Übersetzung für "Eccentric load" in Deutsch
For
eccentric
load,
minimum
stress
Sigma
Sabu
is
calculated
and
displayed.
Bei
exzentrischer
Beanspruchung
wird
die
Unterspannung
Sigma
Sabu
berechnet
und
mit
ausgegeben.
ParaCrawl v7.1
How
do
I
take
eccentric
load
introduction
into
account?
Wie
kann
ich
eine
exzentrische
Lasteinleitung
berücksichtigen?
ParaCrawl v7.1
For
eccentric
load,
Sigma
Sab
is
considered
for
calculation
of
Sigma
redB
and
safety
factor
SF.
Bei
exzentrischer
Last
wird
Sigma
Sab
bei
Berechnung
von
Sigma
redB
und
der
Sicherheit
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
The
negative
wedge
angle
at
the
second
cam
pair
serves
to
lock
the
rotation
of
the
eccentric
under
load.
Der
negative
Keilwinkel
am
zweiten
Nockenpaar
dient
dem
Sperren
der
Drehung
des
Exzenters
unter
Belastung.
EuroPat v2
Regardless
of
where
the
pivot
point
for
the
torque
occurring
due
to
the
eccentric
load
must
be
assumed
on
the
collar
12,
a
secure
anchoring
of
the
shank
in
the
cement
and
bone
bearing
is
thereby
obtained.
Unabhängig
davon,
wo
man
den
Drehpunkt
für
das
auf
Grund
der
exzentrischen
Belastung
auftretende
Drehmoment
am
Kragen
12
annehmen
muss,
wird
dadurch
-
neben
der
verminderten
Gefahr
einer
plastischen
Verformung
-
eine
bessere
Verankerung
des
Schaftes
im
Zement-
und
Knochenlager
erreicht.
EuroPat v2
Thus,
the
breaking
cup
6
is
never
subject
to
an
eccentric
load
causing
sticking
and
thereby
disturbing
the
test
result.
Dadurch
wird
der
Reissbecher
6
nie
quer
verspannt
und
es
erhält
das
Messergebnis
keine
verfälschende,
exzentrische
Belastung.
EuroPat v2
In
addition,
the
arrangement
has
the
same
high
rigidity
relative
to
eccentric
load
in
the
two
main
axes
and
two
equivalent
adjustment
axes
are
provided.
Weiterhin
hat
diese
Anordnung
die
gleich
hohe
Steifigkeit
gegenüber
exzentrischer
Belastung
in
den
beiden
Hauptachsen
und
es
sind
dadurch
zwei
gleichwertige
Abstimmachsen
vorhanden.
EuroPat v2
An
eccentric
load
may
be
given,
for
example
when
a
load
to
be
weighed
is
not
placed
in
the
centre
of
the
area
of
the
load
plate
carrying
it.
Eine
exzentrische
Belastung
kann
beispielsweise
dann
vorliegen,
wenn
eine
zu
wägende
Last
nicht
im
Flächenmittelpunkt
der
sie
tragenden
Lastplatte
angeordnet
wird.
EuroPat v2
However,
this
type
of
adjustment
merely
allows
correction
of
those
measurement
errors
resulting
from
eccentric
load,
which,
when
a
load
is
applied,
cause
positive
measurement
errors
on
one
side
of
the
central
point
of
the
load
plate
and
negative
measurement
errors
on
the
other
side,
i.e.
errors
in
opposite
directions.
Diese
Art
der
Justierung
erlaubt
aber
lediglich
die
Korrektur
von
solchen,
auf
exzentrische
Belastung
zurückzuführenden
Meßfehlern,
die
bei
Belastung
auf
der
einen
Seite
des
Flächenmittelpunkts
der
Lastplatte
positive
und
auf
der
anderen
Seite
negative,
d.
h.
entgegengesetzt
gerichtete
Meßfehler
liefern.
EuroPat v2
If
the
height
of
the
parallelogram
guide
is
to
be
decreased
even
further
with
a
view
to
the
flat
construction
of
the
weighing
machine
these
"synonymous"
measurement
errors
occurring
due
to
eccentric
load
will
be
considerably
increased
due
to
the
greater
pulling
and
pressure
forces
in
the
guide.
Soll
die
Höhe
des
Parallelogrammlenkers
im
Hinblick
auf
einen
flachen
Waagenaufbau
noch
verkleinert
werden,
so
werden
diese
gleichsinnigen
Meßfehler
bei
exzentrischer
Belastung
durch
die
höheren
Zug-und
Druckkrafte
im
Lenker
noch
beträchtlich
vergrößert.
EuroPat v2
When
an
eccentric
load
occurs
due
to
load
L
being
in
position
207
a
pressure
force
will
be
generated
in
the
lever
214
parallel
to
the
longitudinal
direction
of
the
guide.
Bei
exzentrischer
Belastung
durch
die
Last
L
in
der
Position
2o7
wird
im
Lenkersteg
214
eine
Druckkraft
parallel
zur
Längsrichtung
des
Lenkers
erzeugt.
EuroPat v2
When
the
eccentric
load
occurs
in
the
position
208
of
load
L
a
pulling
force
is
generated
in
lever
214
and
a
pressure
force
in
lever
215.
Bei
exzentrischer
Belastung
der
Last
L
in
der
Position
2o8
wird
im
Lenkersteg
214
eine
Zug-
und
im
Lenkersteg
215
eine
Druckkraft
erzeugt.
EuroPat v2
In
both
cases
of
eccentric
load
207
or
208
a
negative
correcting
force
will
be
produced
each
time
due
to
the
additional
weak
point
213,
this
force
increasing
as
the
load
force
increases.
Durch
die
zusätzliche
Schwachstelle
213
wird
somit
in
beiden
Fällen
der
exzentrischen
Belastung
2o7
bzw.
2o8
eine
mit
zunehmender
Lastkraft
sich
vergrößernde,
jeweils
negative
Korrekturkraft
erzeugt.
EuroPat v2
On
account
of
the
pivot
bearing,
the
front
disc
can
be
supported
to
effect
within
certain
limits
a
tumbling
movement
and,
for
keeping
free
from
any
eccentric
load
the
bushing
arranged
within
the
interior
of
the
axial
cavity
of
the
cutting
head,
the
bushing
is
advantageously
coupled
to
the
front
disc
via
claws.
Die
Stirnscheibe
kann
auf
Grund
der
Pendellagerung
in
bestimmten
Grenzen
taumelnd
gelagert
sein,
und
um
die
Büchse
im
Inneren
des
axialen
Hohlraumes
des
Schrämkopfes
von
exzentrischen
Belastungen
freizuhalten,
ist
mit
Vorteil
die
Büchse
mit
der
Stirnscheibe
über
Klauen
gekuppelt.
EuroPat v2
Once
the
individual
transducers,
the
upper
platform
and
the
base
have
been
assembled,
in
itself
an
expensive
operation,
the
entire
assembly
must
again
be
calibrated
and
adjusted
to
minimize
effects
of
eccentric
load
applications.
Sobald
die
einzelnen
Aufnehmer,
die
obere
Plattform
und
das
Fundament
zusammengebaut
sind,
ist
es
wiederum
kostspielig,
da
die
Gesamtanordnung
nochmals
kalibriert
und
abgeglichen
werden
muss,
damit
Einflüss
exzentrischer
Belastung
möglichst
gering
gehalten
werden.
EuroPat v2
Because
of
the
low
stiffness
of
the
measuring
rocker
plates
and
the
cantilevered
mounting
of
the
measuring
roller,
there
is
the
danger
that
the
measuring
rollers
will
be
deflected
out
of
the
horizontal
in
the
case
of
an
eccentric
load
and
that,
as
a
result,
the
rolled
strip
is
damaged
by
the
raised
roller
edge
on
one
side.
Aufgrund
der
geringen
Steifigkeit
der
Meßschwingen-Platten
und
der
fliegenden
Lagerung
der
Meßrolle
besteht
die
Gefahr,
daß
die
Meßrollen
des
Schlingenhebers
bei
außermittiger
Belastung
aus
der
Horizontalen
ausgelenkt
werden
und
dadurch
das
Walzband
mit
der
einseitig
angehobenen
Rollenkante
beschädigen.
EuroPat v2
If
the
cellular
wheel
is
held
in
an
eccentric
position
under
load
as
well,
by
the
support
rollers,
then
the
radial
sealing
would
again
be
subjected
to
an
undesired
abrasion
force.
Hält
man
mit
den
Stützrollen
das
Zellenrad
auch
unter
Belastung
in
exzentrischer
Position,
so
wäre
die
radiale
Abdichtung
wieder
einer
unerwünschten
Abriebskraft
unterworfen.
EuroPat v2
In
this
position,
the
eccentrically
supported
clamping
hubs
19
of
eccentric
clamps
26
load
plate
spring
8,
that
in
turn
resultantly
acts
with
a
component
of
axial
force
on
the
flanged
wheel
5
.
In
dieser
Lage
beaufschlagen
die
exzentrisch
gelagerten
Klemmkörper
19
der
Exzenterklemmen
26
die
Tellerfeder
8,
die
dadurch
ihrerseits
mit
einer
radialen
Kraftkomponente
auf
die
Bordscheibe
5
wirkt.
EuroPat v2
The
eccentrically
supported
clamping
hubs
19
of
the
eccentric
clamps
26
load
the
plate
spring
8
during
this
pivoting
movement,
whereby
the
spring
presses
the
flanged
wheel
5
against
the
opening
ring
2
and
secures
it
in
a
non-positive
manner.
Bei
dieser
Verschwenkung
beaufschlagen
die
exzentrisch
gelagerten
Klemmkörper
19
der
Exzenterklemmen
26
die
Tellerfeder
8,
die
ihrerseits
die
Bordscheibe
5
gegen
den
Garniturring
2
drückt
und
diesen
dabei
kraftschlüssig
arretiert.
EuroPat v2
This
is
particularly
important,
because
when
a
tool
shank
is
clamped,
the
internally
threaded
sleeve
38
is
exposed
to
high
compression
forces,
and
an
eccentric
pressure
load
of
the
internally
threaded
sleeve
38
is
altogether
possible.
Dies
ist
von
besonderer
Bedeutung,
weil
der
Innengewindehülsenkörper
38
beim
Einspannen
eines
Werkzeugschafts
hohen
Druckkräften
unterliegt
und
eine
exzentrische
Druckbelastung
des
Innengewindehülsenkörpers
38
durchaus
auftreten
kann.
EuroPat v2
Such
support
shoes
are
only
in
a
position
to
remove
loads
to
a
limited
degree
because
the
connecting
means
are
subject
to
single
shearing
strain
and
also
to
being
pulled
out
because
of
the
eccentric
load
introduction.
Dergleichen
Auflagerschuhe
sind
nur
im
begrenzten
Umfang
in
der
Lage,
Lasten
abzutragen,
weil
die
Verbindungsmittel
einschnittig
und
durch
die
exzentrische
Lasteinleitung
auch
auf
Herausziehen
beansprucht
werden.
EuroPat v2