Übersetzung für "Economic mismanagement" in Deutsch
This
is
compounded
by
the
military
junta's
severe
economic
mismanagement.
Verschlimmert
wird
das
noch
durch
das
gravierende
ökonomische
Missmanagement
der
Militärjunta.
Europarl v8
Those
responsible
for
such
economic
mismanagement
should
be
held
accountable.
Die
Verantwortlichen
einer
solchen
schlechten
Wirtschaftsführung
sollten
zur
Rechenschaft
gezogen
werden.
News-Commentary v14
Amidst
rumours
of
human-rights
violations
and
economic
mismanagement,
the
situation
in
Uganda
has
deteriorated
badly
in
recent
months.
Infolge
von
Menschenrechtsverletzungen
und
Misswirtschaft
hat
sich
die
Lage
in
Uganda
verschlechtert.
OpenSubtitles v2018
Many
of
his
articles
deal
with
economic
mismanagement,
corruption
and
lobbying.
Viele
seiner
Beiträge
behandeln
Misswirtschaft,
Lobbyismus
oder
Korruption.
ParaCrawl v7.1
Somalia,
Horn
of
Africa,
battered
by
civil
war
and
economic
mismanagement.
Somalia,
Horn
Afrikas,
gebeutelt
vom
Bürgerkrieg
und
Misswirtschaft.
ParaCrawl v7.1
But,
while
no
central
bank
governor
can
ensure
economic
prosperity,
mismanagement
can
cause
enormous
harm.
Während
jedoch
kein
Zentralbankpräsident
wirtschaftlichen
Wohlstand
gewährleisten
kann,
kann
er
durch
Missmanagement
enormen
Schaden
anrichten.
News-Commentary v14
The
failure
of
Audi
is
more
likely
to
justify
by
economic
mismanagement
and
wrong
model
policy.
Das
Versagen
von
Audi
ist
wohl
eher
mit
Misswirtschaft
und
falscher
Modellpolitik
zu
begründen.
ParaCrawl v7.1
Over-optimistic
growth
forecasts,
poor
debt
management,
economic
mismanagement
and
corruption
compounded
the
situation.
Zu
optimistische
Wachstumsprognosen,
schlechtes
Schuldenmanagement,
Misswirtschaft
und
Korruption
verschärften
die
Situation
zusätzlich.
ParaCrawl v7.1
The
environmental
degradation,
the
gross
economic
mismanagement
and
the
stifling
of
any
truly
democratic
impulses
are
all
aspects
of
that
legacy.
Die
Schädigung
der
Umwelt,
die
eklatante
Mißwirtschaft
und
die
Unterdrückung
jeder
wirklich
demokratischen
Regung,
all
dies
ist
Bestandteil
dieser
Hinterlassenschaft.
Europarl v8
We
certainly
are
on
the
move,
and
I
believe
that
EMU
and
the
single
currency
will
deal
with
that
first
of
the
failures,
the
question
of
economic
policy
mismanagement.
Glücklicherweise
ändern
und
bewegen
sich
jedoch
die
Dinge,
und
durch
die
WWU
sowie
die
einheitliche
Währung
wird
meines
Erachtens
der
erste
der
genannten
Mängel
behoben
werden,
nämlich
das
schlechte
wirtschaftspolitische
Management.
Europarl v8
History
shows
that
state
monopolies
have
often
led
to
economic
inefficiency,
mismanagement,
corruption
and
injustice
in
developing
countries.
Die
Geschichte
hat
gezeigt,
dass
staatliche
Monopole
in
den
Entwicklungsländern
oftmals
zu
wirtschaftlicher
Ineffizienz,
Misswirtschaft,
Korruption
und
Ungerechtigkeit
führen.
Europarl v8
We
now
know
that
there
is
deep-rooted
social
and
economic
disarray
in
the
country
and
that
for
years
the
Government
has
operated
on
a
basis
of
corruption
and
economic
mismanagement.
Wir
wissen
jetzt,
dass
in
dem
Land
ein
tief
verwurzeltes
soziales
und
wirtschaftliches
Chaos
herrscht
und
dass
die
Regierung
jahrelang
auf
der
Basis
von
Korruption
und
Misswirtschaft
agiert
hat.
Europarl v8
Can
multinational
companies
bring
similar
benefits
to
other
needy
regions,
such
as
sub-Saharan
Africa,
where
a
legacy
of
colonialism,
apartheid,
and
economic
mismanagement
create
a
fundamentally
different
business
environment?
Können
die
multinationalen
Unternehmen
anderen
bedürftigen
Regionen
wie
etwa
Schwarzafrika,
wo
das
Erbe
der
Kolonialisierung,
Apartheid
und
Misswirtschaft
ein
fundamental
anderes
Geschäftsumfeld
hervorgebracht
hat,
ähnliche
Vorteile
bringen?
News-Commentary v14
For
us,
that
means
that
the
economic
mismanagement
that
caused
the
Irish
economy’s
collapse
would
never
recur.
Für
uns
bedeutet
dies,
dass
sich
die
Misswirtschaft,
die
für
den
wirtschaftlichen
Zusammenbruch
Irlands
verantwortlich
war,
niemals
wiederholen
wird.
News-Commentary v14
But
the
weaknesses
in
the
economy
as
a
result
of
this
economic
mismanagement
mean
that
those
who
lose
their
jobs
will
face
a
tougher
time.
Doch
die
aus
diesem
wirtschaftlichen
Mismanagement
resultierenden
Schwächen
in
der
Wirtschaft
bedeuten,
dass
denjenigen,
die
ihren
Arbeitsplatz
verlieren,
schwierigere
Zeiten
bevorstehen
werden.
News-Commentary v14
Indeed,
years
of
economic
mismanagement
have
produced
an
unemployment
rate
of
80%,
with
annual
inflation
nearing
5,000%.
Tatsächlich
haben
Jahre
der
Misswirtschaft
eine
Arbeitslosenquote
von
80%
hervorgebracht,
und
die
jährliche
Inflationsrate
nähert
sich
inzwischen
5000%.
News-Commentary v14
Russia,
Prokhorov
concludes,
is
a
feudal
society,
with
Putin’s
political
monopoly
and
economic
mismanagement
exacerbating
the
so-called
“natural-resource
curse”
that
afflicts
many
oil-exporting
countries.
Prokhorow
bezeichnet
Russland
als
Feudalgesellschaft,
in
der
das
politische
Monopol
und
die
Misswirtschaft
Putins
den
sogenannten
“Fluch
der
natürlichen
Ressourcen”
verschlimmert,
unter
dem
viele
Ölexportländer
leiden.
News-Commentary v14
Malaria
can
destroy
economic
growth
and
hinder
foreign
investment
just
as
much
as
war
or
economic
mismanagement.
Malaria
kann
ebenso
wie
Krieg
oder
ökonomisches
Missmanagement
wirtschaftliches
Wachstum
zunichte
machen
und
ausländischen
Investitionen
hinderlich
sein.
News-Commentary v14
As
if
that
were
not
counter-intuitive
enough,
Russians
also
seem
to
be
supporting
the
Putin
regime’s
economic
mismanagement
precisely
because
their
economic
situation
is
so
dire.
Als
wäre
das
nicht
kontra-intuitiv
genug,
scheinen
die
Russen
auch
das
wirtschaftliche
Missmanagement
von
Putins
Regime
genau
deswegen
zu
befürworten,
weil
ihre
wirtschaftliche
Situation
so
katastrophal
ist.
News-Commentary v14
He
must
have
calculated
that
the
new
president
would
have
to
ameliorate
the
consequences
of
Ahmadinejad’s
foreign-policy
freelancing
and
economic
mismanagement,
which
has
had
as
much
to
do
with
the
collapse
of
the
Iranian
economy
as
US-led
international
sanctions.
Er
muss
kalkuliert
haben,
dass
der
neue
Präsident
die
Konsequenzen
des
unberechenbaren
außenpolitischen
Auftretens
und
des
wirtschaftlichen
Missmanagements
von
Ahmadinedschad
würde
mildern
müssen,
das
ebenso
sehr
zum
Zusammenbruch
der
iranischen
Wirtschaft
beigetragen
hat
wie
die
unter
Führung
der
USA
verhängten
internationalen
Sanktionen.
News-Commentary v14
The
one
thing
that
could
precipitate
the
demise
of
the
dollar
would
be
reckless
economic
mismanagement
in
the
US.
Das
Einzige,
was
den
Niedergang
des
Dollars
herbeiführen
könnte,
wäre
ein
rücksichtsloses
wirtschaftliches
Missmanagement
in
den
USA.
News-Commentary v14
Collective
economic
mismanagement
would
only
dent
it
further
and
fuel
already-rising
economic
nationalism.
Kollektives
wirtschaftliches
Missmanagement
würde
dieses
Vertrauen
nur
noch
weiter
untergraben
und
den
bereits
steigenden
wirtschaftlichen
Nationalismus
befeuern.
News-Commentary v14
There
are
already
signs
of
disquiet
among
more
moderate
Iranian
policymakers,
as
Ahmadinejad’s
economic
mismanagement
has
begun
to
fuel
higher
inflation.
Es
gibt
bereits
Anzeichen
für
Unruhe
in
gemäßigteren
iranischen
Politikkreisen,
da
Ahmadinedschads
ökonomisches
Missmanagement
schon
zu
einer
höheren
Inflation
geführt
hat.
News-Commentary v14
While
Mexico
had
a
petroleum-based
boom
in
the
wake
of
the
second
oil-price
shock
of
the
1970’s,
Argentina
suffered
from
economic
mismanagement
under
a
military
dictatorship
that
then
staged
its
disastrous
invasion
of
the
Falkland
Islands/Malvinas.
Während
Mexiko
nach
dem
zweiten
Ölpreisschock
der
1970er
Jahre
einen
Ölboom
erlebte,
litt
Argentinien
unter
der
Misswirtschaft
einer
Militärdiktatur,
die
damals
ihre
katastrophale
Invasion
der
Falklandinseln/Malvinas
startete.
News-Commentary v14
Zimbabwe's
food
shortages
are
due
to
a
combination
of
economic
crisis,
mismanagement
and
the
drought
which
has
affected
Southern
Africa
more
widely.
Simbabwes
Nahrungsmittelknappheit
ist
auf
die
Wirtschaftskrise,
Missmanagement
und
die
Dürre
zurückzuführen,
die
weite
Teile
Südafrikas
heimgesucht
hat.
TildeMODEL v2018