Übersetzung für "Emerging companies" in Deutsch
Most
of
these
jobs
are
created
in
small
emerging
companies.
Die
meisten
dieser
Arbeitsplätze
entstehen
in
kleinen
aufstrebenden
Unternehmen.
JRC-Acquis v3.0
Identify
trends,
emerging
technology
companies,
business
models
and
threats
Identifizieren
Sie
Trends,
neue
Technologieunternehmen,
Geschäftsmodelle
und
Bedrohungen.
CCAligned v1
He
particularly
praised
opportunities
for
networking
between
emerging
and
established
companies.
Er
lobt
insbesondere
die
Möglichkeiten
zur
Vernetzung
zwischen
jungen
und
etablierten
Firmen.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
differencies
between
emerging
and
historical
companies
when
it
comes
to
innovation?
Welche
Unterschiede
gibt
es
angesichts
der
Innovation
zwischen
historischen
und
modernen
Unternehmen?
ParaCrawl v7.1
Which
specific
markets
hold
promise
for
emerging
pharmaceutical
companies?
Welche
spezifischen
Märkte
sind
viel
versprechend
für
neue
pharmazeutische
Firmen?
ParaCrawl v7.1
Financing
in
particular
is
a
critical
success
factor
for
emerging
companies
and
technologies.
Denn
insbesondere
die
Finanzierung
ist
ein
wichtiger
Erfolgsfaktor
für
aufstrebende
Unternehmen
und
Technologien.
ParaCrawl v7.1
The
solar
industry's
medium-term
prospects
are
good
for
those
companies
emerging
successfully
from
the
consolidation
phase.
Die
mittelfristigen
Perspektiven
der
Solarbranche
seien
für
die
erfolgreich
aus
der
Konsolidierungsphase
hervorgehenden
Unternehmen
gut.
ParaCrawl v7.1
Nexus
is
a
leading
private
equity
firm
focused
on
emerging
medical
companies
in
North
America
and
Europe.
Nexus
ist
ein
führendes
Private-Equity-Unternehmen,
das
auf
aufstrebende
medizinische
Unternehmen
in
Nordamerika
und
Europa
fokussiert.
ParaCrawl v7.1
The
start-up
village
becomes
a
European
hub
for
start-ups,
with
increased
participation
of
emerging
young
companies
Das
Startup-Village
wird
mit
der
verstärkten
Teilnahme
junger,
aufstrebender
Unternehmen
zum
europäischen
Kompetenzzentrum.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
emerging
country
companies
now
represent
over
13%
of
the
MSCI
AC
World.
Beispielsweise
stellen
die
Unternehmen
aus
Schwellenländern
heute
mehr
als
13
%
des
MSCI
AC
World
dar.
ParaCrawl v7.1
Also,
the
trade
show
focus
is
on
additional
events
that
support
emerging
companies
and
products.
Der
Fokus
der
Messe
liegt
auch
auf
zusätzlichen
Veranstaltungen,
die
aufstrebende
Unternehmen
und
Produkte
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
only
exceptions
to
this
rule
are
cases
dealt
with
by
the
BvS
in
the
context
of
its
privatisation
remit
and
other
similar
cases
in
the
new
Länder,
involving
companies
emerging
from
a
liquidation
or
a
takeover
of
assets
occurring
up
to
31
December
1999.
Die
einzigen
Ausnahmen
zu
dieser
Regel
sind
Fälle,
die
von
der
BvS
im
Rahmen
ihres
Privatisierungsauftrages
bearbeitet
werden
oder
ähnlich
gelagerte
Fälle
in
den
neuen
Bundesländern,
bei
denen
bis
31.
Dezember
1999
Unternehmen
aus
einer
Liquidierung
hervorgegangen
sind
oder
Vermögenswerte
übernommen
haben.
DGT v2019
This
is
distinct
from
a
venture
capital
or
growth
capital
investment,
in
which
the
investors
(typically
venture
capital
firms
or
angel
investors)
invest
in
young,
growing
or
emerging
companies,
and
rarely
obtain
majority
control.
Wird
das
Kapital
jungen
innovativen
Unternehmen
bereitgestellt,
die
naturgemäß
ein
hohes
Risiko,
aber
auch
entsprechende
Wachstumschancen
in
sich
bergen,
so
spricht
man
von
Risikokapital
oder
Wagniskapital
().
Wikipedia v1.0
Emerging-market
large
companies’
growing
global
clout
is
reflected
in
flows
of
foreign
direct
investment.
Die
wachsende
globale
Schlagkraft
der
Unternehmen
aus
den
Entwicklungs-
und
Schwellenländern
wird
durch
die
Flüsse
ausländischer
Direktinvestitionen
widergespiegelt.
News-Commentary v14
Emerging-market
companies
alone
have
hundreds
of
billions
coming
due
in
the
next
twelve
months,
far
more
than
their
governments’
reserves
can
cover
if
credit
markets
do
not
normalize.
Allein
bei
den
Unternehmen
in
den
Schwellenmärkten
werden
in
den
nächsten
zwölf
Monaten
Hunderte
von
Milliarden
fällig,
viel
mehr,
als
die
Reserven
ihrer
Regierungen
abdecken
können,
falls
eine
Normalisierung
an
den
Kreditmärkten
ausbleibt.
News-Commentary v14
Many
emerging-market
companies
are
in
the
highly
vulnerable
position
of
having
borrowed
heavily
in
foreign
currencies.
Viele
Unternehmen
in
Schwellenländern
befinden
sich
in
der
äußerst
riskanten
Lage,
dass
sie
sich
stark
in
ausländischer
Währung
verschuldet
haben.
News-Commentary v14
The
programme
appropriately
envisages
the
creation
of
innovation
poles,
along
with
“business
incubators”
to
help
emerging
companies
survive
and
grow
during
the
start-up
period.
Als
sinnvolle
Elemente
sieht
das
Programm
die
Schaffung
von
Innovationspolen
und
von
„Gründerzentren“
vor
–
beides
Maßnahmen,
die
neu
gegründeten
Unternehmen
in
der
Anlaufphase
helfen
sollen,
zu
überleben
und
zu
wachsen.
TildeMODEL v2018
Most
of
the
new
jobs
are
created
in
small
emerging
companies,
adding
to
the
dynamism
of
the
European
market
place
and
labour
market.
Die
meisten
neuen
Stellen
entstehen
in
kleinen
aufstrebenden
Unternehmen,
die
so
einen
Beitrag
zur
Dynamik
von
Markt
und
Arbeitsmarkt
in
Europa
leisten.
TildeMODEL v2018
Future
developments
are
likely
to
be
of
a
complex
nature,
with
start-ups,
small
companies,
and
flexible
operations
emerging
alongside
traditional
companies
and
industries.
In
der
Zukunft
dürfte
mit
komplexen
Entwicklungen
zu
rechnen
sein,
wobei
Start-up-Unternehmen,
Kleinunternehmen
und
flexible
Arbeitsabläufe
neben
traditionellen
Unternehmen
und
Branchen
entstehen
werden.
TildeMODEL v2018
Following
the
discussion
at
the
April
session
of
the
Commission
paper
"Risk
Capital
-
a
key
for
job
creation
in
the
European
Union"
and
its
annexed
Action
Plan,
the
Council
considered,
over
lunch,
a
revised
version
of
the
Action
Plan
aimed
at
improving
access
to
capital
in
the
EU
for
high
growth
emerging
companies.
Im
Anschluss
an
die
Beratungen
über
das
Kommissionspapier
"Risikokapital
-
Schlüssel
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
in
der
Europäischen
Union"
und
des
beigefügten
Aktionsplans
prüfte
der
Rat
auf
seiner
Tagung
im
April
während
des
Mittagessens
eine
überarbeitete
Fassung
des
Aktionsplans,
der
darauf
abzielt,
für
neue
Unternehmen
mit
hohen
Wachstumsraten
den
Zugang
zum
Kapital
in
der
EU
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
Commission
guidelines
on
state
aid
to
venture
capital
could
contribute
substantially
to
improving
the
financial
environment
for
SMEs
and
emerging
technology
companies.
Leitlinien
der
Kommission
für
staatliche
Beihilfen
zugunsten
von
Wagniskapital
könnten
einen
entscheidenden
Beitrag
zur
Verbesserung
der
finanziellen
Rahmenbedingungen
für
die
KMU
und
für
neu
entstehende
Technologieunternehmen
leisten.
TildeMODEL v2018