Übersetzung für "Enclosure panel" in Deutsch

The universal enclosure makes the panel suitable for rack-mount, wall-mount and desktop operation.
Das universelle Gehäuse eignet sich für den Rack- und den Wandeinbau sowie den Einsatz als Tischsprechstelle.
ParaCrawl v7.1

Thanks to this, there is no need for opening the panel enclosure in order to change the control panel configuration.
Auf diese Weise brauchen Sie nicht das Gehäuse des Moduls zu öffnen, um die Konfiguration der Zentrale zu ändern.
ParaCrawl v7.1

The discount is only valid if the shower enclosure or panel is ordered together with the FeelNet 3D anti-lime coating.
Dieses Angebot ist nur gültig, wenn die Duschabtrennung zusammen mit der FeelNet 3D Glasbeschichtung bestellt wird.
ParaCrawl v7.1

The prefabricated enclosures arises aluminum panels that have closed and glazed panels.
Die vorgefertigten Gehäuse entsteht Aluminiumplatten, die geschlossen haben und glasierten Platten.
ParaCrawl v7.1

Choose from two enclosures, a compact panel model and a stainless steel housing.
Zwei Gehäusetypen sind möglich, einem kompakten Panel-Modell und einem Edelstahlgehäuse.
ParaCrawl v7.1

Choose from two enclosures, a compact panel model and stainless steel housing.
Wählen Sie aus zwei Gehäusen, einem kompakten Panel-Modell und Edelstahlgehäuse.
ParaCrawl v7.1

If the timing relays are installed in enclosures or control panels, the time setting can be adjusted with the door closed.
Sind Zeitrelais in Gehäusen oder Schaltschränken eingebaut, kann die Zeiteinstellung bei geschlossener Tür erfolgen.
ParaCrawl v7.1

It is, therefore, another object of the invention to provide, especially for use with shower enclosures, panels of multi-ply sheet material that is adapted to create a favorable overall appearance throughout the service life of the shower enclosures, protecting them, in a simple and fail-safe manner, against deterioration and soiling and enabling ease of cleaning.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, bei einer Duschabtrennung der genannten Art die Platten derart auszubilden, daß praktisch unabhängig vom jeweils eingesetzten Material dieses in einfacher und zuverlässiger Weise vor Beschädigungen und Verschmutzungen geschützt wird,und daß für die gesamte Lebensdauer der Duschtrennwand ein optimaler Gesamteindruck erzielt wird.
EuroPat v2

Standard enclosures and aluminium, plastic, glass fibre reinforced polyester and stainless steel enclosures, machine control panels and suspension systems protect the sensitive electrics and electronics in the mechanical and plant engineering and the measurement and instrumentation sectors.
Gehäusetechnik Enclosures Standardgehäuse und kundenspezifisch gefertigte Gehäuse aus Aluminium, Kunststoff, glasfaserverstärktem Polyester und Edelstahl, Maschinensteuertafeln und Aufhängesysteme schützen die empfindliche Elektrik und Elektronik in den Bereichen Maschinen- und Anlagenbau, Mess- und Regeltechnik.
ParaCrawl v7.1

Engraving involves the cutting of lettering, numbers or illustrations into aluminium and plastic components, for example into enclosures, part front panels, slot-in front panels and profiles.
Bei der Gravur handelt es sich um ein Einschneiden von Schrift oder Abbildungen in Aluminium- und Kunststoffkomponenten, zum Beispiel in Gehäuse, Teilfrontplatten, Steckfrontplatten und Profile.
ParaCrawl v7.1

The IT-487 can be front-mounted into enclosures (control panel module with anodized aluminum front plate), or rear-mounted (without front frame).
Die IT-487 können frontseitig in ein Gehäuse eingesetzt werden (Schalttafel-Einbaumodul mit eloxierter Aluminium-Frontplatte) oder rückseitig ohne Frontplatte montiert werden.
ParaCrawl v7.1

Potential applications include bus panels and access doors that require high stiffness, and enclosures or panels that require thermal or acoustic insulation.
Zu den möglichen Applikationen gehören Buspaneelen und Zugangstüren mit hoher Steifigkeit sowie Gehäuse oder Platten mit thermischer oder akustischer Isolierung.
ParaCrawl v7.1

The process according to claim 1, wherein in the direction of the height of the enclosure, the panels have an extension of 2 to 4 meters.
Tieftemperaturluftzerlegungsanlage nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Paneelen in Richtung der Höhe der Einhausung eine Ausdehnung von 2 bis 4 Meter, vorzugsweise von 3 Meter besitzen.
EuroPat v2

In the direction of the height of the enclosure, the panels preferably have an extension of 2 to 4 meters, especially preferably 3 meters.
Die Paneele besitzen in Richtung der Höhe der Einhausung vorzugsweise eine Ausdehnung von 2 bis 4 Meter, besonders bevorzugt von 3 Meter.
EuroPat v2