Übersetzung für "Entire market" in Deutsch
However,
this
fight
also
has
a
negative
impact
on
the
competitiveness
of
the
entire
EU
market.
Jedoch
hat
dieser
Kampf
auch
negative
Auswirkungen
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
gesamten
EU-Markts.
Europarl v8
It
is
not
the
entire
internal
market,
but
half
of
the
internal
market
which
is
the
problem.
Nicht
der
ganze
Binnenmarkt,
sondern
der
halbe
Binnenmarkt
ist
das
Problem.
Europarl v8
This
means
that
long-term
economic
migrants
will
be
able
to
work
and
offer
services
across
practically
the
entire
EU
internal
market.
Damit
können
dann
Langzeit-Wirtschaftsmigranten
praktisch
auf
dem
gesamten
EU-Binnenmarkt
arbeiten
und
Dienstleistungen
anbieten.
Europarl v8
The
proper
enforcement
of
common
rules
across
the
entire
Internal
Market
remains
a
major
priority.
Die
ordnungsgemäße
Anwendung
gemeinsamer
Vorschriften
im
gesamten
Binnenmarkt
bleibt
eine
der
Prioritäten.
TildeMODEL v2018
Gil
could
hex
the
entire
stock
market
if
she
wanted.
Gil
könnte
die
gesamte
Börse
verhexen.
OpenSubtitles v2018
Ultimately,
the
EDIS
could
potentially
extend
to
the
entire
internal
market.
Langfristig
könnte
sich
das
europäische
Einlagenversicherungssystem
möglicherweise
auf
den
gesamten
Binnenmarkt
erstrecken.
TildeMODEL v2018
Dad
had
the
contracts
for
the
security
of
the
entire
Diamond
Market...
Dad
war
für
die
Sicherheit
des
gesamten
Diamantenmarkts
zuständig.
OpenSubtitles v2018
The
relevant
geographic
market
was
the
entire
common
market.
Der
räumlich
relevante
Markt
war
der
gesamte
Gemeinsame
Markt.
EUbookshop v2
The
Community
trade
mark
protects
across
the
entire
market
of
the
European
Union.
Die
nationale
Marke
bietet
einen
auf
den
Markt
eines
einzigen
Landes
beschränkten
Schutz.
EUbookshop v2
For
Greece,
two
companies
share
the
entire
market.
In
Griechenland
teilen
sich
zwei
Unternehmen
den
gesamten
Markt.
EUbookshop v2
Financial
statements
underpin
the
entire
system
of
market
information.
Jahresabschlüsse
untermauern
das
gesamte
System
der
Marktinformationen.
TildeMODEL v2018
They
want
to
corner
the
entire
youth
market.
Die
wollen
den
gesamten
Jugendmarkt
erobern.
OpenSubtitles v2018
You
could
actually
cover
the
entire
market
with
one
product
in
four
colours.
Sie
konnten
tatsächlich
den
kompletten
Markt
mit
einem
Produkt
in
vier
Farben
abdecken.
QED v2.0a
The
ZACU’s
shop
is
the
barycentre
for
the
entire
market.
Die
ELGZ-Verkaufsstelle
Geschäft
ist
der
Schwerpunkt
für
den
gesamten
Markt.
CCAligned v1
Thus,
foods
in
the
entire
EU
market
are
subject
to
the
same
safety
and
labelling
regulations.
Die
Lebensmittel
am
gesamten
EU-Markt
unterliegen
somit
den
gleichen
Sicherheits-
und
Kennzeichnungsregeln.
ParaCrawl v7.1
The
Racing
Bets
and
Lotteries
Act
does
not
only
affect
bwin
but
the
entire
sports
betting
market
in
Germany.
Das
RennwLottG
betrifft
nicht
nur
bwin,
sondern
den
gesamten
Sportwetten-Markt
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1