Übersetzung für "Duplication of data" in Deutsch

In the first step, the focus will lie on the duplication of navigation data on flash storage.
Im ersten Step liegt der Fokus auf der Duplikation von Navigationsdaten auf Flash-Speicher.
ParaCrawl v7.1

The duplication of information and data requires the previous agreement.
Die Vervielfältigung von Informationen, Fotos und Daten bedarf unserer vorherigen Zustimmung.
ParaCrawl v7.1

The duplication of the data is achieved by storing the tape drives off sites.
Die Verdoppelung der Daten wird erreicht, die Bandstationen von Seiten speichernd.
ParaCrawl v7.1

The other possibility of the duplication of the data is to regularly run backup process.
Die andere Möglichkeit der Verdoppelung der Daten soll regelmäßig Aushilfsprozess ausführen.
ParaCrawl v7.1

The duplication and replication of data have a long tradition at CDA.
Die Duplikation und Replikation von Daten haben bei CDA eine lange Tradition.
ParaCrawl v7.1

Member States shall avoid any duplication of data collection and shall minimise costs for undertakings.
Die Mitgliedstaaten vermeiden Doppelarbeit bei der Datenerhebung und halten die Kosten für die Unternehmen möglichst gering.
TildeMODEL v2018

The duplication of the data usually prevents the loss of the data from the severity of the crash.
Die Verdoppelung der Daten verhindert gewöhnlich den Verlust der Daten von der Strenge des Krashes.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, the FILERO API can allow real-time duplication or transfer of data between your existing applications.
Mit der FILERO API können Sie die Echt-Zeit-Übertragung oder -Vervielfältigung von Daten zwischen bestehenden Anwendungen betreiben.
ParaCrawl v7.1

The current information exchange between maritime surveillance authorities is suboptimal and can lead to efficiency losses, duplication of data collection efforts and unnecessary operational costs.
Der derzeitige Informationsaustausch zwischen Meeresüberwachungsbehörden ist suboptimal und kann zu Effizienzverlusten, Doppelarbeit bei der Datenerhebung und unnötigen Betriebskosten führen.
TildeMODEL v2018

The EEAP should provide access to regulated information stored by all OAMs, avoid the duplication of data storage and minimise the risks to security of data exchange.
Das EEZP sollte Zugang zu vorgeschriebenen Informationen bieten, die bei allen amtlich bestellten Systemen gespeichert sind, Doppelarbeit bei der Datenspeicherung vermeiden und die Risiken hinsichtlich der Sicherheit des Datenaustauschs minimieren.
DGT v2019

In preparing its national work plan, each Member State shall, in the framework of the regional coordination groups referred to in Article 9, cooperate and coordinate its efforts with other Member States, in particular those in the same marine region, to ensure sufficient and efficient coverage and avoid duplication of data collection activities.
Bei der Erstellung seines nationalen Arbeitsplans arbeitet jeder Mitgliedstaat im Rahmen der regionalen Koordinierungsgruppen gemäß Artikel 9 mit den anderen Mitgliedstaaten, insbesondere jenen im selben Meeresgebiet, zusammen und stimmt seine Anstrengungen mit ihnen ab, um eine ausreichende und wirksame Erfassung zu gewährleisten und Überschneidungen bei der Datenerhebung zu vermeiden.
DGT v2019

In order to avoid the duplication of data, those Members States that have implemented a vineyard register containing annually updated information on the area planted with vines in relation to each winegrower should be able to exempt operators from declaring the area in the production declarations.
Um die Duplizierung von Daten zu vermeiden, sollten Mitgliedstaaten, die eine Weinbaukartei mit jährlich aktualisierten Angaben über die Rebflächen der einzelnen Winzer eingeführt haben, Marktteilnehmer von der Auflage befreien können, die Fläche in den Erzeugungsmeldungen anzugeben.
DGT v2019

In preparing its work plan, each Member State shall coordinate its efforts with other Member States, notably in the same marine region, to ensure sufficient and efficient coverage and avoid duplication of data collection activities.
Bei der Erstellung seines Arbeitsplans stimmt jeder Mitgliedstaat seine Anstrengungen mit anderen Mitgliedstaaten ab, insbesondere im selben Meeresgebiet, um eine ausreichende und wirksame Erfassung zu gewährleisten und Überschneidungen bei der Datenerhebung zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

The current system is seen as fragmented, leading to a potential duplication of data or failure to use it.
Das derzeitige System wird als fragmentiert angesehen, was zu einer potenziellen Duplizierung von Daten oder ihrer Nichtnutzung führt.
TildeMODEL v2018

Data sharing between the ECB and the Board would also allow avoiding duplication of the data verification process by the Board and builds on the obligation of the Board and the ECB to cooperate closely in the exercise of their respective responsibilities under Regulation (EU) No 806/2014.
Durch den Datenaustausch zwischen der EZB und dem Ausschuss, der auf ihrer Verpflichtung zur engen Zusammenarbeit bei der Ausübung ihrer jeweiligen Zuständigkeiten gemäß der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 beruht, ließe sich auch eine doppelte Überprüfungsarbeit durch den Ausschuss vermeiden.
DGT v2019

Any duplication of the data reporting and verification processes would inevitably require more time for the calculation and raising of contributions and would lead to a less efficient system.
Jede Verdoppelung der Datenmeldungs- und Prüfprozesse würde den Zeitaufwand für die Berechnung und Erhebung der Beiträge unvermeidlich erhöhen und die Effizienz des Systems vermindern.
DGT v2019

The current Regulations in the area of fisheries data collection and management include provisions on the collection and management of data relating to fishing vessels, their activities and catches and on price monitoring, which should be taken into account in this Regulation in order to streamline collection and use of these data throughout the CFP and to avoid any duplication of collection of data.
Die derzeit geltenden Verordnungen im Bereich der Erhebung und Verwaltung von Fischereidaten enthalten Bestimmungen über die Erhebung und Verwaltung von Daten zu den Fischereifahrzeugen, ihrer Tätigkeit, ihren Fängen sowie über die Entwicklung der Preise, die in dieser Verordnung berücksichtigt werden sollten, um die Erhebung und Nutzung dieser Daten überall in der Gemeinsamen Fischereipolitik zu vereinheitlichen und Doppelarbeit bei der Datenerhebung zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

Duplication of data collection efforts can be the indirect result of suboptimal co-operation between authorities.
Eine nicht optimale Zusammenarbeit zwischen den Behörden kann indirekt zu erhöhtem Aufwand durch Doppelerhebung von Daten führen.
TildeMODEL v2018

The result of non-intervention would be that increased threats and risks would not be dealt with in the most effective manner, that potential conflicts between central EU policy objectives would persist and that duplication of data collection efforts will continue to exist.
Ein Nichteingreifen würde dazu führen, dass zunehmenden Bedrohungen und Risiken nicht auf die wirksamste Weise begegnet würde, dass potenzielle Konflikte zwischen zentralen politischen Zielen der EU weiterbestünden und dass es weiterhin zu Doppelarbeit bei der Datenerhebung käme.
TildeMODEL v2018

The current regulations in the area of fisheries data collection and management include provisions on the collection and management of data relating to fishing vessels, their activities and catches and on price monitoring, which should be taken into account in this Regulation in order to streamline collection and use of these data throughout the CFP and to avoid any duplication of collection of data.
Die derzeit geltenden Verordnungen im Bereich der Erhebung und Verwaltung von Fischereidaten enthalten Bestimmungen über die Erhebung und Verwaltung von Daten zu den Fischereifahrzeugen, ihrer Tätigkeit, ihren Fängen sowie über die Entwicklung der Preise, die in dieser Verordnung berücksichtigt werden sollten, um die Erhebung und Nutzung dieser Daten überall in der Gemeinsamen Fischereipolitik zu vereinheitlichen und Doppelarbeit bei der Datenerhebung zu vermeiden.
DGT v2019

The Commission (Eurostat) shall, in cooperation with the nuclear energy sector in the EU, define a set of annual nuclear statistics which shall be reported and disseminated from 2009 onwards, that year being the first reported period, without prejudice to confidentiality, where it is necessary, and avoiding any duplication of data collection, while at the same time keeping production costs low and the reporting burden reasonable.
Die Kommission (Eurostat) legt in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und dem Atomenergiesektor in der Europäischen Union eine Reihe von jährlichen Atomenergie-Statistiken fest, die ab 2009 zusammengetragen und gegebenenfalls unter Wahrung der Vertraulichkeit veröffentlicht werden, wobei dieses Jahr als der erste Berichtszeitraum gilt, die doppelte Erhebung von Daten zu vermeiden ist und die Produktionskosten gering sowie die Meldebelastung angemessen zu halten sind.
DGT v2019

Linking such ad hoc data collections with the ongoing collection of data on structural business statistics would bring added value to the information gathered in both surveys and could reduce the total burden on respondents by avoiding the duplication of data collection.
Die Verknüpfung solcher Ad-hoc-Datenerhebungen mit der laufenden Erhebung struktureller Daten zu den Unternehmensstatistiken würde die mit beiden Erhebungen gewonnenen Daten aufwerten und könnte, indem doppelte Datenerhebungen vermieden werden, die Möglichkeit bieten, die Gesamtbelastung der Auskunftgebenden zu verringern.
DGT v2019

The evaluating body shall take due consideration of the requirements of Articles 6, 21 and 62 in order to avoid duplication of data submissions.
Die bewertende Stelle berücksichtigt die Anforderungen der Artikel 6, 21 und 62 entsprechend, um eine doppelte Datenvorlage zu vermeiden.
DGT v2019

Linking such ad hoc data collections with the ongoing collection of Structural Business Statistics data brings value added to the information gathered in both surveys and can reduce the total burden on respondents by avoiding duplication of data collection.
Die Verknüpfung solcher Ad-hoc-Datenerhebungen mit der laufenden Erhebung struktureller Unternehmensstatistiken wertet die mit beiden Erhebungen gewonnenen Daten auf und bietet, indem doppelte Datenerhebungen vermieden werden, die Möglichkeit, die Gesamtbelastung der Auskunftgebenden zu verringern.
TildeMODEL v2018