Übersetzung für "Employee purchase" in Deutsch
Mrs.
Petra
Poncet
started
with
us
on
01.03.2020
as
employee
in
the
purchase
department.
Frau
Petra
Poncet
begann
bei
uns
am
01.03.2020
als
Mitarbeiterin
Materialwirtschaft.
CCAligned v1
Some
stock
options,
employee
stock
purchase
plans,
and
retirement
plans
are
only
available
to
corporations.
Einige
Aktien-Optionen,
employee
stock
purchase
Pläne,
und
Altersvorsorge
sind
nur
verfügbar
für
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
And
unlike
with
many
companies,
both
full-
and
part-time
employees
are
eligible
for
such
benefits
as
health
insurance,
matching
retirement
contributions
and
an
employee
stock
purchase
plan.
Und
im
Gegensatz
zu
vielen
anderen
Unter
nehmen
haben
sowohl
Vollzeit-
als
auch
Teilzeit
beschäftigte
Anspruch
auf
Leistungen
wie
Kranken
versicherung,
eine
Beteiligung
an
der
Altersvorsorge
und
ein
Aktien
bezugsprogramm
für
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
The
Board
of
Management
offers
employees
and
retirees
of
Deutsche
Beteiligungs
AG
and
of
a
subsidiary
an
employee
share
purchase
plan
at
preferential
terms
which
are
orientated
around
tax
legislation
and
limits.
Mitarbeitern
und
Pensionären
der
Deutschen
Beteiligungs
AG
und
eines
Tochterunternehmens
bietet
der
Vorstand
Aktien
der
Gesellschaft
zum
Kauf
zu
Vorzugskonditionen
an,
die
sich
an
den
steuerlichen
Vorschriften
und
Grenzen
orientieren.
ParaCrawl v7.1
Independently
of
the
Share
Buy-Back
Programme,
companies
of
the
Allianz
group
buy
and
sell
own
shares
or
derivatives
on
own
shares
on
an
ongoing
basis
and
to
a
minor
extent
for
the
'Employee
Share
Purchase
Plan
(ESPP)'
of
Allianz
or
to
hedge
stock
appreciation
rights
under
the
programme
'Allianz
Equity
Incentive
(AEI)'.
Unabhängig
von
dem
Aktienrückkaufprogramm
erwerben
und
veräußern
Gesellschaften
der
Allianz-Gruppe
laufend
und
in
untergeordnetem
Umfang
eigene
Aktien
oder
Derivate
auf
eigene
Aktien
für
das
Belegschaftsaktienprogramm
der
Allianz
('Employee
Share
Purchase
Plan
(ESPP)')
und
zur
Absicherung
von
Wertsteigerungsrechten
aus
dem
Programm
'Allianz
Equity
Incentive
(AEI)'.
ParaCrawl v7.1
Examples
of
items
included
in
the
scope
of
IFRS
2
are
share
appreciation
rights,
employee
share
purchase
plans,
employee
share
ownership
plans,
share
option
plans
and
plans
where
the
issuance
of
shares
(or
rights
to
shares)
may
depend
on
market
or
non-market
related
conditions.
Beispiele
für
Sachverhalte,
die
in
den
Anwendungsbereich
von
IFRS
2
fallen,
sind
virtuelle
Optionen,
Aktienkaufprogramme
für
Mitarbeiter,
Aktiensparpläne
für
Mitarbeiter,
Aktienoptionsprogramme
und
Programme,
in
denen
die
Ausgabe
von
Aktien
(oder
Aktienrechte)
von
marktbezogenen
oder
nichtmarktbezogenen
Bedingungen
abhängt.
ParaCrawl v7.1
The
Board
of
Management
offers
employees
and
former
employees
of
Deutsche
Beteiligungs
AG
and
associated
companies
an
employee
stock
purchase
plan
at
preferential
terms
which
are
oriented
around
tax
legislation
and
limits.
Mitarbeitern
und
ehemaligen
Mitarbeitern
der
Gesellschaft
oder
von
verbundenen
Unternehmen
bietet
der
Vorstand
Aktien
der
Gesellschaft
zum
Kauf
zu
Vorzugskonditionen
an,
die
sich
an
den
steuerlichen
Vorschriften
und
Grenzen
orientieren.
ParaCrawl v7.1
Independently
of
the
Share
Buy-Back
Programme,
companies
of
the
Allianzgroup
buy
and
sell
own
shares
or
derivatives
on
own
shares
on
an
ongoingbasis
and
to
a
minor
extent
for
the
"Employee
Share
Purchase
Plan
(ESPP)"of
Allianz
or
to
hedge
stock
appreciation
rights
under
the
programme"Allianz
Equity
Incentive
(AEI)".
Unabhängig
von
dem
Aktienrückkaufprogramm
erwerben
und
veräußernGesellschaften
der
Allianz-Gruppe
laufend
und
in
untergeordnetem
Umfangeigene
Aktien
oder
Derivate
auf
eigene
Aktien
für
dasBelegschaftsaktienprogramm
der
Allianz
("Employee
Share
Purchase
Plan(ESPP)")
und
zur
Absicherung
von
Wertsteigerungsrechten
aus
dem
Programm"Allianz
Equity
Incentive
(AEI)".
Die
Vorgaben
der
von
der
Hauptversammlungder
Allianz
SE
am
9.
Mai
2018
beschlossenen
Ermächtigung
werden
dabeieingehalten.
ParaCrawl v7.1
Our
employee
structure
in
purchasing
and
sales
is
internationally
orientated.
Unsere
Mitarbeiterstruktur
im
Einkauf
und
Verkauf
ist
international
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
Employees
of
the
purchaser
may
not
accept
any
benefits
from
the
supplier
or
third
parties.
Mitarbeiter
des
Bestellers
dürfen
keine
Vorteile
von
Lieferanten
für
sich
oder
Dritte
annehmen.
ParaCrawl v7.1
Cross-department
project
management
helps
engineers
communicate
with
employees
in
purchasing
and
production.
Abteilungsübergreifendes
Projektmanagement
erleichtert
die
Zusammenarbeit
der
Konstrukteure
mit
Einkauf
und
Fertigung.
ParaCrawl v7.1
It
also
builds
the
basis
for
your
employees
in
the
purchasing,
production
and
assembly
department.
Es
ist
ebenfalls
die
Basis
für
Ihre
Mitarbeiter
im
Einkaufs-,
Produktions-
und
Montagebereich.
ParaCrawl v7.1
We
are
pleased
that
Mr.
Fischer
will
remain
with
our
team
as
an
employee
in
purchasing.
Wir
freuen
uns,
dass
Herr
Fischer
unserem
Team
als
Mitarbeiter
in
der
Materialwirtschaft
erhalten
bleibt.
CCAligned v1
Once
a
week,
employees
can
purchase
fruit
and
vegetables
for
their
private
consumption.
Einmal
in
der
Woche
können
Mitarbeiter
Obst
und
Gemüse
für
den
privaten
Verbrauch
kaufen.
ParaCrawl v7.1
In
Shanghai
he
visits
the
almost
80
employees
in
purchasing
and
sales
just
as
often.
In
Shanghai
besucht
er
die
knapp
80
Mitarbeiter
in
Einkauf
und
Vertrieb
ebenso
oft.
ParaCrawl v7.1
We
train
your
employees
from
sales,
purchasing,
logistics,
product
management
and
quality
assurance.
Wir
schulen
Ihre
Mitarbeitenden
aus
Vertrieb,
Einkauf,
Logistik,
Produktmanagement
und
Qualitätssicherung.
ParaCrawl v7.1
The
former
are
determined
to
maintain
the
system
in
the
interest
of
employees'
purchasing
power,
whilst
the
latter
see
it
as
curbing
the
competitiveness
of
businesses.
Erstere
setzen
sich
dafür
ein,
das
System
im
Interesse
der
Kaufkraftwahrung
der
Arbeitnehmer
aufrechtzuerhalten,
während
Letztere
es
als
Hemmschuh
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
von
Unternehmen
sehen.
ELRA-W0201 v1
Appropriate
restructuring
of
the
taxation
system
should
not
affect
employees'
purchasing
power,
whilst
facilitating
a
switch
to
more
eco-friendly
production
procedures.
Bei
entsprechender
Ausgestaltung
der
Rebalancierung
des
Steuersystems
dürfte
auch
die
Kaufkraft
der
Arbeitnehmer
stabil
bleiben,
jedoch
würde
eine
Umschichtung
hin
zu
weniger
umweltbelastenden
Produktionen
möglich
werden.
TildeMODEL v2018
The
inter-sectoral
social
partners
agreed
that
a
balance
had
to
be
struck
between,
on
the
one
hand,
keeping
the
growth
of
wage
costs
under
control
and,
on
the
other,
employees'
purchasing
power.
Die
branchenübergreifenden
Sozialpartner
einigen
sich
darauf,
dass
Ausgewogenheit
zwischen
der
Steuerung
der
Lohnkostenentwicklung
und
der
Kaufkraft
der
Arbeitnehmer
herrschen
sollte.
TildeMODEL v2018
The
drive
to
make
labour
markets
more
flexible
must
not
end
up
–
as
in
previous
years
–
reducing
employees'
purchasing
power,
so
as
not
to
jeopardise
domestic
demand,
an
important
growth
factor.
Soweit
es
die
Flexibilisierung
von
Arbeitsmärkten
betrifft,
darf
diese
nicht
wie
in
den
vorangegangenen
Jahren
zu
einem
Verlust
an
Kaufkraft
der
Arbeitnehmer
führen,
um
nicht
die
Binnennachfrage
als
wesentlichen
Wachstumsträger
zu
gefährden.
TildeMODEL v2018
The
drive
to
make
labour
markets
more
flexible
must
not
end
up
reducing
employees'
purchasing
power,
so
as
not
to
jeopardise
domestic
demand,
an
important
growth
factor.
Soweit
es
die
Flexibilisierung
von
Arbeitsmärkten
betrifft,
darf
diese
nicht
zu
einem
Verlust
an
Kaufkraft
der
Arbeitnehmer
führen,
um
nicht
die
Binnennachfrage
als
wesentlichen
Wachstumsträger
zu
gefährden.
TildeMODEL v2018