Übersetzung für "Empirical rule" in Deutsch
This
empirical
rule
is
actually
trying
to
say
that
in
the
summer
months
after
May,
the
markets
are
more
often
in
a
lull,
until
then
towards
the
end
of
October
(therefore
the
second
name
for
this
phenomenon
is
the
Halloween
Indicator)
more
interest
enters
the
markets
to
start
a
rally
towards
year
end.
Sagen
will
diese
empirisch
bestätigte
Regel,
dass
das
Sommerhalbjahr
ab
Mai
an
den
Börsenmärkten
häufig
eher
mau
verläuft,
während
dann
zum
Ende
Oktober
(daher
auch
ist
auch
die
zweite
Bezeichnung
für
dieses
Phänomen
Halloween-Indicator)
das
Interesse
wieder
zunimmt,
um
gegebenenfalls
in
eine
Jahresendrally
einzumünden.
ParaCrawl v7.1
The
data
points
of
the
temperature
gradient
curves
can
be
utilized
as
an
empirical
dimensioning
rule
and
can
be
used
as
specific
quantitative
statements.
Die
Stützpunkte
der
Temperaturgradientenkurven
können
als
empirische
Bemessungsregel
benutzt
werden
und
sind
als
konkrete
quantitative
Aussagen
einsetzbar.
EuroPat v2
This
led
to
the
famous
"Moore's
Law",
an
empirical
rule
which
describes
how
the
available
computing
power
and
integration
density
has
increased
to
such
an
extent
that
it
can
be
used
everywhere.
Das
führte
zu
einer
empirischen
Regel
"Moore's
Law",
die
beschreibt,
wie
sich
die
verfügbare
Rechenleistung
und
Integrationsdichte
soweit
erhöht
hat,
dass
sie
überall
einsetzbar
ist.
ParaCrawl v7.1
After
the
colonies
united
and
fought
the
British
to
gain
independence
from
royal
empirical
rule,
the
leaders
who
emerged
wrote
a
constitution
to
which
amendments
were
added
over
the
years.
Nachdem
Kolonien
sich
vereinigt
und
gegen
die
Briten
gekämpft
hatten,
um
ihre
Unabhängigkeit
von
der
Herrschaft
des
Britischen
Königreichs
zu
erlangen,
schrieben
die
künftigen
Staatsführer
eine
Verfassung,
der
im
Laufe
der
Jahre
dann
Änderungs-Zusätze
hinzugefügt
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
empirical
rule
gives
more
precise
information
about
a
data
set
than
the
Chebyshev's
Theorem,
however
it
only
applies
to
a
data
set
that
is
bell-shaped.
Die
empirische
Regel
gibt
genauere
Informationen
über
eine
Datenmenge
als
die
Chebyshev-Ungleichung,
jedoch
gilt
sie
nur
für
Datenmengen
die
glockenförmig
sind.
ParaCrawl v7.1
The
British
Empire
was
ruled
in
large
part
through
reliance
on
local
troops.
Die
Herrschaft
über
das
britische
Empire
stützte
sich
großteils
auf
örtliche
Truppen.
News-Commentary v14
I
have
no
wish
to
live
another
hour
in
an
empire
ruled
by
you.
Ich
möchte
keine
Stunde
länger
in
einem
Reich
leben,
das
Ihr
regiert.
OpenSubtitles v2018
In
the
East,
the
vast
Persian
Empire
ruled
almost
all
the
known
world.
Im
Osten
herrschte
das
Perserreich
über
beinahe
die
ganze
bekannte
Welt.
OpenSubtitles v2018
When
the
huge
Italian
emigration
of
the
19th
century
began,
only
a
few
Italians
moved
to
the
German
Empire
under
Prussian
rule.
Jahrhunderts
zogen
nur
wenige
Italiener
in
das
Deutsche
Reich
unter
preußischer
Herrschaft.
Wikipedia v1.0
The
British
Empire
ruled
the
world
because
they
built
ships.
Die
Briten
beherrschten
die
Welt,
weil
sie
Schiffe
bauten
.
OpenSubtitles v2018
The
Roman
Empire
ruled
the
world
because
they
built
roads.
Die
Römer
beherrschten
die
Welt,
weil
sie
Straßen
bauten
.
OpenSubtitles v2018
God
gave
the
world
empires
permission
to
rule.
Gott
gab
den
Weltreichen
die
Zulassung
zum
Herrschen.
ParaCrawl v7.1
The
First
World
Ruling
Empire
-
The
Babylonian
empire
ruled
by
Nebuchadnezzar
Das
erste
Weltreich
-
das
babylonische
Weltreich,
welches
von
Nebukadnezar
regiert
wurde
-
ParaCrawl v7.1
Armenia
and
Cyprus
were
lost
to
the
Byzantine
Empire
under
his
rule.
Armenien
und
Zypern
gingen
dem
byzantinischen
Reich
unter
seiner
Herrschaft
verloren.
ParaCrawl v7.1
Following
the
fall
of
the
Roman
Empire
Istria
was
ruled
by
the
Ostrogoths.
Nach
dem
Zerfall
des
Römischen
Reiches
gerät
Istrien
unter
die
Herrschaft
der
Ostrogoten.
ParaCrawl v7.1
Khwarazm
was
at
this
time
part
of
the
Samanid
Empire
which
ruled
from
Bukhara.
Khwarazm
war
zu
dieser
Zeit
Teil
des
Reiches
der
Samaniden
regierte
von
Buchara.
ParaCrawl v7.1
The
Sun
Empire
was
still
ruled
by
Emperor
Apatzec
III,
after
all.
Schließlich
wurde
das
Imperium
der
Sonne
noch
immer
von
Imperator
Apatzec
III.
regiert.
ParaCrawl v7.1
These
empirical
rules
reflect
the
loss
of
value
of
the
underlying
assets,
whether
or
not
tangible.
Diese
empirischen
Vorschriften
spiegelten
den
Wertverlust
der
zugrunde
liegenden
materiellen
bzw.
immateriellen
Vermögenswerte
wider.
DGT v2019
For
the
next
ten
years,
the
Empire
was
ruled
by
a
Council
elected
by
the
people.
In
den
folgenden
zehn
Jahren
regierte
das
Reich
ein
Rat,
der
vom
Volk
gewählt
war.
OpenSubtitles v2018
Islamic
states
in
the
Deccan
became
an
independent
empire
ruled
by
the
Bahmanid
dynasty.
Islamische
Zustände
im
Deccan
wurden
ein
unabhängiges
Reich,
das
durch
die
Bahmanid
Dynastie
angeordnet
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
Russian
Empire
was
ruled
in
1905
by
a
tsar,
tsar
Nicholas
II,
who
was
an
absolute
despot.
Das
Russische
Reich
wurde
1905
von
einem
absolutistischen
Gewaltherrscher,
Zar
Nikolaus
II.,
beherrscht.
ParaCrawl v7.1
Each
of
the
four
empires
was
ruled
by
hereditary
monarchs
exercising
nearly
absolute
power.
Jedes
der
vier
Reiche
wurde
von
den
erblichen
Monarchen
angeordnet,
die
fast
unbeschränkte
Gewalt
ausüben.
ParaCrawl v7.1
Transylvania,
along
with
the
rest
of
the
kingdom,
became
part
of
the
Austrian
Empire
ruled
by
the
Habsburgs.
Siebenbürgen
und
der
Rest
des
Königreichs
wurden
Teil
des
von
den
Habsburgern
beherrschten
österreichischen
Reiches.
ParaCrawl v7.1
After
the
capitulation
and
capture
of
emperor
Valerian
the
Roman
Empire
is
ruled
by
30
tyrants.
Nach
der
Kapitulation
und
Gefangennahme
von
Kaiser
Valerian
regieren
im
gedemütigten
Römischen
Reich
30
Tyrannen.
ParaCrawl v7.1