Übersetzung für "Engage in bribery" in Deutsch

We do not engage in bribery or corruption.
Wir nehmen nicht an Bestechung und Korruption teil.
CCAligned v1

The US agencies have admitted, for example, that they eavesdrop on European companies bidding for major foreign contracts, allegedly because these companies engage in bribery.
So haben die amerikanischen Stellen eingeräumt, europäische Unternehmen abzuhören, die sich um ausländische Großaufträge bewerben, angeblich, weil diese mit Bestechung arbeiten.
Europarl v8

Statistics show that globally, 39 percent of companies engage in bribery to get business and in Africa, 67 percent.
Statistiken zeigen dass weltweit 39 Prozent der Firmen Schmiergelder bezahlen, um Geschäfte zu machen, in Afrika sind es 67 Prozent.
ParaCrawl v7.1

Of the 28 most economically influential countries in the world, Russians are considered the most likely to engage in bribery when doing business abroad.
Von den 28 wirtschaftlich einflussreichsten Nationen der Welt neigen die Russen am ehesten zur Bestechung wenn sie internationalen Handel treiben.
ParaCrawl v7.1

In particular, they shall not engage in any bribery or violation of human rights, be this in an active or passive, direct or indirect capacity.
Er verpflichtet sich insbesondere, sich weder aktiv noch passiv, direkt oder indirekt an Bestechung oder Verletzung von Menschenrechten zu beteiligen.
ParaCrawl v7.1

This puts the onus on companies to guarantee that third parties they contract to advance their interests do not engage in bribery – a rampant problem in Brazil and many resource-rich countries.
Damit obliegt es den Unternehmen, sicherzustellen, dass Dritte, die sie zur Wahrung ihrer Interessen beauftragen, nicht in Bestechung involviert sind – ein ungeheures Problem in Brasilien und vielen ressourcenreichen Ländern.
ParaCrawl v7.1

During his tenure at Halliburton, the firm engaged in illegal bribery of Nigerian officials to enable the company to win access to that country’s oil fields – access worth billions of dollars.
Während seiner Zeit bei Halliburton zahlte das Unternehmen illegale Schmiergelder an nigerianische Beamte, um dem Unternehmen Zugang zu den Ölfeldern des Landes zu verschaffen – einen Zugang, der Milliarden von Dollar wert ist.
News-Commentary v14

Similarly, Caterpillar has a comprehensive policy that prohibits its employees from engaging in corruption and bribery.
Caterpillar hat außerdem umfassende Richtlinien erarbeitet, die die Beteiligung seiner Mitarbeiter an jeglicher Form von Korruption und Bestechung strikt untersagen.
ParaCrawl v7.1

Russian Interior Ministry in 2010 revealed a 15% increase compared with last year, criminal groups engaged in bribery,” - said Nurgaliyev on Saturday in a ceremony of taking the oath cadets Academy of Economic Security Interior Ministry, which was held at the Central Museum of the Great Patriotic War on Poklonnaya Hill.
Für 8 Monaten des Jahres 2010, es war etwa 33 Tausend Straftaten im Zusammenhang mit Korruption russischen Innenministeriums im Jahr 2010 ergab eine Steigerung von 15% gegenüber dem Vorjahr, kriminelle Gruppen Bestechung engagiert zeigte,” - sagte Nurgalijew am Samstag in einer Zeremonie von der Eidesleistung Kadetten Akademie der Wirtschafts-Security Innenministeriums, die an der Zentralen Museum des Großen Vaterländischen Krieges auf Verbeugungsberg abgehalten wurde.
ParaCrawl v7.1

During Jiang's rule, the officials of the Party have been engaged in embezzlement, corruption, bribery, and diversion of government money.
Während Jiangs Regierungszeit waren die Beamten der Partei an Unterschlagungen, Korruption, Bestechung und Umlenkungen staatlicher Gelder beteiligt gewesen.
ParaCrawl v7.1