Sippe
und
ethnische
Zugehörigkeit
zum
Ausdruck.
ParaCrawl v7.1