Übersetzung für "Establishing" in Deutsch
In
terms
of
the
content,
it
goes
without
saying
that
I
support
the
idea
of
establishing
a
microfinance
facility.
Inhaltlich
unterstütze
ich
selbstverständlich
die
Einrichtung
eines
Mikrofinanzierungsinstruments.
Europarl v8
One
of
the
EU's
biggest
priorities
is
establishing
an
energy
area.
Eine
der
wichtigsten
Prioritäten
der
EU
ist
es,
einen
Energieraum
zu
schaffen.
Europarl v8
I
would
be
doubtful
about
establishing
a
new
fund.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
wir
einen
neuen
Fonds
schaffen
sollten.
Europarl v8
Establishing
relations
with
the
European
Union
is
not
a
one-off
event.
Der
Aufbau
von
Beziehungen
zur
Europäischen
Union
ist
kein
einmaliges
Vorkommnis.
Europarl v8
The
success
of
these
initiatives
is
achieved
precisely
through
establishing
viable
partnerships.
Der
Erfolg
dieser
Initiativen
wird
durch
den
Aufbau
funktionsfähiger
Partnerschaften
bestimmt.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
the
report
on
establishing
a
financing
instrument
for
development
cooperation.
Ich
habe
für
den
Bericht
zur
Einführung
eines
Finanzinstruments
für
die
Entwicklungszusammenarbeit
gestimmt.
Europarl v8
I
therefore
welcome
the
initiative
of
establishing
a
Europe-wide
trainee
status.
Ich
begrüße
darüber
hinaus
den
Ansatz,
einen
gemeinsamen
europäischen
Praktikantenstatus
zu
schaffen.
Europarl v8
This
creates
confidence
in
the
process
of
establishing
the
External
Action
Service.
Das
schafft
Vertrauen
in
den
Prozess
der
Einrichtung
des
Auswärtigen
Dienstes.
Europarl v8
Each
of
the
Member
States
is
obviously
directly
responsible
for
establishing
their
own
pension
systems.
Jeder
Mitgliedstaat
ist
ganz
klar
direkt
für
die
Einführung
seines
eigenen
Rentensystems
verantwortlich.
Europarl v8