Übersetzung für "Entertainment programs" in Deutsch
The
internet
and
entertainment
programs
are
all
noisy
about
it.
Das
Internet
und
die
Unterhaltungsprogramme
sind
alle
voll
davon.
QED v2.0a
There
are
special
sports
and
entertainment
programs
tailored
to
suit
your
preferences.
Es
gibt
spezielle
Sport-
und
Unterhaltungsprogramme,
die
auf
Ihre
Vorlieben
zugeschnitten
sind.
CCAligned v1
Some
stations
also
have
TVs
which
show
entertainment
programs.
Einige
Stationen
verfügen
auch
über
Fernsehgeräte,
die
Unterhaltungsprogramme
zeigen.
ParaCrawl v7.1
Visitor
opportunities
include
bathing,
sports
and
recreation,
as
well
as
entertainment
programs.
Neben
Bade-,
Sport-
und
Freizeitaktivitäten
gehören
auch
Unterhaltungsabende
zum
touristischen
Angebot.
ParaCrawl v7.1
Very
much
often
such
institutions
offer
certain
entertainment
programs
by
holidays.
Sehr
oft
solche
Einrichtungen
bieten
zu
den
Feiertagen
bestimmte
Unterhaltungsprogramme
an.
ParaCrawl v7.1
It
boasts
an
outdoor
pool,
entertainment
programs
and
free
access
to
WiFi
in
the
lobby.
Es
bietet
einen
Außenpool,
Unterhaltungsprogramme
und
kostenfreies
WLAN
in
der
Lobby.
ParaCrawl v7.1
Daytime
and
evening
entertainment
programs
have
been
carefully
prepared
by
the
animation
team.
Die
Programme
der
Tages-
und
Abendanimation
wurden
vom
Animationsteam
sorgfältig
vorbereitet.
ParaCrawl v7.1
Fun
entertainment
programs
are
available
for
all
age
groups.
Die
Animatoren
bieten
ein
reichhaltiges
Angebot
für
alle
Altersgruppen.
ParaCrawl v7.1
Entertainment
programs
are
organized
in
the
summer
months.
In
der
Sommersaison
werden
Unterhaltungsabende
veranstaltet.
ParaCrawl v7.1
Each
tent
has
its
own
stage
with
colorful
all-day
entertainment
programs.
Jedes
Zelt
hat
sein
eigenes
Podium
mit
einem
bunten
Unterhaltungsprogramm.
ParaCrawl v7.1
Sports
and
entertainment
programs
are
prepared
for
visitors
of
all
ages
throughout
the
entire
year.
Ganzjährig
wird
für
Besucher
aller
Altersgruppen
ein
Sport-
und
Unterhaltungsprogramm
vorbereitet.
ParaCrawl v7.1
Summer
terraces
offer
entertainment
programs
for
tourists.
Auf
vielen
Terrassen
sorgen
Animateure
für
die
Unterhaltung
Touristen.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
seen
live
TV
shows,
entertainment
programs
and
movies.
Es
kann
Live-TV-Shows
zu
sehen,
Unterhaltungsprogramme
und
Filme.
ParaCrawl v7.1
Nearby
Opatija
offers
numerous
cultural
and
entertainment
programs.
Das
benachbarte
Opatija
bietet
ein
inhaltsreiches
Kultur-
und
Unterhaltungsprogramm.
ParaCrawl v7.1
For
you
we
will
organize
banquets
and
a
variety
of
sports
activities,
excursions
and
entertainment
programs.
Wir
organisieren
für
Sie
Bankette,
verschiedene
Sportaktivitäten,
Ausflüge
und
und
Unterhaltungsprogramme.
ParaCrawl v7.1
The
list
includes
both
intellectual
and
ordinary
entertainment
programs.
Die
Liste
enthält
sowohl
intellektuelle
als
auch
gewöhnliche
Unterhaltungsprogramme.
ParaCrawl v7.1
Artistic
and
entertainment
programs
can
be
organized
directly
by
the
management.
Künstlerische
und
Unterhaltungsprogramme
werden
auch
direkt
vom
Theater
organisiert.
ParaCrawl v7.1
The
DirectX
subsystem
is
a
vital
part
of
all
multimedia
and
entertainment
programs,
especially
games.
Das
DirectX-Subsystem
ist
ein
wesentlicher
Bestandteil
aller
Multimedia-
und
Unterhaltungsprogramme,
insbesondere
Spiele.
ParaCrawl v7.1
Besides
trampolines,
Njivice
are
full
of
parks,
games
and
other
entertainment
programs.
Neben
Trampolinen
sind
Njivice
voller
Parks,
Spiele
und
andere
Unterhaltungsprogramme.
ParaCrawl v7.1
Entertainment
and
cultural
programs
are
an
integral
part
of
tourism.
Unterhaltung
und
kulturelle
Programme
sind
ein
integraler
Bestandteil
des
Tourismus.
ParaCrawl v7.1