Übersetzung für "Earning yield" in Deutsch
In
a
world
in
which
the
S&P
500
has
a
7%
annual
earnings
yield,
nobody
should
be
happy
holding
a
US
government
30-year
inflation-adjusted
bond
that
yields
1%
per
year.
In
einer
Welt,
in
der
der
S&P
500
eine
jährlich
Gewinnrendite
von
7
Prozent
aufweist,
sollte
sich
niemand
über
den
Besitz
einer
30-jährigen,
inflationsbereinigten
US-Staatsanleihe
freuen,
die
pro
Jahr
1
Prozent
abwirft.
News-Commentary v14
With
professional
and
politically
independent
management,
a
city
could,
it
can
reasonably
be
assumed,
earn
a
3%
yield
on
its
commercial
assets.
Hätten
sie
eine
professionelle
und
politisch
unabhängige
Verwaltung
dafür,
könnten
Städte
mit
ihren
kommerziellen
Vermögenswerten
–
realistisch
betrachtet
–
eine
Rendite
in
Höhe
von
3%
erzielen.
News-Commentary v14
More
precisely,
the
forward
earnings
yield
–
that
is,
the
inverse
of
the
P/E
ratio
–
is
equal
to
the
risk-free
rate
plus
the
equity
premium,
minus
the
growth
rate
of
earnings.
Genauer
gesagt,
entspricht
die
prognostizierte
Gewinnrendite
–
das
heißt
der
Kehrwert
des
KGV
–
dem
risikofreiem
Zinssatz
zuzüglich
des
Risikoaufschlags
der
Aktien
abzüglich
der
Wachstumsrate
der
Erträge.
News-Commentary v14
In
fact,
over
any
past
period
long
enough
for
waves
of
optimism
and
pessimism
to
cancel
each
other
out,
the
average
earnings
yield
on
the
S&P
index
has
been
a
good
guide
to
the
return
on
the
portfolio.
Tatsächlich
war
die
durchschnittliche
Gewinnrendite
des
S&P-Index
während
jedes
vergangenen
Zeitraums,
der
ausreichend
lang
gewählt
war,
dass
Wellen
des
Optimismus
und
des
Pessimismus
einander
ausglichen,
ein
guter
Anhaltspunkt
für
die
Rendite
des
Portfolios.
News-Commentary v14
Gains
and
other
earnings
or
yields,
including
interest,
guarantee
fees,
dividends,
capital
gains
or
any
other
income
receipts
generated
by
investments,
attributable
to
the
support
from
the
CSF
Funds
to
the
financial
instrument,
shall
be
used
for
the
following
purposes,
where
applicable,
up
to
the
amounts
necessary:
Gewinne
und
andere
Erträge
oder
Renditen,
einschließlich
Zinsen,
Garantiegebühren,
Dividenden,
Kapitalerträge
oder
etwaige
sonstige
durch
Investitionen
erwirtschaftete
Einnahmen,
die
auf
die
GSR-Fonds-Mittel
für
das
Finanzinstrument
zurückzuführen
sind,
werden
gegebenenfalls
für
folgende
Zwecke
bis
zum
benötigten
Betrag
verwendet:
TildeMODEL v2018
Resources
paid
back
to
financial
instruments
from
investments
or
from
the
release
of
resources
committed
for
guarantee
contracts,
including
capital
repayments
and
gains
and
other
earnings
or
yields,
such
as
interest,
guarantee
fees,
dividends,
capital
gains
or
any
other
income
generated
by
investments,
which
are
attributable
to
the
support
from
the
ESI
Funds,
shall
be
re-used
for
the
following
purposes,
up
to
the
amounts
necessary
and
in
the
order
agreed
in
the
relevant
funding
agreements:
Mittel,
die
aus
Investitionen
oder
aus
der
Freigabe
von
für
Garantieverträge
gebundenen
Mitteln
zurück
an
Finanzinstrumente
geflossen
sind,
einschließlich
Kapitalrückzahlungen
und
-gewinne
oder
andere
Erträge
oder
Renditen,
wie
Zinsen,
Garantiegebühren,
Dividenden,
Kapitalerträge
oder
etwaige
sonstige
durch
Investitionen
erwirtschaftete
Einnahmen,
und
die
auf
die
Unterstützung
durch
die
ESI-Fonds
zurückzuführen
sind,
werden
bis
zum
benötigten
Betrag
und
in
der
in
den
einschlägigen
Finanzierungsvereinbarungen
vereinbarten
Reihenfolge
für
folgende
Zwecke
wiederverwendet:
DGT v2019
Member
States
shall
adopt
the
necessary
measures
to
ensure
that
resources
paid
back
to
financial
instruments,
including
capital
repayments
and
gains
and
other
earnings
or
yields
generated
during
a
period
of
at
least
eight
years
after
the
end
of
the
eligibility
period,
which
are
attributable
to
the
support
from
the
ESI
Funds
to
financial
instruments
pursuant
to
Article
37,
are
used
in
accordance
with
the
aims
of
the
programme
or
programmes,
either
within
the
same
financial
instrument
or,
following
the
exit
of
those
resources
from
the
financial
instrument,
in
other
financial
instruments
provided
that,
in
both
cases,
an
assessment
of
market
conditions
demonstrates
a
continuing
need
for
such
investment,
or
in
other
forms
of
support.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
um
sicherzustellen,
dass
die
an
Finanzinstrumente
zurückgezahlten
Mittel,
einschließlich
Kapitalrückzahlungen
und
Gewinne
sowie
sonstiger
während
eines
Zeitraums
von
mindestens
acht
Jahren
nach
Ablauf
des
Förderzeitraums
erzielter
Erträge
oder
Renditen,
die
auf
die
Unterstützung
der
Finanzinstrumente
durch
die
ESI-Fonds
gemäß
Artikel
37
zurückzuführen
sind,
im
Einklang
mit
den
Zielen
des
Programms
oder
der
Programme
entweder
innerhalb
des
gleichen
Finanzinstruments
oder,
nach
Rückzug
dieser
Mittelaus
dem
Finanzinstrument,
eines
anderen
Finanzinstruments
–
wobei
in
beiden
Fällen
Voraussetzung
ist,
dass
eine
Einschätzung
der
Marktbedingungen
einen
weiterhin
bestehenden
Bedarf
an
solchen
Investitionen
ergibt
–
oder
in
anderen
Formen
von
Unterstützung
eingesetzt
werden.
DGT v2019
This
means
that
a
holder
of
cash
would
become
indifferent
when
the
costs
of
holding
cash
is
the
same
as
the
negative
yield
earned
on
bonds.
Wenn
also
die
Kosten
für
das
Halten
von
Bargeld
genauso
hoch
sind
wie
die
negative
Rendite,
die
die
Anleihe
aufweist,
wäre
es
dem
Bargeldhalter
letztlich
egal.
ParaCrawl v7.1
This
is
partly
because
a
higher
proportion
of
its
assets
are
in
high-yielding
asset
classes,
such
as
foreign
direct
investment,
and
partly
because
it
earns
a
higher
yield
on
its
direct
investment
abroad
than
foreigners
earn
on
their
direct
investment
in
the
United
States.
Das
liegt
zum
einen
daran,
dass
ein
höherer
Anteil
ihrer
Auslandsvermögenswerte
hochrentierenden
Anlagekategorien
wie
Direktinvestitionen
zuzuordnen
ist,
und
hängt
zum
anderen
damit
zusammen,
dass
ihre
Direktinvestitionen
im
Ausland
eine
höhere
Rendite
abwerfen
als
ausländische
Direktinvestitionen
in
den
USA.
ParaCrawl v7.1
With
the
structured
products
that
we
have
developed,
we
offer
investors
the
opportunity
to
earn
an
attractive
yield
and
at
the
same
time
minimise
the
corresponding
risks.
Investoren
bieten
wir
mit
den
von
uns
entwickelten
strukturierten
Produkten
die
Möglichkeit,
attraktive
Renditen
zu
erzielen
und
zugleich
die
korrespondierenden
Risiken
gering
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
re-rating
that
has
occurred
in
equity
markets,
an
implied
earnings
yield
of
6-7%
still
looks
attractive
if
a
decent
portion
of
your
term
funding
costs
are
close
to
zero.
Trotz
der
jüngsten
Neubewertung
an
den
Aktienmärkten
macht
eine
implizite
Gewinnrendite
von
6
bis
7
Prozent
nämlich
immer
noch
einen
attraktiven
Eindruck,
wenn
ein
Großteil
der
langfristigen
Finanzierungskosten
nahe
bei
0
Prozent
liegt.
ParaCrawl v7.1
It
seems
reasonable
to
argue
that
if
the
real
cash
rate
moves
independently
of
the
real
earnings
yield
(see
chart)
it
should
have
negligible
impact
on
investment
spending.
Es
scheint
einleuchtend
zu
argumentieren,
dass,
wenn
sich
die
realen
Geldmarktzinsen
unabhängig
von
der
realen
Gewinnrendite
entwickeln
(siehe
Grafik),
sie
einen
vernachlässigbaren
Einfluss
auf
Investitionsausgaben
haben
sollte.
ParaCrawl v7.1
For
the
staker,
it's
a
kind
of
investment
from
which
he
is
hoping
to
earn
a
high
yield.
Für
den
Staker
ist
es
eine
Form
von
Investment,
bei
dem
er
sich
eine
Rendite
verspricht.
ParaCrawl v7.1
With
this
offering,
the
European
Investment
Bank
further
strengthened
its
comprehensive
EARN
yield
curve,
consisting
of
benchmarks
worth
an
aggregate
of
nearly
EUR
65.5
billion
and
with
maturities
ranging
from
2004
to
2013.
Durch
diese
Anleihe
konnte
die
Europäische
Investitionsbank
ihre
umfassende
EARN-Renditekurve
weiter
ausbauen,
die
sich
jetzt
aus
Referenzanleihen
im
Gesamtbetrag
von
fast
65,5
Mrd
EUR
zusammensetzt,
die
in
den
Jahren
2004
bis
2013
fällig
werden.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
the
earnings
yield
on
the
stocks
that
make
up
the
S&P
composite
is
fluctuating
around
6%:
that
is
how
much
money
the
corporations
that
underpin
the
stocks
are
making
for
their
shareholders.
Die
Gewinnrendite
der
Aktien,
aus
denen
sich
der
S&P
Composite
Index
zusammensetzt,
schwankt
derweil
um
6%:
So
viel
Geld
erwirtschaften
die
Unternehmen,
für
die
diese
Aktien
ausgegeben
wurden,
für
ihre
Aktionäre.
News-Commentary v14
The
transaction,
lead
managed
by
Dresdner
Kleinwort
Wasserstein,
Goldman
Sachs
International
and
Société
Générale
CIB,
was
fairly
priced,
in
line
with
the
EIB
EARN
yield
curve,
adding
to
the
potential
for
favourable
secondary
market
performance.
Als
Konsortialführer
fungierten
Dresdner
Kleinwort
Wasserstein,
Goldman
Sachs
International
und
Société
Générale
CIB.
Der
Emissionskurs
wurde
auf
einem
angemessenen
Niveau
in
Einklang
mit
der
EARN-Renditekurve
der
EIB
festgesetzt,
wodurch
das
Potential
für
eine
positive
Performance
auf
dem
Sekundärmarkt
vergrößert
wurde.
ParaCrawl v7.1