Übersetzung für "Engineering infrastructure" in Deutsch
Access
to
civil
engineering
infrastructure
is
crucial
for
the
deployment
of
parallel
fibre
networks.
Der
Zugang
zur
baulichen
Infrastruktur
ist
für
den
Aufbau
paralleler
Glasfasernetze
entscheidend.
DGT v2019
Two
control
loops
can
be
distinguished
in
the
engineering
infrastructure
of
a
data
center.
Die
technische
Infrastruktur
eines
Rechenzentrums
lässt
sich
in
zwei
Steuerkreise
unterteilen.
ParaCrawl v7.1
Wipro
Infrastructure
Engineering,
the
largest
independent
hydraulic
cylinder
manufacturer
in
the
world
has
been...
Wipro
Infrastructure
Engineering,
der
größte
unabhängige
Hersteller
von
Hydraulikzylindern
der
Welt
war...
ParaCrawl v7.1
Condast
GmbH
is
a
reliable,
independent
software
engineering
and
infrastructure
partner.
Die
Condast
GmbH
ist
der
verlässliche,
unabhängige
Software
Engineering-
und
Infrastrukturpartner.
ParaCrawl v7.1
Specific
modular
solutions
are
already
actively
used
in
the
engineering
infrastructure
of
such
data
centers.
Spezielle
modulare
Lösungen
werden
bereits
aktiv
in
der
Engineering-Infrastruktur
solcher
Rechenzentren
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
attract
investment
in
the
Rostov
region
needs
to
develop
communication
and
engineering
infrastructure.
Um
die
Investitionen
in
der
Region
Rostow
Bedürfnisse
zu
entwickeln
Kommunikations-und
Engineering-Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1
Through
technical
attacks
and
social
engineering
we
test
infrastructure,
systems,
and
applications.
Durch
technische
Angriffe
und
Social
Engineering
prüfen
wir
Infrastrukturen,
Systeme
und
Anwendungen.
ParaCrawl v7.1
Maybe
that
has
something
to
do
with
the
share
for
the
development
of
engineering
and
transport
infrastructure?
Vielleicht
hat
etwas
mit
dem
Anteil
für
die
Entwicklung
von
Engineering-und
Verkehrsinfrastruktur
zu
tun?
ParaCrawl v7.1
Positive
business
signals
also
can
be
perceived
from
the
industries
electrical
engineering
and
infrastructure.
Auch
sind
aus
den
Industriebereichen
Elektrotechnik
und
Infrastruktur
sehr
positive
Signale
zur
Geschäftsentwicklung
zu
vernehmen.
ParaCrawl v7.1
Companies
are
not
always
willing
to
purchase
integrated
solutions
for
engineering
infrastructure
management.
Nicht
immer
sind
Unternehmen
bereit,
integrierte
Lösungen
für
das
Management
der
technischen
Infrastruktur
zu
erwerben.
ParaCrawl v7.1
It
forms
a
teaching
and
research
network
of
transport
economics,
traffic
engineering,
transport
infrastructure
and
transport
technology.
Sie
bildet
den
Lehr-
und
Forschungsverbund
aus
Verkehrsökonomie,
Verkehrsingenieurwesen,
Verkehrsinfrastruktur
und
Verkehrsmitteltechnik.
ParaCrawl v7.1
Engineering,
environmental
and
infrastructure
studies
are
being
advanced
ahead
of
a
scoping
study
in
2010.
Technische
sowie
umwelt-
und
infrastrukturbezogene
Studien
werden
im
Vorfeld
einer
für
2010
geplanten
Scoping-Studie
umgesetzt.
ParaCrawl v7.1
And
third,
we
create
state-of-the-art
engineering
infrastructure
facilities
for
the
cluster
"Barnaul
-
the
mining
city".
Und
drittens
schaffen
wir
modernste
Engineering-Infrastruktur
für
den
Cluster
"Barnaul
-
die
Bergbaustadt".
ParaCrawl v7.1
European
resources
must
be
used
to
improve
the
engineering
infrastructure,
build
new
homes
or
repair
existing
ones,
provide
better
education
and
improve
access
to
the
labour
market.
Die
europäischen
Mittel
müssen
eingesetzt
werden,
um
die
bauliche
Infrastruktur
zu
verbessern,
neue
Behausungen
zu
bauen
oder
bestehende
zu
renovieren,
bessere
Bildung
zu
bieten
und
den
Zugang
zum
Arbeitsmarkt
zu
verbessern.
Europarl v8
Further,
according
to
Spain,
the
project
contributes
to
the
development
of
a
scientific
(research
organisations),
technological
(test
centres)
and
educational
(engineering
school)
infrastructure
in
the
region.
Des
Weiteren
trägt
das
Projekt
nach
Ansicht
Spanien
zur
Entwicklung
einer
Infrastruktur
im
Bereich
Wissenschaft
(Forschungseinrichtungen),
Technologie
(Testzentren)
und
Ausbildung
(Ingenieurschule)
in
der
Region
bei.
DGT v2019
To
prevent
such
information
from
being
used
to
gain
undue
competitive
advantage,
the
SMP
operator
in
charge
of
operating
the
civil
engineering
infrastructure
should
not
share
such
information
with
its
downstream
retail
arm.
Um
zu
verhindern,
dass
der
Betreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht,
der
die
bauliche
Infrastruktur
betreibt,
solche
Informationen
verwendet,
um
sich
unlautere
wirtschaftliche
Vorteile
zu
verschaffen,
sollte
er
diese
Informationen
seiner
nachgeordneten
Sparte
nicht
übermitteln.
DGT v2019
NRAs
at
a
minimum
should
ensure
that
those
persons
involved
in
the
retail
arm
activities
of
the
SMP
operator
may
not
participate
in
company
structures
of
the
SMP
operator
responsible,
directly
or
indirectly,
for
managing
access
to
civil
engineering
infrastructure.
Die
NRB
sollten
zumindest
dafür
sorgen,
dass
jene
Personen,
die
an
Tätigkeiten
der
nachgeordneten
Sparte
des
Betreibers
mit
beträchtlicher
Marktmacht
beteiligt
sind,
nicht
auch
in
die
Unternehmensstrukturen
des
direkt
oder
indirekt
für
die
Verwaltung
der
baulichen
Infrastruktur
zuständigen
Betreibers
mit
beträchtlicher
Marktmacht
eingebunden
sein
dürfen.
DGT v2019