Übersetzung für "End in sight" in Deutsch
No
end
is
in
sight.
Ein
Ende
ist
nicht
in
Sicht.
Europarl v8
Nonetheless,
I
think
the
end
is
in
sight.
Dennoch
denke
ich,
das
Ergebnis
kann
sich
sehen
lassen.
Europarl v8
We
are
not
about
to
abandon
him
with
the
end
in
sight.
Wir
werden
ihn
kurz
vor
Schluss
nicht
im
Stich
lassen.
Europarl v8
And
there
is
no
end
in
sight.
Ein
Ende
ist
nicht
in
Sicht.
News-Commentary v14
We
can
say
at
last
without
tear
that
the
end
is
in
sight.
Wir
können
ohne
Angst
sagen,
dass
das
Ende
in
Sicht
ist.
OpenSubtitles v2018
Sometimes
dangerous,
but
the
end
is
in
sight.
Aber
das
Ende
ist
in
Sicht.
OpenSubtitles v2018
There's
no
end
in
sight.
Es
ist
kein
Ende
in
Sicht.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
he
can
see
the
end
in
sight,
and
wants
to
negotiate
peace
for
his
people.
Vielleicht
sieht
er
das
Ende
nahen
und
will
Frieden
für
sein
Volk.
OpenSubtitles v2018
The
end
is
in
sight.
Das
Ende
ist
bereits
in
Sicht.
OpenSubtitles v2018
I
see
an
end
in
sight,
right
here.
Ich
sehe
ein
Ende
in
Sicht,
genau
hier.
OpenSubtitles v2018
There's
no
end
in
sight
and
we've
got
no
provisions.
Es
ist
kein
Ende
in
Sicht,
und
wir
haben
keinen
Proviant.
OpenSubtitles v2018
But
the
end
was
in
sight.
Aber
das
Ende
war
in
Sicht.
OpenSubtitles v2018
Tragically
there
seems
no
end
in
sight
to
this
violence.
Tragischerweise
ist
ein
Ende
der
Gewalt
nicht
in
Sicht.
EUbookshop v2
Dance
all
night,
there's
no
end
in
sight
Tanze
die
ganze
Nacht,
es
ist
kein
Ende
in
Sicht.
QED v2.0a