Übersetzung für "Duration of deceleration" in Deutsch
By
short-time
spectral
analyses
is
understood
that
in
each
case
the
acceleration
curve
measured
during
each
brief
time
segment
is
subjected
to
spectral
analysis,
with
the
duration
of
these
time
segments
being
very
short
in
comparison
to
the
expected
duration
of
the
overall
deceleration.
Unter
Kurzzeit-Spektral-Analysen
ist
dabei
zu
verstehen,
daß
jeweils
der
innerhalb
kleiner
Zeitsegmente
gemessene
Beschleunigungsverlauf
einer
Spektral-Analyse
unterzogen
wird,
wobei
die
Dauer
der
Zeitsegmente
sehr
kurz
ist
im
Vergleich
zu
der
zu
erwartenden
Dauer
der
Gesamtverzögerung.
EuroPat v2
The
duration
of
the
deceleration
phase
is
thus
predominantly
determined
by
the
speed
to
be
reduced,
since
a
fundamental,
defined
deceleration
profile
can
be
set,
in
which
the
deceleration
is
not
adjusted
to
the
speed
to
be
reduced,
but
to
the
duration
of
the
deceleration
phase,
so
that
the
comfort
can
be
maintained
during
the
breaking
procedure.
Die
Dauer
der
Abbremsphase
wird
vorliegend
also
durch
die
abzubauende
Geschwindigkeit
bestimmt,
nachdem
ein
grundsätzlicher,
definierter
Verzögerungsverlauf
angesetzt
werden
kann,
bei
dem
nicht
die
Verzögerung
auf
die
abzubauende
Geschwindigkeit
angepasst
wird,
sondern
eben
die
Dauer
der
Abbremsphase,
so
dass
der
Komfort
bei
dem
Bremsvorgang
aufrecht
erhalten
werden
kann.
EuroPat v2
When
the
forward
looking
environmental
sensors
and/or
the
navigation
system
4
report
multiple
successive
curves,
such
a
profile
of
the
acceleration
recommendation
a
3
can
be
calculated
for
each
curve,
wherein
a
different
duration
of
the
deceleration
phase
follows
from
the
difference
between
the
speed
to
be
decrease
and
the
target
speed
and
with
this
the
start
of
the
other
phases
18,
19
is
also
different.
Dabei
sei
an
dieser
Stelle
noch
angemerkt,
dass,
wenn
von
der
vorausschauenden
Umfeldsensorik
und/oder
dem
Navigationssystem
4
mehrere
Kurven
hintereinander
gemeldet
werden,
für
jede
Kurve
ein
derartiger
Verlauf
der
Beschleunigungsempfehlung
a
3
berechnet
werden
kann,
wobei
aus
der
abzubauenden
Geschwindigkeit
bis
zu
der
Sollgeschwindigkeit
eine
andere
Dauer
der
Abbremsphase
folgt
und
damit
auch
der
Beginn
der
anderen
Phasen
18,
19
unterschiedlich
ist.
EuroPat v2
Of
course,
a
cyclical
recalculation
takes
place
during
the
speed
control,
this
means
any
adjustment
measures
are
cyclically
determined
anew
by
taking
the
actual
position
and
speed
of
the
motor
vehicle
into
account,
in
particular
also
the
deceleration
profile
and
the
duration
of
the
deceleration
phase
following
from
the
deceleration
profile,
wherein
as
described,
in
case
of
a
limitation
of
the
speed
reduction,
the
beginning
of
the
deceleration
phase
can
be
used
as
reference
for
the
last
reference
speed.
Dabei
sei
an
dieser
Stelle
nochmals
allgemein
angemerkt,
dass
selbstverständlich
im
Rahmen
der
Geschwindigkeitsregelung
zyklisch
eine
Neuberechnung
stattfindet,
das
bedeutet,
jegliche
Regelungsmaßnahmen
werden
zyklisch
unter
Berücksichtigung
der
aktuellen
Position
und
Geschwindigkeit
des
Kraftfahrzeugs
neu
ermittelt,
insbesondere
also
auch
der
Verzögerungsverlauf
und
die
daraus
folgende
Dauer
der
Abbremsphase,
wobei,
wie
beschrieben,
bei
einer
Beschränkung
des
Geschwindigkeitsabbaus
der
Beginn
der
Abbremsphase
als
Referenz
für
die
letzte
Vergleichsgeschwindigkeit
verwendet
werden
kann.
EuroPat v2
Throughout
the
duration
of
a
respective
decelerating
phase,
a
constant
retaining
force
is
thus
available
and,
with
a
corresponding
magnitude
of
the
retaining
force,
the
latter
allows
a
greater
deceleration
of
a
respective
sheet
than
a
retaining
force
which
decreases
during
a
deceleration.
Während
der
gesamten
Dauer
einer
jeweiligen
Verzögerungsphase
steht
damit
also
eine
gleichbleibende
Haltekraft
zur
Verfügung,
die
bei
entsprechender
Bemessung
derselben
eine
größere
Verzögerung
eines
jeweiligen
Bogens
zuläßt
als
eine
im
Verlauf
einer
Verzögerung
abfallende
Haltekraft.
EuroPat v2
In
a
preferred
configuration,
the
overlapping
of
the
suction
region
for
the
duration
of
a
respective
decelerating
phase
is
realized
in
that
a
respective
decelerating
phase
is
terminated
at
the
latest
with
the
arrival
of
the
trailing
edge
of
a
respective
sheet
at
the
suction
region.
In
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
wird
die
Überdeckung
des
Saugbereiches
für
die
Dauer
einer
jeweiligen
der
Verzögerungsphasen
dadurch
realisiert,
daß
eine
jeweilige
Verzögerungsphase
spätestens
mit
der
Ankunft
der
nachlaufenden
Kante
eines
jeweiligen
der
Bogen
am
Saugbereich
beendet
ist.
EuroPat v2
In
the
illustrated
configuration
of
the
sheet-braking
system
11,
this
covering
or
overlapping
is
also
maintained
throughout
the
duration
of
the
decelerating
phase.
Bei
der
vorliegenden
Ausgestaltung
des
Bogenbremssystems
11
bleibt
diese
Überdeckung
darüber
hinaus
während
der
gesamten
Dauer
der
genannten
Verzögerungsphase
beibehalten.
EuroPat v2