Übersetzung für "End unit" in Deutsch
To
that
end,
the
control
unit
18
emits
trigger
pulses
accordingly
at
its
output
35.
Dazu
gibt
die
Steuereinheit
18
an
ihrem
Ausgang
35
entsprechende
Ansteuerimpulse
ab.
EuroPat v2
To
this
end,
the
control
unit
requires
the
instantaneous
catalytic-converter
efficiency.
Dazu
benötigt
das
Steuergerät
den
momentanen
Katalysatorwirkungsgrad.
EuroPat v2
This
is
associated
with
the
advantage
that
the
end
unit
can
be
produced
more
easily.
Damit
ist
der
Vorteil
verbunden,
dass
die
Endeinheit
leichter
herstellbar
ist.
EuroPat v2
The
end
unit
is
often
produced
by
injection
molding.
Vielfach
wird
die
Endeinheit
in
Spritztechnik
hergestellt.
EuroPat v2
So
by
the
end
of
unit
three
we'll
have
built
a
web
crawler.
Am
Ende
der
dritten
Einheit
werden
wir
also
einen
Webcrawler
konstruiert
haben.
QED v2.0a
At
the
end
of
this
unit,
students
should
be
able
to:
Am
Ende
dieser
Einheit
sollten
die
Lernenden
imstande
sein:
CCAligned v1
To
this
end,
detection
unit
32
evaluates
time-dependent
signal
22
.
Zu
diesem
Zweck
wertet
die
Detektionseinrichtung
32
das
zeitabhängige
Signal
22
aus.
EuroPat v2
To
this
end,
the
control
unit
determines
a
degree
of
cover
for
each
inductor
of
the
heating
zones.
Dazu
bestimmt
die
Steuereinheit
zu
jedem
Induktor
der
Heizzone
einen
Überdeckungsgrad.
EuroPat v2
To
this
end,
the
control
unit
can
comprise
a
memory
with
different
heating
capacity
distributions
for
instance.
Dazu
kann
die
Steuereinheit
beispielsweise
einen
Speicher
mit
verschiedenen
Heizleistungsverteilungen
umfassen.
EuroPat v2
To
this
end,
control
unit
30
receives
the
image
signals
generated
by
sensor
driver
29
.
Hierzu
empfängt
das
Steuergerät
30
die
von
dem
Sensortreiber
29
erzeugten
Bildsignale.
EuroPat v2
To
this
end
the
control
unit
of
the
wet
etching
apparatus
also
has
a
regulating
unit.
Dazu
verfügt
die
Steuereinheit
der
Nassätzeinrichtung
zusätzlich
über
eine
Regeleinheit.
EuroPat v2