Übersetzung für "Economic measures" in Deutsch
Then
there
are
the
economic
measures.
Dann
sind
da
noch
besondere
Aspekte:
die
wirtschaftlichen
Maßnahmen.
Europarl v8
Tajikistan
only
recently
began
to
introduce
economic
stabilization
measures.
Tadschikistan
hat
erst
kürzlich
mit
der
Einleitung
wirtschaftlicher
Stabilisierungsmaßnahmen
begonnen.
Europarl v8
The
minor
economic
measures
envisaged
by
the
Commission
will
not
be
enough.
Die
von
der
Kommission
geplanten
geringfügigen
konjunkturellen
Maßnahmen
werden
nicht
ausreichen.
Europarl v8
The
honourable
Member
talks
about
economic
measures.
Der
Herr
Abgeordnete
spricht
über
wirtschaftliche
Maßnahmen.
Europarl v8
However,
in
some
countries
economic
measures
were
taken
in
respect
of
the
supply
of
gas.
Einige
Länder
haben
jedoch
ökonomische
Maßnahmen
in
Bezug
auf
die
Gasversorgung
ergriffen.
Europarl v8
It
is
shameful
and
unacceptable
that
the
EU
should
behave
in
this
manner
due
to
a
lack
of
economic
measures.
Ein
solches
Verhalten
der
EU
aufgrund
fehlender
wirtschaftlicher
Mittel
ist
beschämend
und
unannehmbar.
Europarl v8
Fifthly,
the
European
Union
would
prepare
specific
economic
measures
for
the
wider
region.
Fünftens
wird
die
Europäische
Union
besondere
wirtschaftliche
Maßnahmen
für
die
weitere
Region
vorbereiten.
Europarl v8
This
illustrates
the
absurdity
of
reducing
economic
policy
measures
to
fiscal
policy.
Hieraus
sieht
man
den
Widersinn,
wenn
wirtschaftspolitisches
Handeln
auf
Fiskalpolitik
reduziert
wird.
Europarl v8
Economic
policy
measures
must
be
coordinated
more
closely
at
Community
level.
Auf
Gemeinschaftsebene
bedingen
die
wirtschaftspolitischen
Maßnahmen
eine
verstärkte
Koordinierung
und
Abstimmung.
TildeMODEL v2018
Return
ought
clearly
to
be
accompanied
by
suitable
economic
policy
measures.
Freilich
sollte
die
Rückkehr
mit
entsprechenden
wirtschaftspolitischen
Anstrengungen
verbunden
werden.
TildeMODEL v2018
Socio-economic
accompanying
measures
are
needed
to
implement
the
restructuring
of
the
Community
fishing
fleet.
Für
die
Umstrukturierung
der
gemeinschaftlichen
Fischereiflotte
sind
sozioökonomische
Begleitmaßnahmen
erforderlich.
DGT v2019
They
must
be
supplemented
by
suitable
socio-economic
accompanying
measures.
Sie
müssen
durch
geeignete
sozioökonomische
Begleitmaßnahmen
ergänzt
werden.
TildeMODEL v2018
Implementing
these
recommendations
will
lay
further
foundations
for
long-lasting
political
and
economic
measures.
Die
Umsetzung
dieser
Empfehlungen
schafft
weitere
Grundlagen
für
nachhaltiges
politisches
und
wirtschaftliches
Handeln.
TildeMODEL v2018
This
selective
character
thus
distinguishes
State
aid
measures
from
general
economic
support
measures.
Dieser
selektive
Charakter
unterscheidet
somit
Beihilfemaßnahmen
von
allgemeinen
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Wirtschaft.
TildeMODEL v2018