Übersetzung für "End unit" in Deutsch

To that end, the control unit 18 emits trigger pulses accordingly at its output 35.
Dazu gibt die Steuereinheit 18 an ihrem Ausgang 35 entsprechende Ansteuerimpulse ab.
EuroPat v2

To this end, the control unit requires the instantaneous catalytic-converter efficiency.
Dazu benötigt das Steuergerät den momentanen Katalysatorwirkungsgrad.
EuroPat v2

This is associated with the advantage that the end unit can be produced more easily.
Damit ist der Vorteil verbunden, dass die Endeinheit leichter herstellbar ist.
EuroPat v2

The end unit is often produced by injection molding.
Vielfach wird die Endeinheit in Spritztechnik hergestellt.
EuroPat v2

So by the end of unit three we'll have built a web crawler.
Am Ende der dritten Einheit werden wir also einen Webcrawler konstruiert haben.
QED v2.0a

At the end of this unit, students should be able to:
Am Ende dieser Einheit sollten die Lernenden imstande sein:
CCAligned v1

To this end, detection unit 32 evaluates time-dependent signal 22 .
Zu diesem Zweck wertet die Detektionseinrichtung 32 das zeitabhängige Signal 22 aus.
EuroPat v2

To this end, the control unit determines a degree of cover for each inductor of the heating zones.
Dazu bestimmt die Steuereinheit zu jedem Induktor der Heizzone einen Überdeckungsgrad.
EuroPat v2

To this end, the control unit can comprise a memory with different heating capacity distributions for instance.
Dazu kann die Steuereinheit beispielsweise einen Speicher mit verschiedenen Heizleistungsverteilungen umfassen.
EuroPat v2

To this end, control unit 30 receives the image signals generated by sensor driver 29 .
Hierzu empfängt das Steuergerät 30 die von dem Sensortreiber 29 erzeugten Bildsignale.
EuroPat v2

To this end the control unit of the wet etching apparatus also has a regulating unit.
Dazu verfügt die Steuereinheit der Nassätzeinrichtung zusätzlich über eine Regeleinheit.
EuroPat v2