Übersetzung für "Enervating" in Deutsch
Your
persistence
is
becoming
enervating,
Mr.
Steele.
Ihre
Hartnäckigkeit
wird
lästig,
Mr.
Steele.
OpenSubtitles v2018
All
the
enervating
effect
of
his
Ethiopian
climate
had
not
robbed
him
of
spiritual
energy.
Die
ganze
entnervende
Wirkung
seines
äthiopischen
Klimas
konnte
ihn
seiner
geistlichen
Energie
nicht
berauben.
ParaCrawl v7.1
Sensible
breaks
that
are
creative
and
silent;
are
an
alternative
to
enervating
everyday
life.
Sinnvolle
Pausen,
die
kreativ
und
still
sein
dürfen,
ein
Gegenentwurf
zum
enervierenden
Alltag.
ParaCrawl v7.1
All
these
affections
are
easily
explained
by
the
nature
of
factory-work,
which
is,
as
the
manufacturers
say,
very
"light",
and
precisely
by
reason
of
its
lightness,
more
enervating
than
any
other.
Alle
diese
Übel
erklären
sich
leicht
aus
der
Natur
der
Fabrikarbeit,
die
allerdings,
wie
die
Fabrikanten
sagen,
sehr
"leicht"
ist,
aber
eben
wegen
ihrer
Leichtigkeit
erschlaffender
als
irgendeine
andere.
ParaCrawl v7.1
It's
enervating,
also
it
drainpipes
an
individual
associated
with
function
along
with
wish,
belief
as
well
as
motivation.
Es
entnervenden,
es
auch
Drainagerohre
ein
Individuum
mit
Funktion
zusammen
mit
dem
Wunsch,
den
Glauben
als
auch
die
Motivation
verbunden.
ParaCrawl v7.1
The
passive
nihilist–because
he
identifies
on
some
level
with
the
core
values
of
his
culture–experiences
the
devaluation
of
these
values
as
an
enervating
loss
of
meaning,
as
the
defeat
of
life,
as
the
loss
of
all
convictions.
Der
passive
Nihilist
erlebt
–
weil
er
sich
in
gewissem
Maß
mit
den
zentralen
Werten
seiner
Kultur
identifiziert
–
die
Abwertung
dieser
Werte
als
enervierenden
Verlust
von
Bedeutung,
als
die
Niederlage
des
Lebens,
als
den
Verlust
aller
Überzeugungen.
ParaCrawl v7.1
Frail
emotionality,
resonant
heaviness
and
playful
but
not
enervating
musicality
designate
TO-MERA’s
style.
Zerbrechliche
Emotionalität,
drückende
Heaviness
und
verspielte,
doch
nicht
übertechnische
Musikalität
kennzeichnen
den
Stil
von
TO-MERA.
ParaCrawl v7.1
Frail
emotionality,
resonant
heaviness
and
playful
but
not
enervating
musicality
designate
TO-MERA
's
style.
Zerbrechliche
Emotionalität,
drückende
Heaviness
und
verspielte,
doch
nicht
übertechnische
Musikalität
kennzeichnen
den
Stil
von
TO-MERA
.
ParaCrawl v7.1
Mosquitoes
became
more
numerous
with
each
day:
more
and
more
enervating
when
being
outdoors
in
the
evenings
and
pressing
to
get
indoors
through
the
windows.
Mit
jedem
Tag
vermehrten
sich
die
Stechmücken:
mehr
und
mehr
lästig,
wenn
man
sich
am
Abend
draußen
aufhält
und
drängen
danach
durch
die
Fenster
hereinzukommen.
ParaCrawl v7.1
Dynamic
bass
sequences
and
hypnotic,
spherical
synth
pads
combined
with
enervating
blips
and
radio
operator
voices
in
the
background.
Schwebender
Solo-Frauengesang,
dynamische
Bassequenzen,
hypnotisch
und
sphärisch
wirkende
Synthpads
gepaart
mit
enervierenden
Blips
im
Hintergrund
laden
zum
Träumen
ein.
ParaCrawl v7.1
But
for
now,
it
is,
ironically,
only
by
understanding
the
origin
and
nature
of
spiritual
qualities
and
temporal
consequences,
like
good
and
evil,
that
you
get
beyond
superficial
comparisons,
and
truly
enervating,
confusing
duality
of
thought.
Aber
für
jetzt
ist
es,
ironischerweise,
allein
durch
Verstehen
von
Ursprung
und
Natur
geistiger
Qualitäten
und
zeitlicher
Konsequenzen,
wie
Gut
und
Böse,
dass
ihr
jenseits
oberflächlicher
Vergleiche
und
wahrlich
entnervender,
verwirrender
Dualität
des
Denkens
gelangt.
ParaCrawl v7.1
And
when
one
reflects
that,
with
all
this,
not
one
single
muscle
of
the
body
is
really
exercised,
really
called
into
activity,
except
perhaps
those
of
the
legs;
that
nothing
whatsoever
counteracts
the
enervating,
relaxing
tendency
of
all
these
conditions;
that
every
influence
is
wanting
which
might
give
the
muscles
strength,
the
fibres
elasticity
and
consistency;
that
from
youth
up,
the
operative
is
deprived
of
all
fresh-air
recreation,
it
is
impossible
to
wonder
at
the
almost
unanimous
testimony
of
the
physicians
in
the
Factories'
Report,
that
they
find
a
great
lack
of
ability
to
resist
disease,
a
general
depression
in
vital
activity,
a
constant
relaxation
of
the
mental
and
physical
powers.
Und
wenn
man
bedenkt,
daß
bei
alledem
fast
kein
einziger
Muskel
des
Körpers
wirklich
angestrengt,
wirklich
in
Tätigkeit
gesetzt
wird,
außer
etwa
denen
der
Beine,
daß
der
erschlaffenden,
abspannenden
Wirkung
der
genannten
Umstände
gar
nichts
entgegentritt,
sondern
daß
alle
Übung
fehlt,
die
den
Muskeln
Kraft,
den
Fibern
Elastizität
und
Konsistenz
geben
könnte,
daß
von
Jugend
auf
den
Arbeitern
alle
Zeit
zur
Bewegung
in
freier
Luft
abgeht,
so
wird
man
sich
nicht
mehr
über
die
fast
einstimmige
Aussage
der
Mediziner
im
Fabrikbericht
wundern,
daß
sie
bei
Fabrikarbeitern
ganz
besonders
eine
große
Widerstandslosigkeit
gegen
Krankheitsanfälle,
eine
allgemeine
Depression
aller
Lebenstätigkeiten,
eine
fortwährende
Abspannung
aller
geistigen
und
körperlichen
Kräfte
gefunden
hätten.
ParaCrawl v7.1