Übersetzung für "Electricity users" in Deutsch
Electricity
users
have
a
high
degree
of
interest
in
a
secure
supply
of
energy.
Die
Stromverbraucher
haben
ein
hohes
Interesse
an
einer
sicheren
Energieversorgung.
EUbookshop v2
An
optimized,
sustainable
energy
supply
brings
electricity
to
end
users.
Eine
optimierte,
nachhaltige
Energieversorgung
bringt
Strom
zu
den
Endverbrauchern.
ParaCrawl v7.1
The
price
at
which
PSE
sells
its
electricity
to
end-users
cannot
be
predicted.
Zu
welchem
Preis
PSE
seinen
Strom
an
die
Endverbraucher
verkauft,
ist
nicht
vorhersehbar.
DGT v2019
Whereas
the
system
of
standard
consumers
used
by
the
Statistical
Office
of
the
European
Communities
(SOEC)
in
its
price
publications
and
the
system
of
market
prices
due
to
be
introduced
for
major
industrial
electricity
users
will
ensure
that
transparency
is
not
an
obstacle
to
confidentiality;
Durch
das
vom
Statistischen
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaften
(SAEG)
in
seinen
Veröffentlichungen
der
Preise
verwendete
System,
das
sich
auf
verschiedene
Verbrauchertypen
bezieht,
sowie
durch
das
System
von
Markierungspreisen,
das
für
die
grossen
industriellen
Stromverbraucher
eingeführt
werden
soll,
ist
gewährleistet,
daß
der
Schutz
der
vertraulich
zu
behandelnden
Daten
durch
die
angestrebte
Transparenz
nicht
beeinträchtigt
wird.
JRC-Acquis v3.0
To
compensate
for
the
resulting
extra
costs
borne
by
the
undertaking,
the
Government
introduced
a
charge
payable
by
electricity
end
users,
which
was
collected
by
the
distributors
without
the
involvement
of
an
agency
centralising
and
redistributing
the
levy.
Als
Ausgleich
für
die
Mehrkosten,
die
dem
Unternehmen
dadurch
entstanden
sind,
hat
die
Regierung
festgelegt,
dass
von
den
Endverbrauchern
eine
Abgabe
entrichtet
werden
soll,
die
ohne
Einschaltung
einer
zentralen
Stelle
zur
Umverteilung
dieser
Abgabe
von
den
Stromverteilungsunternehmen
erhoben
werden
soll.
TildeMODEL v2018
In
France
and
Spain,
electricity
users
can
purchase
their
electricity
either
from
the
liberalised
market
or
from
the
regulated
market.
In
Frankreich
und
Spanien
können
Stromverbraucher
ihren
Strom
entweder
auf
dem
liberalisierten
Markt
oder
auf
dem
regulierten
Markt
beziehen.
TildeMODEL v2018
Slovenia
pointed
out
that
the
purchase
obligation
scheme
is
financed
from
part
of
the
fee
for
network
use
paid
by
all
electricity
users
under
identical
conditions
that
are
known
in
advance.
Slowenien
betonte,
dass
die
Maßnahme
der
Abnahmeverpflichtung
aus
einem
Teil
des
Preises
für
die
Benutzung
der
Netze
finanziert
wird,
den
alle
Stromverbraucher
unter
gleichen
und
im
Vorhinein
bekannten
Bedingungen
zahlen.
DGT v2019
In
2002,
as
the
electricity
market
was
gradually
liberalized
and
ENEL
no
longer
held
a
monopoly
position,
the
financial
burden
arising
from
the
preferential
tariff
systems
was
transferred
from
ENEL
to
all
electricity
users
[7].
Nachdem
der
Strommarkt
schrittweise
liberalisiert
worden
war
und
die
ENEL
nicht
mehr
über
eine
Monopolstellung
verfügte,
wurde
die
Finanzierung
des
Systems
der
ermäßigten
Stromtarife
2002
von
der
ENEL
auf
die
Gesamtheit
der
Stromverbraucher
übertragen
[7].
DGT v2019
Since
this
reserve
was
in
any
event
remunerated
via
charges
imposed
on
all
electricity
end-users,
power
suppliers
had
no
interest
in
selling
the
electricity
produced
using
this
idle
capacity
at
more
competitive
prices.
Da
die
Finanzierung
dieser
Reserve
über
die
Gebühren
aller
Endverbraucher
erfolge,
seien
die
Stromversorger
nicht
daran
interessiert,
den
erzeugten
Strom
unter
Rückgriff
auf
diese
ungenutzten
Kapazitäten
zu
günstigeren
Preisen
zu
verkaufen.
DGT v2019