Übersetzung für "Entertainment industries" in Deutsch

That said, they feature prominently in the country's media and entertainment industries.
Nichtsdestotrotz sind sie in der Medien- und Unterhaltungsbranche des Landes stark vertreten.
ParaCrawl v7.1

The media and entertainment industries also enforce ways of thinking about gender roles.
Die Medien-und Unterhaltungsindustrie auch Wege des Denkens über Geschlechterrollen durchzusetzen.
ParaCrawl v7.1

The media, entertainment and sports industries are evolving.
Die Medien-, Entertainment- und Sportbranchen entwickeln sich kontinuierlich weiter.
ParaCrawl v7.1

What have been the outcomes and effects of this rise in the media and entertainment industries?
Welche Folgen und Auswirkungen hat dieser Anstieg in der Medien- und Unterhaltungsindustrie?
ParaCrawl v7.1

Large numbers of people contribute to a holiday atmosphere and attract entertainment and sports industries.
Große Menschenmassen tragen zu einer Urlaubsatmosphäre bei und ziehen die Unterhaltungs- und Sportindustrie an.
News-Commentary v14

Its customers are active in the cosmetics, electronic, biotechnology and entertainment industries.
Die Kunden kommen aus den Bereichen Kosmetik, Elektronik, Biotechnik und der Unterhaltungsindustrie.
ParaCrawl v7.1

Then, after World War I, the entertainment industries took off, fueled by new communication technologies.
Dann, nach dem Ersten Weltkrieg, nahm die Unterhaltungsindustrie, durch neue Kommunikationstechnologien angeheizt.
ParaCrawl v7.1

Customers of the Schleuniger Group primarily supply the automotive, entertainment and information industries as well as the communication sector.
Kunden der Schleuniger Gruppe beliefern vorwiegend die Automobil-, Unterhaltungs- und Informationsindustrie sowie die Kommunikationsbranche.
ParaCrawl v7.1

Students obtaining a degree in screenwriting can work in the arts, entertainment, and recreation industries.
Studenten einen Abschluss in Drehbuchschreiben kann in der Kunst, Unterhaltungs- und Freizeitindustrie zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

From the medical world to entertainment industries, applied mathematics has become a key area of interest.
Von der medizinischen Welt bis zur Unterhaltungsindustrie hat sich die angewandte Mathematik zu einem Schwerpunktbereich entwickelt.
ParaCrawl v7.1

We serve worldwide customers with products and services for the broadcast, entertainment and photographic industries.
Wir bedienen weltweit Kunden mit Produkten und Dienstleistungen für die Broadcast-, Unterhaltungs- und Fotoindustrie.
ParaCrawl v7.1

Though the news and entertainment industries are a subset of commerce, they have become much more.
Obwohl die Nachrichten und Unterhaltung Industrien eine Teilmenge Handel sind, sind sie viel mehr geworden.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the various development and innovation cycles between the automobile and entertainment industries must also be considered.
Darüber hinaus müssen die unterschiedlicher Entwicklungs- und Innovationszyklen zwischen Automobil- und Unterhaltungsbranche beachtet werden.
ParaCrawl v7.1

We measured 46 different scenarios in three industries (entertainment, consumer electronics, and CPG consumables).
Gemessen wurden 46 unterschiedliche Szenarios in drei Branchen (Unterhaltung, Konsumelektronik und Verbrauchsgüter).
ParaCrawl v7.1

Unique to the German-speaking world, this forum offers an exclusive platform where top-class representatives from the entertainment and film industries meet investors and representatives from the world of finance.
Das Forum offeriert eine im deutschsprachigen Raum einzigartige Plattform, welche hochkarätige Vertreter aus den Bereichen Entertainment und Film mit Investoren und Vertretern aus der Finanzwelt zusammenbringt.
Wikipedia v1.0

The markets for translation services in the Member States are extensive, providing services to international organisations, governments, public authorities, the courts, the business sector, publishers, the media and the advertising and entertainment industries.
Die Märkte für Übersetzungsdienstleistungen in den Mitgliedstaaten sind groß und bedienen internationale Organisationen, Regierungen, öffentliche Einrichtungen, Gerichte, den Unternehmenssektor, Verlage, die Medien und die Werbe- und Unterhaltungsindustrie.
TildeMODEL v2018

Most of the Schleuniger Group's customers are suppliers to the automotive, entertainment and information industries as well as for the communications sector.
Die Kunden der Schleuniger Gruppe sind überwiegend Zulieferer der Automobil-, Unterhaltungs- und Informationsindustrie sowie der Kommunikationsbranche.
WikiMatrix v1

The possibilities suggested by Peer-to-Peer technologies have prompted the entertainment industries to react in an unprecedented way.
Die Möglichkeiten, die die P2P-Technologie bot hat die Unterhaltungsindustrie dazu gebracht in einer beispiellosen Weise zu reagieren.
OpenSubtitles v2018