Übersetzung für "Earning yield" in Deutsch

In a world in which the S&P 500 has a 7% annual earnings yield, nobody should be happy holding a US government 30-year inflation-adjusted bond that yields 1% per year.
In einer Welt, in der der S&P 500 eine jährlich Gewinnrendite von 7 Prozent aufweist, sollte sich niemand über den Besitz einer 30-jährigen, inflationsbereinigten US-Staatsanleihe freuen, die pro Jahr 1 Prozent abwirft.
News-Commentary v14

With professional and politically independent management, a city could, it can reasonably be assumed, earn a 3% yield on its commercial assets.
Hätten sie eine professionelle und politisch unabhängige Verwaltung dafür, könnten Städte mit ihren kommerziellen Vermögenswerten – realistisch betrachtet – eine Rendite in Höhe von 3% erzielen.
News-Commentary v14

More precisely, the forward earnings yield – that is, the inverse of the P/E ratio – is equal to the risk-free rate plus the equity premium, minus the growth rate of earnings.
Genauer gesagt, entspricht die prognostizierte Gewinnrendite – das heißt der Kehrwert des KGV – dem risikofreiem Zinssatz zuzüglich des Risikoaufschlags der Aktien abzüglich der Wachstumsrate der Erträge.
News-Commentary v14

In fact, over any past period long enough for waves of optimism and pessimism to cancel each other out, the average earnings yield on the S&P index has been a good guide to the return on the portfolio.
Tatsächlich war die durchschnittliche Gewinnrendite des S&P-Index während jedes vergangenen Zeitraums, der ausreichend lang gewählt war, dass Wellen des Optimismus und des Pessimismus einander ausglichen, ein guter Anhaltspunkt für die Rendite des Portfolios.
News-Commentary v14

Gains and other earnings or yields, including interest, guarantee fees, dividends, capital gains or any other income receipts generated by investments, attributable to the support from the CSF Funds to the financial instrument, shall be used for the following purposes, where applicable, up to the amounts necessary:
Gewinne und andere Erträge oder Renditen, einschließlich Zinsen, Garantiegebühren, Dividenden, Kapitalerträge oder etwaige sonstige durch Investitionen erwirtschaftete Einnahmen, die auf die GSR-Fonds-Mittel für das Finanzinstrument zurückzuführen sind, werden gegebenenfalls für folgende Zwecke bis zum benötigten Betrag verwendet:
TildeMODEL v2018

Resources paid back to financial instruments from investments or from the release of resources committed for guarantee contracts, including capital repayments and gains and other earnings or yields, such as interest, guarantee fees, dividends, capital gains or any other income generated by investments, which are attributable to the support from the ESI Funds, shall be re-used for the following purposes, up to the amounts necessary and in the order agreed in the relevant funding agreements:
Mittel, die aus Investitionen oder aus der Freigabe von für Garantieverträge gebundenen Mitteln zurück an Finanzinstrumente geflossen sind, einschließlich Kapitalrückzahlungen und -gewinne oder andere Erträge oder Renditen, wie Zinsen, Garantiegebühren, Dividenden, Kapitalerträge oder etwaige sonstige durch Investitionen erwirtschaftete Einnahmen, und die auf die Unterstützung durch die ESI-Fonds zurückzuführen sind, werden bis zum benötigten Betrag und in der in den einschlägigen Finanzierungsvereinbarungen vereinbarten Reihenfolge für folgende Zwecke wiederverwendet:
DGT v2019

Member States shall adopt the necessary measures to ensure that resources paid back to financial instruments, including capital repayments and gains and other earnings or yields generated during a period of at least eight years after the end of the eligibility period, which are attributable to the support from the ESI Funds to financial instruments pursuant to Article 37, are used in accordance with the aims of the programme or programmes, either within the same financial instrument or, following the exit of those resources from the financial instrument, in other financial instruments provided that, in both cases, an assessment of market conditions demonstrates a continuing need for such investment, or in other forms of support.
Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen um sicherzustellen, dass die an Finanzinstrumente zurückgezahlten Mittel, einschließlich Kapitalrückzahlungen und Gewinne sowie sonstiger während eines Zeitraums von mindestens acht Jahren nach Ablauf des Förderzeitraums erzielter Erträge oder Renditen, die auf die Unterstützung der Finanzinstrumente durch die ESI-Fonds gemäß Artikel 37 zurückzuführen sind, im Einklang mit den Zielen des Programms oder der Programme entweder innerhalb des gleichen Finanzinstruments oder, nach Rückzug dieser Mittelaus dem Finanzinstrument, eines anderen Finanzinstruments – wobei in beiden Fällen Voraussetzung ist, dass eine Einschätzung der Marktbedingungen einen weiterhin bestehenden Bedarf an solchen Investitionen ergibt – oder in anderen Formen von Unterstützung eingesetzt werden.
DGT v2019

This means that a holder of cash would become indifferent when the costs of holding cash is the same as the negative yield earned on bonds.
Wenn also die Kosten für das Halten von Bargeld genauso hoch sind wie die negative Rendite, die die Anleihe aufweist, wäre es dem Bargeldhalter letztlich egal.
ParaCrawl v7.1

This is partly because a higher proportion of its assets are in high-yielding asset classes, such as foreign direct investment, and partly because it earns a higher yield on its direct investment abroad than foreigners earn on their direct investment in the United States.
Das liegt zum einen daran, dass ein höherer Anteil ihrer Auslandsvermögenswerte hochrentierenden Anlagekategorien wie Direktinvestitionen zuzuordnen ist, und hängt zum anderen damit zusammen, dass ihre Direktinvestitionen im Ausland eine höhere Rendite abwerfen als ausländische Direktinvestitionen in den USA.
ParaCrawl v7.1

With the structured products that we have developed, we offer investors the opportunity to earn an attractive yield and at the same time minimise the corresponding risks.
Investoren bieten wir mit den von uns entwickelten strukturierten Produkten die Möglichkeit, attraktive Renditen zu erzielen und zugleich die korrespondierenden Risiken gering zu halten.
ParaCrawl v7.1

Despite the re-rating that has occurred in equity markets, an implied earnings yield of 6-7% still looks attractive if a decent portion of your term funding costs are close to zero.
Trotz der jüngsten Neubewertung an den Aktienmärkten macht eine implizite Gewinnrendite von 6 bis 7 Prozent nämlich immer noch einen attraktiven Eindruck, wenn ein Großteil der langfristigen Finanzierungskosten nahe bei 0 Prozent liegt.
ParaCrawl v7.1

It seems reasonable to argue that if the real cash rate moves independently of the real earnings yield (see chart) it should have negligible impact on investment spending.
Es scheint einleuchtend zu argumentieren, dass, wenn sich die realen Geldmarktzinsen unabhängig von der realen Gewinnrendite entwickeln (siehe Grafik), sie einen vernachlässigbaren Einfluss auf Investitionsausgaben haben sollte.
ParaCrawl v7.1

For the staker, it's a kind of investment from which he is hoping to earn a high yield.
Für den Staker ist es eine Form von Investment, bei dem er sich eine Rendite verspricht.
ParaCrawl v7.1

With this offering, the European Investment Bank further strengthened its comprehensive EARN yield curve, consisting of benchmarks worth an aggregate of nearly EUR 65.5 billion and with maturities ranging from 2004 to 2013.
Durch diese Anleihe konnte die Europäische Investitionsbank ihre umfassende EARN-Renditekurve weiter ausbauen, die sich jetzt aus Referenzanleihen im Gesamtbetrag von fast 65,5 Mrd EUR zusammensetzt, die in den Jahren 2004 bis 2013 fällig werden.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, the earnings yield on the stocks that make up the S&P composite is fluctuating around 6%: that is how much money the corporations that underpin the stocks are making for their shareholders.
Die Gewinnrendite der Aktien, aus denen sich der S&P Composite Index zusammensetzt, schwankt derweil um 6%: So viel Geld erwirtschaften die Unternehmen, für die diese Aktien ausgegeben wurden, für ihre Aktionäre.
News-Commentary v14

The transaction, lead managed by Dresdner Kleinwort Wasserstein, Goldman Sachs International and Société Générale CIB, was fairly priced, in line with the EIB EARN yield curve, adding to the potential for favourable secondary market performance.
Als Konsortialführer fungierten Dresdner Kleinwort Wasserstein, Goldman Sachs International und Société Générale CIB. Der Emissionskurs wurde auf einem angemessenen Niveau in Einklang mit der EARN-Renditekurve der EIB festgesetzt, wodurch das Potential für eine positive Performance auf dem Sekundärmarkt vergrößert wurde.
ParaCrawl v7.1