Übersetzung für "Duty of good faith" in Deutsch

Both the ECB and national competent authorities shall be subject to a duty of cooperation in good faith, and an obligation to exchange information.
Sowohl die EZB als auch die nationalen zuständigen Behörden unterliegen der Pflicht zur loyalen Zusammenarbeit und zum Informationsaustausch.
DGT v2019

It should be borne in mind that these companies, and their directors, are bound to a higher, reinforced and more refined duty of good faith and have to be concerned, not only about events directly relating to the company, but also about its repercussion on the market and, in general, about trade in the company's shares.
Damit stellt man heraus, daß diese Gesellschaften und ihre Leitung an gehobene, verstärkte und verfeinerte Anforderungen von Treu und Glauben gebunden sind und daß sie nicht nur für das Geschehen in der Gesellschaft Sorge zu tragen haben, sondern auch dessen Effekt auf das Marktgeschehen in ihren Aktien allgemein berücksichtigen müssen.
EUbookshop v2

Second, the Council complains that the Parliament has acted in breach of the duty of cooperation in good faith between institutions by unilaterally and arbitrarily proceeding to reclassify compulsory and non-compulsory expenditure.
Zweitens wirft der Rat dem Parlament vor, es habe gegen die Pflicht zur loyalen Zusammenarbeit der Gemeinschaftsorgane verstoßen, indem es einseitig und willkürlich eine Umklassifizierung von obligatorischen und nichtobligatorischen Ausgaben vorgenommen habe.
EUbookshop v2

As an important player in the value chain and as a part of the overall economic structure, we are fulfilling our duty of good faith and faith.
Als wichtiger Akteur der Wertschöpfungskette und als Teil des volkswirtschaftlichen Gesamtgefüges, erfüllen wir gewissenhaft unsere Pflicht nach gutem Treu und Glauben.
ParaCrawl v7.1