Übersetzung für "Entertainment industries" in Deutsch
That
said,
they
feature
prominently
in
the
country's
media
and
entertainment
industries.
Nichtsdestotrotz
sind
sie
in
der
Medien-
und
Unterhaltungsbranche
des
Landes
stark
vertreten.
ParaCrawl v7.1
The
media
and
entertainment
industries
also
enforce
ways
of
thinking
about
gender
roles.
Die
Medien-und
Unterhaltungsindustrie
auch
Wege
des
Denkens
über
Geschlechterrollen
durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1
The
media,
entertainment
and
sports
industries
are
evolving.
Die
Medien-,
Entertainment-
und
Sportbranchen
entwickeln
sich
kontinuierlich
weiter.
ParaCrawl v7.1
What
have
been
the
outcomes
and
effects
of
this
rise
in
the
media
and
entertainment
industries?
Welche
Folgen
und
Auswirkungen
hat
dieser
Anstieg
in
der
Medien-
und
Unterhaltungsindustrie?
ParaCrawl v7.1
Large
numbers
of
people
contribute
to
a
holiday
atmosphere
and
attract
entertainment
and
sports
industries.
Große
Menschenmassen
tragen
zu
einer
Urlaubsatmosphäre
bei
und
ziehen
die
Unterhaltungs-
und
Sportindustrie
an.
News-Commentary v14
Its
customers
are
active
in
the
cosmetics,
electronic,
biotechnology
and
entertainment
industries.
Die
Kunden
kommen
aus
den
Bereichen
Kosmetik,
Elektronik,
Biotechnik
und
der
Unterhaltungsindustrie.
ParaCrawl v7.1
Then,
after
World
War
I,
the
entertainment
industries
took
off,
fueled
by
new
communication
technologies.
Dann,
nach
dem
Ersten
Weltkrieg,
nahm
die
Unterhaltungsindustrie,
durch
neue
Kommunikationstechnologien
angeheizt.
ParaCrawl v7.1
Customers
of
the
Schleuniger
Group
primarily
supply
the
automotive,
entertainment
and
information
industries
as
well
as
the
communication
sector.
Kunden
der
Schleuniger
Gruppe
beliefern
vorwiegend
die
Automobil-,
Unterhaltungs-
und
Informationsindustrie
sowie
die
Kommunikationsbranche.
ParaCrawl v7.1
Students
obtaining
a
degree
in
screenwriting
can
work
in
the
arts,
entertainment,
and
recreation
industries.
Studenten
einen
Abschluss
in
Drehbuchschreiben
kann
in
der
Kunst,
Unterhaltungs-
und
Freizeitindustrie
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
From
the
medical
world
to
entertainment
industries,
applied
mathematics
has
become
a
key
area
of
interest.
Von
der
medizinischen
Welt
bis
zur
Unterhaltungsindustrie
hat
sich
die
angewandte
Mathematik
zu
einem
Schwerpunktbereich
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
We
serve
worldwide
customers
with
products
and
services
for
the
broadcast,
entertainment
and
photographic
industries.
Wir
bedienen
weltweit
Kunden
mit
Produkten
und
Dienstleistungen
für
die
Broadcast-,
Unterhaltungs-
und
Fotoindustrie.
ParaCrawl v7.1
Though
the
news
and
entertainment
industries
are
a
subset
of
commerce,
they
have
become
much
more.
Obwohl
die
Nachrichten
und
Unterhaltung
Industrien
eine
Teilmenge
Handel
sind,
sind
sie
viel
mehr
geworden.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
various
development
and
innovation
cycles
between
the
automobile
and
entertainment
industries
must
also
be
considered.
Darüber
hinaus
müssen
die
unterschiedlicher
Entwicklungs-
und
Innovationszyklen
zwischen
Automobil-
und
Unterhaltungsbranche
beachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
We
measured
46
different
scenarios
in
three
industries
(entertainment,
consumer
electronics,
and
CPG
consumables).
Gemessen
wurden
46
unterschiedliche
Szenarios
in
drei
Branchen
(Unterhaltung,
Konsumelektronik
und
Verbrauchsgüter).
ParaCrawl v7.1
Unique
to
the
German-speaking
world,
this
forum
offers
an
exclusive
platform
where
top-class
representatives
from
the
entertainment
and
film
industries
meet
investors
and
representatives
from
the
world
of
finance.
Das
Forum
offeriert
eine
im
deutschsprachigen
Raum
einzigartige
Plattform,
welche
hochkarätige
Vertreter
aus
den
Bereichen
Entertainment
und
Film
mit
Investoren
und
Vertretern
aus
der
Finanzwelt
zusammenbringt.
Wikipedia v1.0
The
markets
for
translation
services
in
the
Member
States
are
extensive,
providing
services
to
international
organisations,
governments,
public
authorities,
the
courts,
the
business
sector,
publishers,
the
media
and
the
advertising
and
entertainment
industries.
Die
Märkte
für
Übersetzungsdienstleistungen
in
den
Mitgliedstaaten
sind
groß
und
bedienen
internationale
Organisationen,
Regierungen,
öffentliche
Einrichtungen,
Gerichte,
den
Unternehmenssektor,
Verlage,
die
Medien
und
die
Werbe-
und
Unterhaltungsindustrie.
TildeMODEL v2018
Most
of
the
Schleuniger
Group's
customers
are
suppliers
to
the
automotive,
entertainment
and
information
industries
as
well
as
for
the
communications
sector.
Die
Kunden
der
Schleuniger
Gruppe
sind
überwiegend
Zulieferer
der
Automobil-,
Unterhaltungs-
und
Informationsindustrie
sowie
der
Kommunikationsbranche.
WikiMatrix v1
The
possibilities
suggested
by
Peer-to-Peer
technologies
have
prompted
the
entertainment
industries
to
react
in
an
unprecedented
way.
Die
Möglichkeiten,
die
die
P2P-Technologie
bot
hat
die
Unterhaltungsindustrie
dazu
gebracht
in
einer
beispiellosen
Weise
zu
reagieren.
OpenSubtitles v2018