Übersetzung für "Duty of good faith" in Deutsch
Both
the
ECB
and
national
competent
authorities
shall
be
subject
to
a
duty
of
cooperation
in
good
faith,
and
an
obligation
to
exchange
information.
Sowohl
die
EZB
als
auch
die
nationalen
zuständigen
Behörden
unterliegen
der
Pflicht
zur
loyalen
Zusammenarbeit
und
zum
Informationsaustausch.
DGT v2019
It
should
be
borne
in
mind
that
these
companies,
and
their
directors,
are
bound
to
a
higher,
reinforced
and
more
refined
duty
of
good
faith
and
have
to
be
concerned,
not
only
about
events
directly
relating
to
the
company,
but
also
about
its
repercussion
on
the
market
and,
in
general,
about
trade
in
the
company's
shares.
Damit
stellt
man
heraus,
daß
diese
Gesellschaften
und
ihre
Leitung
an
gehobene,
verstärkte
und
verfeinerte
Anforderungen
von
Treu
und
Glauben
gebunden
sind
und
daß
sie
nicht
nur
für
das
Geschehen
in
der
Gesellschaft
Sorge
zu
tragen
haben,
sondern
auch
dessen
Effekt
auf
das
Marktgeschehen
in
ihren
Aktien
allgemein
berücksichtigen
müssen.
EUbookshop v2
Second,
the
Council
complains
that
the
Parliament
has
acted
in
breach
of
the
duty
of
cooperation
in
good
faith
between
institutions
by
unilaterally
and
arbitrarily
proceeding
to
reclassify
compulsory
and
non-compulsory
expenditure.
Zweitens
wirft
der
Rat
dem
Parlament
vor,
es
habe
gegen
die
Pflicht
zur
loyalen
Zusammenarbeit
der
Gemeinschaftsorgane
verstoßen,
indem
es
einseitig
und
willkürlich
eine
Umklassifizierung
von
obligatorischen
und
nichtobligatorischen
Ausgaben
vorgenommen
habe.
EUbookshop v2
As
an
important
player
in
the
value
chain
and
as
a
part
of
the
overall
economic
structure,
we
are
fulfilling
our
duty
of
good
faith
and
faith.
Als
wichtiger
Akteur
der
Wertschöpfungskette
und
als
Teil
des
volkswirtschaftlichen
Gesamtgefüges,
erfüllen
wir
gewissenhaft
unsere
Pflicht
nach
gutem
Treu
und
Glauben.
ParaCrawl v7.1