Übersetzung für "Entertainment programs" in Deutsch

The internet and entertainment programs are all noisy about it.
Das Internet und die Unterhaltungsprogramme sind alle voll davon.
QED v2.0a

There are special sports and entertainment programs tailored to suit your preferences.
Es gibt spezielle Sport- und Unterhaltungsprogramme, die auf Ihre Vorlieben zugeschnitten sind.
CCAligned v1

Some stations also have TVs which show entertainment programs.
Einige Stationen verfügen auch über Fernsehgeräte, die Unterhaltungsprogramme zeigen.
ParaCrawl v7.1

Visitor opportunities include bathing, sports and recreation, as well as entertainment programs.
Neben Bade-, Sport- und Freizeitaktivitäten gehören auch Unterhaltungsabende zum touristischen Angebot.
ParaCrawl v7.1

Very much often such institutions offer certain entertainment programs by holidays.
Sehr oft solche Einrichtungen bieten zu den Feiertagen bestimmte Unterhaltungsprogramme an.
ParaCrawl v7.1

It boasts an outdoor pool, entertainment programs and free access to WiFi in the lobby.
Es bietet einen Außenpool, Unterhaltungsprogramme und kostenfreies WLAN in der Lobby.
ParaCrawl v7.1

Daytime and evening entertainment programs have been carefully prepared by the animation team.
Die Programme der Tages- und Abendanimation wurden vom Animationsteam sorgfältig vorbereitet.
ParaCrawl v7.1

Fun entertainment programs are available for all age groups.
Die Animatoren bieten ein reichhaltiges Angebot für alle Altersgruppen.
ParaCrawl v7.1

Entertainment programs are organized in the summer months.
In der Sommersaison werden Unterhaltungsabende veranstaltet.
ParaCrawl v7.1

Each tent has its own stage with colorful all-day entertainment programs.
Jedes Zelt hat sein eigenes Podium mit einem bunten Unterhaltungsprogramm.
ParaCrawl v7.1

Sports and entertainment programs are prepared for visitors of all ages throughout the entire year.
Ganzjährig wird für Besucher aller Altersgruppen ein Sport- und Unterhaltungsprogramm vorbereitet.
ParaCrawl v7.1

Summer terraces offer entertainment programs for tourists.
Auf vielen Terrassen sorgen Animateure für die Unterhaltung Touristen.
ParaCrawl v7.1

It can be seen live TV shows, entertainment programs and movies.
Es kann Live-TV-Shows zu sehen, Unterhaltungsprogramme und Filme.
ParaCrawl v7.1

Nearby Opatija offers numerous cultural and entertainment programs.
Das benachbarte Opatija bietet ein inhaltsreiches Kultur- und Unterhaltungsprogramm.
ParaCrawl v7.1

For you we will organize banquets and a variety of sports activities, excursions and entertainment programs.
Wir organisieren für Sie Bankette, verschiedene Sportaktivitäten, Ausflüge und und Unterhaltungsprogramme.
ParaCrawl v7.1

The list includes both intellectual and ordinary entertainment programs.
Die Liste enthält sowohl intellektuelle als auch gewöhnliche Unterhaltungsprogramme.
ParaCrawl v7.1

Artistic and entertainment programs can be organized directly by the management.
Künstlerische und Unterhaltungsprogramme werden auch direkt vom Theater organisiert.
ParaCrawl v7.1

The DirectX subsystem is a vital part of all multimedia and entertainment programs, especially games.
Das DirectX-Subsystem ist ein wesentlicher Bestandteil aller Multimedia- und Unterhaltungsprogramme, insbesondere Spiele.
ParaCrawl v7.1

Besides trampolines, Njivice are full of parks, games and other entertainment programs.
Neben Trampolinen sind Njivice voller Parks, Spiele und andere Unterhaltungsprogramme.
ParaCrawl v7.1

Entertainment and cultural programs are an integral part of tourism.
Unterhaltung und kulturelle Programme sind ein integraler Bestandteil des Tourismus.
ParaCrawl v7.1