Übersetzung für "Education and qualifications" in Deutsch

Thus, education and qualifications become the building blocks of a secure social future.
Dann wird aber Qualifizierung und Bildung zum Baustein für eine sichere soziale Zukunft.
Europarl v8

Ms Bischoff underlined the importance of education and qualifications.
Gabriele Bischoff unterstreicht das Erfor­dernis von Bildung und Qualifikationen.
TildeMODEL v2018

The Europe Agreement provides for co-operation in raising the level of education and professional qualifications.
Das Europa-Abkommen sieht eine Zusammenarbeit zur Anhebung des Bildungs- und des Qualifikationsniveaus vor.
TildeMODEL v2018

The Europe Agreement provides for cooperation in raising the level of education and professional qualifications.
Das Europa-Abkommen sieht eine Zusammenarbeit zur Anhebung des Bildungs- und des Qualifikationsniveaus vor.
TildeMODEL v2018

Here you will find information about the education and qualifications of our Ski School management:
Hier finden Sie Informationen über die Ausbildung und die Qualifikationen unserer Skischulleitung:
CCAligned v1

Furthermore, the remuneration does not bear any relation to the education and qualifications of the interns.
Auch weist das Entgelt keinen Zusammenhang mit Ausbildung und Qualifikationen der PraktikantInnen auf.
ParaCrawl v7.1

Education Training and recognised qualifications are important requirements for a successful career.
Eine Ausbildung und ein anerkannter Abschluss sind wichtige Voraussetzung für den beruflichen Erfolg.
ParaCrawl v7.1

Education and qualifications are seen as passports to individual success and socio-economic mobility.
Bildung und Qualifikationen werden als Eintrittskarten zum individuellen Erfolg und zur sozioökonomischen Mobilität betrachtet.
EUbookshop v2

As a result education and qualifications in Geographic Information Systems are now available on an unprecedented level.
Ausbildungen und Qualifikationen in den geographischen Informationssystemen sind jetzt auf einem beispiellosen Niveau verfügbar.
CCAligned v1

Education and qualifications are also highly valued at the sites outside of Germany without a dual education system.
Auch an den Standorten außerhalb Deutschlands ohne duales Ausbildungssystem haben Ausbildung und Qualifikation einen hohen Stellenwert.
ParaCrawl v7.1

The final gross salary is competitive with the market and is based on your education, qualifications and experience.
Das finale Bruttogehalt ist marktkonform und orientiert sich an Ihrer Ausbildung, Qualifikation und Erfahrung.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, the institutions of higher education offer a variety of different academic education options and qualifications.
Dementsprechend bieten die Hochschulen ein weit gefächertes Angebot unterschiedlicher akademischer Ausbildungsmöglichkeiten und Studienabschlüsse an.
ParaCrawl v7.1

Higher and further education qualifications and diplomas are nationally recognised, facilitating national and international mobility of students and professionals.
Die gesamtschweizerische Anerkennung der Diplome ist gewährleistet, damit auch die nationale und internationale Mobilität.
ParaCrawl v7.1

Many candidates supplement their lack of education and qualifications with a hint or simply false information.
Viele Kandidaten ergänzen ihren Mangel an Ausbildung und Qualifikationen mit geschönten oder schlichtweg falschen Informationen.
ParaCrawl v7.1

Viola Britsch holds a doctorate in education and has earned qualifications in personnel and organizational development.
Dr. Viola Britsch ist promovierte Erziehungswissenschaftlerin und verfügt über eine Zusatzausbildung in Personal- und Organisationsentwicklung.
ParaCrawl v7.1

I also agree with the rapporteur's view that the economic competitiveness of EU regions is closely connected with the average level of employment, the education and qualifications of the workforce, social security and access to public services, because support for social cohesion is of key importance for overall regional competitiveness, even on a global scale.
Ich bin auch mit der Meinung des Berichterstatters einverstanden, dass die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit der Regionen in der EU eng mit der durchschnittlichen Beschäftigungsquote, der Ausbildung und den Qualifikationen der Arbeitnehmer, der sozialen Sicherheit und dem Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen in Verbindung steht, weil die Förderung des sozialen Zusammenhalts für die gesamte regionale Wettbewerbsfähigkeit, sogar auf globaler Ebene, von größter Bedeutung ist.
Europarl v8