Übersetzung für "Emergency reserve" in Deutsch
The
Commission
should
also
decide
autonomously,
within
certain
limits,
on
transfers
from
the
emergency
aid
reserve.
Die
Kommission
sollte
ferner
innerhalb
bestimmter
Grenzen
eigenständig
Übertragungen
aus
der
Soforthilfereserve
beschließen.
TildeMODEL v2018
The
provision
for
the
emergency
aid
reserve
should
not
exceed:
Die
Mittel
für
die
Reserve
für
Soforthilfen
sollten
folgende
Beträge
nicht
überschreiten:
TildeMODEL v2018
Many
see
the
fear
stripes
on
as
an
emergency
reserve.
Viele
sehen
den
Angststreifen
als
Notfallreserve
an.
ParaCrawl v7.1
As
an
"emergency
reserve"
there
are
five
spare
blades
in
the
handle.
Als
„eiserne
Reserve“
befinden
sich
gleich
fünf
Ersatzklingen
im
Griff.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
has
therefore
sought
the
budgetary
authority’s
approval
to
transfer
funds
from
the
emergency
reserve.
Die
Kommission
hat
daher
die
Haushaltsbehörde
ersucht,
einer
Übertragung
von
Mitteln
aus
der
Soforthilfereserve
zuzustimmen.
Europarl v8
We
will
try
to
release
more
money
for
ECHO
this
year
from
the
emergency
reserve.
Wir
werden
versuchen,
in
diesem
Jahr
mehr
Geld
aus
der
Soforthilfereserve
für
ECHO
freizugeben.
Europarl v8
Firstly,
the
wide
and
regular
use
made
of
the
Flexibility
Instrument
and
the
Emergency
Aid
Reserve
(EAR)
during
the
current
financial
framework
has
proven
their
necessity.
Erstens
hat
die
wiederholte
Nutzung
des
Flexibilitätsinstruments
und
der
Soforthilfereserve
im
geltenden
Finanzrahmen
deren
Notwendigkeit
bewiesen.
TildeMODEL v2018
An
emergency
aid
reserve(more
than
EUR
200
million)
can
alsobe
drawn
upon.
Außerdem
kann
eine
Soforthilfereserve
(in
Höhe
von
über
200
Mio.EUR)
bereitgestellt
werden.
EUbookshop v2
As
far
as
humanitarian
aid
is
concerned,
there
are
no
difficulties
in
using
the
emergency
reserve.
Für
die
humanitäre
Hilfe
ergeben
sich
bei
der
Inanspruchnahme
der
Reserve
für
Notfälle
keine
Schwierigkeiten.
EUbookshop v2
The
emergency
crisis
reserve
is
presented
in
these
proposals
as
a
major
innovation.
Die
Notfallreserve
für
Krisen
wird
in
den
Vorschlägen
der
Kommission
als
eine
wesentliche
Innovation
dargestellt.
ParaCrawl v7.1