Übersetzung für "Each day" in Deutsch
At
present,
we
have
28
000
flights
each
day
in
the
European
Union.
Derzeit
haben
wir
täglich
28
000
Flüge
in
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
Twenty-two
thousand
children
do
not
need
to
die
each
day,
every
day.
Es
müssen
nicht
jeden
Tag
zweiundzwanzigtausend
Kinder
sterben.
Europarl v8
Twenty-two
thousand
children
die
each
day,
every
day,
a
short
plane
journey
from
this
building.
Zweiundzwanzigtausend
Kinder
sterben
jeden
Tag,
eine
kurze
Flugreise
von
diesem
Gebäude
entfernt.
Europarl v8
As
each
day
passes
the
market
becomes
a
reality.
Mit
jedem
Tag,
der
vergeht,
wird
der
europäische
Binnenmarkt
zunehmend
Realität.
Europarl v8
The
restrictions
weigh
a
little
more
each
day
on
the
shoulders
of
farmers.
Die
Einschränkungen
lasten
jeden
Tag
etwas
schwerer
auf
den
Schultern
der
Landwirte.
Europarl v8
It
is
a
very
cruel
game
that
is
paid
for
each
day
in
hundreds
of
human
lives.
Ein
ausgesprochen
grausames
Spiel,
das
tagtäglich
Hunderte
Menschenleben
fordert.
Europarl v8
Each
day
27
000
people
die
because
of
a
lack
of
access
to
basic
medicines.
Tagtäglich
sterben
27
000
Menschen,
weil
sie
keinen
Zugang
zu
Grundarzneimitteln
haben.
Europarl v8
Each
day,
globalisation
gives
rise
to
new,
difficult
challenges
for
developing
countries.
Die
Globalisierung
stellt
die
Entwicklungsländer
jeden
Tag
vor
neue,
schwierige
Herausforderungen.
Europarl v8
Each
day,
children
and
families
are
attacked,
displaced
and
killed.
Tagtäglich
werden
Kinder
und
Familien
angegriffen,
vertrieben
und
ermordet.
Europarl v8
Each
day
a
new
question
on
a
Europe-related
topic
will
be
asked.
Jeden
Tag
wird
eine
Frage
über
ein
Thema
mit
Europabezug
gestellt.
ELRA-W0201 v1
According
to
the
protocol,
at
the
end
of
each
day,
the
researcher
has
to
restart
the
AI.
Laut
Protokoll
muss
der
Forscher
die
KI
am
Ende
jedes
Tages
neu
starten.
TED2020 v1
That's
how
much
extra
energy
Earth
is
gaining
each
day.
So
viel
zusätzliche
Energie
wird
der
Erde
jeden
Tag
zugeführt.
TED2013 v1.1
And
every
day,
each
member
of
the
team
gives
an
update
of
what
they
are
working
on
individually.
Und
jeden
Tag
gibt
jedes
einzelne
Teammitglied
ein
Update
über
seine
aktuelle
Arbeit.
TED2020 v1
Meanwhile,
a
billion
people
go
hungry
each
day.
Unterdessen
hungern
jeden
Tag
eine
Milliarde
Menschen.
News-Commentary v14
But
the
odds
on
a
soft
landing
are
lengthening
with
each
passing
day.
Aber
die
Chancen
auf
eine
weiche
Landung
verschlechtern
sich
mit
jedem
weiteren
Tag.
News-Commentary v14