Übersetzung für "Equitable relief" in Deutsch

You, as a consumer may also be entitled to seek equitable relief.
Sie sind als Verbraucher ebenfalls dazu berechtigt einstweilige Rechtsmittel aufzusuchen.
ParaCrawl v7.1

However, it would be possible for a creditor to seek equitable relief by way of injunction directed at the debtor from the circuit or High Courts, which might result in the debtor not being able to lower their assets to a gure lower than the sum sought pending any appeal.
Um eine gerechte Entschädigung sicherzustellen, kann der Gläubiger allerdings durch eine vom ‚Circuit Court‘ oder ‚High Court’ gegen den Schuldner erlassene einstweilige Verfügung bis zur Berufung verhindern, dass der Schuldner sein Vermögen soweit schmälert, bis die angestrebte Summe unterschritten wird.
EUbookshop v2

You also agree that any violation by you of these Site Terms will cause irreparable harm to Empire of Sports AG, for which monetary damages would be inadequate, and you consent to Empire of Sports AG obtaining any injunctive or equitable relief that Empire of Sports AG deems necessary or appropriate in such circumstances.
Sie pflichten auch bei, dass jeglicher Verstoß Ihrerseits gegen diese Website-Nutzungsbedingungen Empire of Sports AG einen nicht wiedergutzumachenden Schaden verursachen würde, der nicht angemessen durch einen Schadenersatz in Geld aufzuwiegen wäre, und Sie erklären sich damit einverstanden, dass Empire of Sports AG jede Unterlassung oder jeden Rechtsbehelf nach dem Equity-Recht erwirkt, die/der von Empire of Sports AG unter diesen Umständen für notwendig und angemessen erachtet wird.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, each party agrees that in such event, the other party, in addition to any other remedies at law or in equity it may have, is entitled, without the requirement of posting any security, to equitable relief, including injunctive relief and specific performance.
Die Parteien vereinbaren daher für diesen Fall, dass die andere Partei zusätzlich zu anderen ihr gemäß Gesetz oder Billigkeitsrecht zustehenden Rechtsmitteln und ohne Pflicht zur Stellung einer Sicherheit billigkeitsrechtliche Ansprüche hat, einschließlich Unterlassungsansprüchen und effektiver Vereinbarungserfüllung.
ParaCrawl v7.1

Pursuant to the Privacy Shield Framework, the arbitrator(s) may impose only individual-specific, non-monetary, equitable relief necessary to remedy any violation of the Privacy Shield Principles with respect to the resident.
Gemäß dem Datenschutzschild-Regelwerk dürfen Schlichtstellen nur individuelle, nichtmonetäre, gerechte Entlastungen auferlegen, die notwendig sind, um einen Verstoß gegen die Datenschutzschild-Grundsätze in Bezug auf den Einwohner zu beheben.
ParaCrawl v7.1

You also agree that any violation by you of these Terms of Use will constitute an unlawful and unfair business practice, and will cause irreparable harm to EMS, for which monetary damages would be inadequate, and you consent to EMS obtaining any injunctive or equitable relief that EMS deems necessary or appropriate in such circumstances.
Sie erklären sich außerdem damit einverstanden, dass jegliche Verletzung dieser Nutzungsbedingungen durch Sie eine unrechtmäßige und unlautere Geschäftspraktik darstellt und EMS nicht wieder gutzumachenden Schaden zufügt, für den finanzielle Schäden nicht angemessen sind, und Sie willigen ein, dass EMS sämtliche Unterlassungs- oder billigkeitsrechtliche Ansprüche erwirken kann, die EMS in solchen Umständen als notwendig oder angemessen erachtet.
ParaCrawl v7.1

The arbitrator shall have the power to grant equitable relief including attorney's fees and costs, where applicable under law and shall not be entitled to make an award of punitive damages.
Der Schlichter soll die Befugnis besitzen, billigkeitsrechtliche Rechtsbehelfe zu gewähren, einschließlich der Anwaltsgebühren und Kosten, wo dies unter geltendem Recht anwendbar ist und er soll nicht berechtigt sein, einen Strafschadensersatz zu verhängen.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, We shall be entitled to the remedies of injunction, specific performance or other equitable relief for any threatened or actual breach of the terms of these Terms and Conditions. Miscellaneous
Entsprechend haben wir Anspruch auf die Rechtsmittel der einstweiligen Verfügung, Leistung des vertraglich Geschuldeten oder sonstige billigkeitsrechtliche Abhilfen in Bezug auf alle drohenden oder tatsächlichen Verstöße gegen diese Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1

You acknowledge that the rights granted and obligations made under these Terms of Service to Supercell are of a unique and irreplaceable nature, the loss of which shall irreparably harm Supercell and which cannot be replaced by monetary damages alone so that Supercell shall be entitled to injunctive or other equitable relief (without the obligations of posting any bond or surety or proof of damages) in the event of any breach or anticipatory breach by you.
Sie nehmen zur Kenntnis, dass die eingeräumten Rechte und Pflichten in diesen Dienstleistungsbedingungen Supercell gegenüber einzigartig und unersetzbar sind, deren Verlust Supercell irreparablen Schaden zufügt und diese nicht durch finanzielle Schäden alleine ersetzt werden können, sodass Supercell im Falle eines Verstoßes oder eines zu erwartenden Verstoßes Ihrerseits ein Unterlassungsanspruch oder eine andere, gerechte Entlastung zusteht (ohne die Verpflichtung einer Bindung, Bürgschaft oder einem Nachweis von Schäden).
ParaCrawl v7.1

You irrevocably waive all rights to seek injunctive or other equitable relief, or to enjoin or restrain the operation of the Service or any Supercell game, exploitation of any advertising or other materials issued in connection therewith, or exploitation of the Service or any content or other material used or displayed through the Service and agree to limit your claims to claims for monetary damages, limited by Section 7 (if any).
Sie verzichten unwiderruflich auf alle Rechte, einen Unterlassungsanspruch oder eine andere, gerechte Entlastung in Anspruch zu nehmen, oder den Dienstbetrieb oder eines Supercell-Spiels vorzuschreiben oder einzuschränken, Werbung oder andere Materialien im Zusammenhang damit, oder den Dienst, jeglichen Inhalt oder andere vom Dienst genutzten oder angezeigten Materialien auszunutzen und willigen ein, Ihre Forderungen auf Forderungen zu finanziellen Schäden zu beschränken, die durch Abschnitt 7 eingeschränkt werden (wenn überhaupt).
ParaCrawl v7.1

Pursuant to the Privacy Shield, the arbitrator(s) may only impose individual-specific, non-monetary, equitable relief necessary to remedy any violation of the Privacy Shield Principles with respect to the resident.
Gemäß dem Datenschutzschild dürfen Schlichtstellen nur individuelle, nichtmonetäre, gerechte Entlastungen auferlegen, die notwendig sind, um einen Verstoß gegen die Datenschutzschild-Grundsätze in Bezug auf den Einwohner zu beheben.
ParaCrawl v7.1

The arbitrator shall have the power to grant equitable relief including attorney’s fees and costs, where applicable under law and shall not be entitled to make an award of punitive damages.
Der Schiedsrichter hat das Recht, billigkeitsrechtliche Ansprüche einschließlich Anwaltsgebühren und -kosten auszusprechen, sofern dies durch das geltende Recht abgedeckt ist, und darf keine Strafen einschließlich Schadensersatz aussprechen.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding the foregoing, Customer also hereby consents to the jurisdiction of any court(s) of competent jurisdiction in which Stratasys seeks equitable or injunctive relief for the breach of any of these Terms and in all cases waives any applicable right to a jury trial.
Ungeachtet des Vorstehenden erklärt der Kunde sich hiermit auch einverstanden mit der Gerichtsbarkeit jedes zuständigen Gerichts, das Stratasys anruft, um einen billigkeitsrechtlichen Rechtsbehelf oder einen Unterlassungsanspruch für die Verletzung dieser Vertragsbedingungen zu erwirken, und er verzichtet in allen Fällen auf ein eventuell zuständiges Geschworenengericht.
ParaCrawl v7.1

Without limiting Plex’s right to seek injunctive or other equitable relief (as set forth below), any disputes arising with respect to this TOS between you and Plex (“parties”) shall be referred to an arbitrator affiliated with the Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc. (“JAMS”).
Ohne Einschränkung von Plex Recht, Unterlassungsansprüche oder andere gerechte Entlastungen (wie unten beschrieben) zu erheben, sollen alle Rechtsstreitigkeiten, die bezüglich dieser AGB zwischen Ihnen und Plex („Parteien“) entstehen, an ein Schiedsgericht, das zu den Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc. („JAMS“) gehört, übertragen werden.
ParaCrawl v7.1

Nothing in this Section 12 shall prevent a Party from seeking or obtaining equitable relief from a court of competent jurisdiction, whether before, during or after arbitration proceedings. 13.
Nichts in diesem Abschnitt 12 wird eine Partei daran hindern, von einem Gericht der zuständigen Jurisdiktion rechtmäßige Entschädigung zu verlangen oder zu erhalten, sei es vor, während oder nach einem Schiedsverfahren.
ParaCrawl v7.1

You and Fluke agree to arbitrate any dispute arising from these Terms or your use of the Services, except that you and Fluke are not required to arbitrate any dispute in which either party seeks equitable and other relief for the alleged unlawful use of copyrights, trademarks, trade names, logos, trade secrets, or patents.
Sie und Fluke stimmen einem Schiedsgerichtsverfahren für Streitfälle zu, die sich aus diesen Bedingungen oder Ihrer Nutzung der Dienstleistungen ergeben, wobei jedoch die Ausnahme gilt, dass Sie und Fluke keine Streitfälle schlichten müssen, in denen eine Partei eine gerechte Entschädigung und sonstige Ansprüche für die angebliche rechtswidrige Nutzung von Urheberrechten, Marken, Markennamen, Logos, Handelsgeheimnissen oder Patenten geltend macht.
ParaCrawl v7.1