Übersetzung für "Entwined with" in Deutsch

Liberty, in the US, was inextricably entwined with religious belief.
Freiheit war in den USA untrennbar mit religiösem Glauben verflochten.
News-Commentary v14

Pretty red Poinsettia entwined with golden decorations and set in a red pot.
Hübsche rote Weihnachtsstern umschlungen mit goldenen Verzierungen und in einem roten Topf gesetzt.
ParaCrawl v7.1

Start the app and have fun with Entwined Challenge !
Starten Sie die App und haben Sie Spaß mit entwirrt Herausforderung !
CCAligned v1

Does anyone nowadays know that choirs were originally closely entwined with dance?
Wer ahnt heute noch, dass Chöre ursprünglich eng mit Tanz verbunden waren?
ParaCrawl v7.1

Poinsettia Plant Pot Pretty red Poinsettia entwined with golden decorations and set in a red pot.
Hübsche rote Weihnachtsstern umschlungen mit goldenen Verzierungen und in einem roten Topf gesetzt.
ParaCrawl v7.1

The RORC’s history is inextricably entwined with that of the race.
Die Geschichte des RORC ist untrennbar mit der des Fastnet Race verbunden.
ParaCrawl v7.1

A continent whose fate is inextricably entwined with our own.
Einen Kontinent, dessen Schicksal aufs Engste mit unserem eigenen zusammenhängt.
ParaCrawl v7.1

And culture is deeply entwined with the potential of each individual manager.
Und Kultur ist zutiefst verbunden mit dem Potenzial jeder einzelnen FÃ1?4hrungspersönlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Colonial monuments are entwined with persistent myths.
Kolonialdenkmäler sind umrankt von hartnäckigen Mythen.
ParaCrawl v7.1

A particular attraction is the covered walkway in Biedermeier style, entwined with roses.
Besonders schön ist die mit Rosen umrankte Wandelhalle im Biedermeierstil.
ParaCrawl v7.1

Maybe it means that our lives are inextricably entwined with one another.
Vielleicht bedeutet das, dass unsere Leben unentwirrbar ineinander verschlungen sind.
ParaCrawl v7.1

It is also very closely entwined with the history of weaving.
Como ist aber auch aufs Engste mit der Geschichte der Weberei verbunden.
ParaCrawl v7.1

K 274 – Ceramic yarns are entwined with chrome steel wire support.
K 274 – Keramgarne mit Chromstahldrahtverstärkung werden miteinander verdreht.
ParaCrawl v7.1

Internal developments in the EU as well as the European economy are closely entwined with developments on the world scene.
Diese Entwicklung im Innern ist ebenso wie die europäische Wirtschaft eng mit der weltweiten Entwicklung verquickt.
TildeMODEL v2018

But even in that state you were entwined with him as though one body.
Aber selbst in diesem Zustand waren Sie wie ein einziger Körper mit ihm verschlungen.
OpenSubtitles v2018

Based on my observations Agent Walker is too emotionally entwined with the asset.
Basierend auf meinen Beobachtungen,... ist Agent Walker zu emotional mit dem Mitarbeiter verwickelt.
OpenSubtitles v2018

Particularly preferable, the rovings from reinforcing fibers are entwined or twisted with the fibers from the polymer.
Besonders bevorzugt werden die Rovings aus Verstärkungsfasern mit den Fasern aus dem Polymeren umkordelt oder verzwirnt.
EuroPat v2