Übersetzung für "Establish conditions" in Deutsch
What
we
are
concerned
with
here
is
creating
minimum
standards
at
EU
level
to
establish
social
framework
conditions
for
women.
Es
geht
um
Mindeststandards
auf
EU-Ebene
zur
Schaffung
sozialer
Rahmenbedingungen
für
Frauen.
Europarl v8
The
management
authority
shall
also
establish
the
other
conditions
and
criteria
under
which
acquisition
takes
place.
Die
Verwaltungsbehörde
legt
ferner
die
übrigen
Bedingungen
und
Kriterien
für
den
Erwerb
fest.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
should
be
able
to
establish
such
market
conditions
during
a
reference
period.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
die
Möglichkeit
haben,
solche
Marktbedingungen
während
eines
Bezugszeitraums
festzulegen.
DGT v2019
The
Commission
will
establish
the
conditions
for
such
fishing
through
implementing
acts.
Die
Kommission
legt
die
Bedingungen
für
diese
Fischerei
im
Wege
von
Durchführungsrechtsakten
fest.
TildeMODEL v2018
Each
Member
State
shall
establish
conditions
for
storing
information;
Jeder
Mitgliedstaat
schafft
die
Voraussetzungen
für
die
Speicherung
von
Informationen.
DGT v2019
Carriers
should
establish
access
conditions,
preferably
using
the
European
standardisation
system.
Die
Beförderer
sollten
Zugangsbedingungen
festlegen,
vorzugsweise
unter
Verwendung
des
europäischen
Normungssystems.
DGT v2019
Each
Member
State
shall
establish
conditions
for
storing
information.
Jeder
Mitgliedstaat
legt
die
Modalitäten
der
Speicherung
von
Informationen
fest.
DGT v2019
The
main
aim
of
the
Operational
Programme
is
to
establish
conditions
for
growth
by
means
of:
Hauptziel
des
operationellen
Programms
ist
die
Schaffung
geeigneter
Wachstumsbedingungen
durch:
TildeMODEL v2018
The
main
aim
of
the
Operational
Programme
is
to
establish
conditions
for
growth
by:
Hauptziel
des
operationellen
Programms
ist
die
Schaffung
geeigneter
Wachstumsbedingungen
durch:
TildeMODEL v2018
The
Commission
should
be
empowered
to
establish
conditions
for
essential
laboratory
and
analytical
uses.
Die
Kommission
sollte
ermächtigt
werden,
Bedingungen
für
wesentliche
Labor-
und
Analysezwecke
festzulegen.
TildeMODEL v2018
Contracting
authorities
may
establish
conditions
for
participation
relating
to:
Die
öffentlichen
Auftraggeber
können
Teilnahmebedingungen
festlegen,
die
Folgendes
betreffen:
TildeMODEL v2018
But
governments
can
often
establish
the
conditions
they
need
to
thrive.”
Aber
die
Regierungen
können
oftmals
die
für
ihre
Entwicklung
erforderlichen
Bedingungen
schaffen.“
EUbookshop v2
Projects
with
which
we
have
helped
to
establish
better
working
conditions
Projekte,
mit
denen
wir
bessere
Arbeitsbedingungen
geschaffen
haben:
ParaCrawl v7.1
National
expert
standards
use
scientific
methods
to
establish
general
conditions
for
dealing
with
epidemiological
problems
in
nursing
care.
Nationale
Expertenstandards
legen
mit
wissenschaftlichen
Methoden
Rahmenbedingungen
zur
Verbesserung
pflegeepidemiologischer
Probleme
fest.
ParaCrawl v7.1