Übersetzung für "Electroplated coating" in Deutsch

Therefore, an electroplated coating of the interior surface with hard chromium offers effective protection against wear.
Eine galvanische Beschichtung der Innenfläche mit Hartchrom bietet daher einen wirksamen Verschleißschutz.
EuroPat v2

A starting electroplated coating 13 is applied to the photoresist coating 11 and the exposed areas 12.
Auf die Photoresistschicht 11 und die freigelegten Bereiche 12 wird eine Galvanik-Startschicht 13 aufgebracht.
EuroPat v2

The quality of an electroplated coating on a plastic surface is influenced by the production conditions of the plastic parts themselves.
Die Qualität von galvanisch veredelten Kunststoffoberflächen wird auch von den Herstellungsbedingungen der Kunststoffteile selbst beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

The starting electroplated coating 13 is reinforced by electroplating until the desired thickness of the bridge structure 16 of a few dozen micrometers is obtained.
Die Galvanik-Startschicht 13 wird galvanisch verstärkt, bis die gewünschte Dicke der Brückenstruktur 16 von einigen zehn Mikrometern erreicht ist.
EuroPat v2

In the majority of cases, the running surface of the bearing must be additionally provided with a usually electroplated coating of an alloy whose hardness is much lesser than that of the aluminum-tin alloy.
In den meisten Fällen ist es erforderlich, die Lauffläche der Lager zusätzlich mit einer meist galvanisch aufgebrachten Schicht aus einer Legierung zu versehen, die eine wesentlich geringere Härte als das Aluminium-Zinn aufweist.
EuroPat v2

The surface protection system is ideally suited to manufacturing processes and with the electroplated coating layers 8 - 15 µm thick offers outstanding protection of at least 360 hours against coating corrosion and 720 hours against base metal corrosion (as defined in DIN EN ISO 9227), plus optimised thread-fastening qualities through the setting of defined coefficients of friction.
Das prozesssichere Oberflächenschutzsystem bietet bei Schichtdicken des galvanischen Überzugs von 8 µm bis 15 µm einen herausragenden Korrosionsschutz von mindestens 360 Stunden gegen Überzugskorrosion und 720 Stunden gegen Grundmetallkorrosion (nach DIN EN ISO 9227) sowie optimierte Verschraubungseigenschaften durch die Einstellung definierter Reibwerte.
ParaCrawl v7.1

Since, even in the case of a calendered fabric, undercuts 11 in the area of the crossing points 10 result after the metal coating 3, the previously described alternatives to the electroplated coating can be used to the same extent here.
Da sich auch bei einem kalandrierten Gewebe nach der Metallbeschichtung 3 Hinterschnitte 11 im Bereich der Kreuzungspunkte 10 ergeben, können die zuvor beschriebenen Alternativen zur galvanischen Beschichtung hier gleichermaßen eingesetzt werden.
EuroPat v2

The mandrel element preferably may be provided with a low-friction surface, in particular a ceramic coating or an electroplated chromium coating.
Bevorzugterweise weist das Dornelement eine reibungsarme Oberfläche, insbesondere eine keramische Beschichtung oder einen galvanischen Chrom-Überzug, auf.
EuroPat v2

Additionally tolerances can be compensated better through the electroplated coating with the structural jacket than when brazing a supporting structure onto the cooling channel fins.
Durch die galvanische Beschichtung mit dem Stützmantel können zudem Toleranzen besser ausgeglichen werden als beim Auflöten einer Stützstruktur auf die Kühlkanalstege.
EuroPat v2

If the mandrel element has a low-friction surface, preferably a ceramic coating or an electroplated chromium coating, the mandrel element can be inserted without problems into the first filter segment.
Wenn das Dornelement eine reibungsarme Oberfläche, vorzugsweise eine keramische Beschichtung oder einen galvanischen Chrom-Überzug, ausweist, kann das Dornelement in das erste Filterteil mühelos eingeführt werden.
EuroPat v2

According to certain preferred embodiments of the invention, the structural jacket can be accomplished preferably through an electroplated coating of several layers on top of each other, wherein different materials can also be deposited.
Der Stützmantel kann vorteilhafterweise durch eine galvanische Beschichtung mehrerer Schichten übereinander bewerkstelligt werden, wobei auch unterschiedliche Materialien abgeschieden werden können.
EuroPat v2

An electroplated coating leads to a uniform and gapless coating, which can be economically applied to a chemically applied base layer.
Eine galvanische Beschichtung führt zu einer gleichmäßigen und lückenlosen Beschichtung, die sich kostengünstig auf einer chemisch aufgebrachten Basisschicht aufbringen lässt.
EuroPat v2

Each tube segment 21 has a metal coating at its inner side, for example an electroplated coating 19 (FIG.
Jedes Rohrsegment 21 weist an seiner Innenseite eine metallische Beschichtung auf, beispielsweise eine galvanische Beschichtung 19 (Fig.
EuroPat v2

Based on our extensive experience when it comes to electroplated surface coating, we refine jewellery pieces such as rings, pendants, hoop rings, earrings, chains and colliers in our modern equipped rack electroplating shop to the highest quality.
Basierend auf unserem großen Erfahrungsschatz rund um das Thema galvanische Oberflächenbeschichtung, veredeln wir in unserer modern eingerichteten Gestellgalvanik Schmuckteile wie Ringe, Anhänger, Creolen, Ohrhänger, Ketten und Colliers in höchster Qualität.
ParaCrawl v7.1

The MZP device 1-1 "Kredmash" with a high-quality electroplated coating, strong and reliable phenoplastic handles is, perhaps, the best machine for rolling up cans among non-screw semi-automatic machines.
Das MZP-Gerät 1-1 "Kredmash" mit einer hochwertigen galvanischen Beschichtung und robusten und zuverlässigen phenoplastischen Griffen ist möglicherweise die beste Maschine zum Aufrollen von Dosen unter halbautomatischen Maschinen ohne Schrauben.
ParaCrawl v7.1

In order to make the surfaces inalterable, an electroplated coating, consisting of a fine layer of nickel between 0.8 and 1.2 microns thick, is applied by electrolysis to the steel or brass parts.
Um die Oberflächen unveränderlich zu machen, werden sie mit einer galvanischen Beschichtung versehen. Dabei handelt es sich um eine feine Nickelschicht von 0,8 bis 1,2 Mikrometern, die in einem Elektrolyseverfahren auf die Stahl- oder Messingteile aufgebracht wird.
ParaCrawl v7.1

The coating is applied, for instance, by means of an electroplating coating process.
Die Beschichtung wird beispielsweise mit einem galvanischen Beschichtungsverfahren aufgebracht.
EuroPat v2

Offers a full range of electroplate coatings for plastic and metal.
Bietet eine vollständige Palette von galvanisieren Beschichtungen für Kunststoff und Metall.
ParaCrawl v7.1

The generated waste heat is used in electroplating for surface coating.
Die erzeugte Abwärme wird in der Galvanik zur Oberflächenbeschichtung verwendet.
ParaCrawl v7.1

Precious metal coatings or electroplated coatings are needed for a variety of different applications.
Edelmetallbeschichtungen oder auch galvanische Beschichtungen werden für vielfältige Anwendungsbereiche benötigt.
ParaCrawl v7.1

The engineers achieved this result with different variants of the optimized electroplated coatings.
Erreicht haben die Ingenieure dieses Ergebnis mit unterschiedlichen Varianten der optimierten galvanischen Beschichtungen.
ParaCrawl v7.1

The gleam of the rhodium-plated hands on the watches with blue dials comes from up to four electroplated coatings.
Die rhodinierten Zeiger der Uhren mit blauen Zifferblättern bekommen ihren Glanz durch bis zu vier galvanische Schichten.
ParaCrawl v7.1

These electroplated coatings can not meet the needs of high speed, high power, compact and modern ECR technology for modern engines.
Diese galvanischen Beschichtungen können nicht den Anforderungen der Hochgeschwindigkeits-, Hochleistungs-, kompakten und modernen ECR-Technologie für moderne Motoren gerecht werden.
ParaCrawl v7.1

Electrolysis is used industrially on a large scale, for example for the extraction of very pure metals (for example electrolytic copper), chemicals (like caustic potash) and gases (such as hydrogen) or for electroplating (see coating).
Die Elektrolyse wird in großem Umfang technisch genutzt, zum Beispiel zur Gewinnung sehr reiner Metalle (zum Beispiel "Elektro­lyt-Kupfer"), Chemikalien (zum Beispiel Kalilauge) und Gase (zum Beispiel Wasserstoff) oder zum Galvanisieren (siehe Beschich­ten).
ParaCrawl v7.1

A coating 112, preferably a zinc layer, is coated on its side surface 111 directed towards the interior space 19 / 79, for example by hot-dip galvanizing, powder-coating, electroplating methods or spraying a paint with zinc content.
Auf seiner gegen den Innenraum 19/79 gerichteten Seitenfläche 111 ist eine Beschichtung 112, vorzugsweise eine Zinkschicht, beispielsweise durch Feuerverzinken, Pulverbeschichten, durch galvanische Beschichtungsverfahren oder durch Aufspritzen einer zinkhaltigen Farbe aufgebracht.
EuroPat v2

As is shown in substep S 5 - 15 a, the metalization layer 54 (i.e. the metalization of the support faces of the cap substrate 1) can be galvanically coated (electroplated) (by means of an galvanization (electrodeposition) operation) across its entire surface to obtain the additional coating 56 .
Wie nun im Teilschritt T5-15a dargestellt ist, kann die Metallisierungsschicht 54 (d.h. die Metallisierung der Auflageflächen des Deckelsubstrats 1) ganzflächig galvanisch beschichtet werden (mittels eines Galvanisierungsvorgangs), um die zusätzliche Beschichtung 56 zu erhalten.
EuroPat v2

Intensified coating by way of the generally known electroplating coating process is no solution, since the openings of the fabric close up during the process and, when used in screen printing, it is possible for blockage of the openings by ink particles to occur.
Ein verstärktes Beschichten durch den allgemein bekannten galvanischen Beschichtungsprozess ist keine Lösung, da die Öffnungen des Gewebes dabei zuwachsen und es beim Einsatz im Siebdruck zum Verstopfen der Öffnungen durch Farbpartikel kommen kann.
EuroPat v2