Übersetzung für "Due to that reason" in Deutsch
Due
to
the
reason
that
I
described
above,
I
arrived
at
a
different
decision.
Aus
dem
obengenannten
Grunde
bin
ich
zu
einer
anderen
Entscheidung
gelangt.
Tatoeba v2021-03-10
Due
to
that
reason
can't
you
give
this
order
to
us?
Könnten
Sie
aus
diesem
Grund
nicht
uns
den
Auftrag
zusprechen?
OpenSubtitles v2018
This
was
possible
due
to
the
reason
that
the
filter
was
disposed
at
an
approximately
upright
axis.
Dies
war
dort
deshalb
möglich,
weil
das
Filter
mit
annähernd
lotrechter
Achse
angeordnet
war.
EuroPat v2
It
is
probably
due
to
this
reason
that
you
haven’t
had
a
growth
spurt
yet.
Es
ist
wahrscheinlich
aus
diesem
Grund,
daß
Sie
noch
einen
Wachstumsschub
gehabt
haben.
ParaCrawl v7.1
It
is
probably
also
due
to
this
reason
that
in
the
DE
3529800
the
radiation
source
is
preferably
operated
on
half
power.
Wohl
auch
aus
diesem
Grund
wird
in
der
DE
3529800
die
Strahlungsquelle
vorzugsweise
auf
Halblast
geschaltet.
EuroPat v2
I
am
not
religious
and
do
follow
everything
simply
due
to
the
reason
that
the
atmosphere
is
so
nice.
Ich
bin
nicht
religiös
und
verfolge
das
Ganze
einfach,
weil
die
Stimmung
so
schön
ist.
ParaCrawl v7.1
This
is
probably
due
to
the
reason
that
the
Monasterio
is
accommodated
in
a
former
palace.
Möglicherweise
rührt
das
daher,
dass
das
Monasterio
in
einem
ehemaligen
Palast
untergebracht
ist.
ParaCrawl v7.1
This
is
due
to
the
reason
that
the
RPS
3600
works
completely
without
frames
and
adapters.
Dies
liegt
daran,
dass
der
RPS
3600
ganz
ohne
Rahmen
und
Filmhalter
auskommt.
ParaCrawl v7.1
This
is
surely
also
due
to
the
reason
that
we
accept
the
Himbas
just
the
way
they
are.
Sicher
spielt
dabei
eine
große
Rolle,
dass
wir
die
Himbas
so
akzeptieren
wie
sie
sind.
ParaCrawl v7.1
Duplication
of
research
programmes
due
to
the
reason
that
military
research
is
primarily
undertaken
at
national
level
leads
from
a
European
perspective
to
inefficiency
of
spending.
Da
Verteidigungsforschung
hauptsächlich
auf
nationaler
Ebene
betrieben
wird,
kommt
es
zu
Doppelgleisigkeiten
bei
Forschungsprogrammen,
was
aus
europäischer
Sicht
dazu
führt,
dass
Mittel
nicht
effizient
eingesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
I
actually
only
stayed
in
Cavalaire-sur-Mer
due
to
the
reason
that
after
an
exhausting
tour
through
the
peninsula
of
St.Tropez
I
only
wanted
to
have
some
quietness
in
a
place
with
a
beach.
In
Cavalaire-sur-Mer
bin
ich
eigentlich
nur
geblieben,
weil
ich
nach
einer
anstrengenden
Tour
durch
die
Halbinsel
von
St.Tropez
nur
noch
Ruhe
an
einem
Ort
mit
Strand
wollte.
ParaCrawl v7.1
But
to
some
of
us,
the
day
task
of
movement
seems
not
to
be
enough
and
they
decide
to
make
a
short
evening
hiking
tour
on
the
Cerro
Palla
Khasa,
and
due
to
the
reason
that
this
is
again
a
"peak"
of
4000m,
I
join.
Doch
einigen
von
scheint
das
Tagespensum
an
Bewegung
nicht
zu
reichen
und
beschließen,
noch
eine
kurze
Abendwanderung
auf
den
Cerro
Palla
Khasa
zu
machen,
und
da
dies
wieder
ein
"Gipfel"
über
4000m
ist,
schließe
ich
mich
ihnen
an.
ParaCrawl v7.1
This
may
be
due
to
the
reason
that
such
kind
of
tourists
do
not
go
to
Drama,
as
it
is
simply
too
far
from
the
sea.
Das
liegt
wohl
auch
daran,
dass
diese
Art
von
Touristen
in
Drama
nicht
vorkommt,
da
es
einfach
zu
weit
vom
Meer
entfernt
liegt.
ParaCrawl v7.1
The
reason
for
this
uniqueness
of
the
bridge
with
three
arches
is
not
due
to
the
reason
that
the
Venetian
master
builders
were
not
able
to
built
some
similarly
beautiful
bridges
over
a
channel,
but
that
the
Ponte
dei
Tre
Archi
resulted
not
to
be
feasible.
Der
Grund
für
die
Einzigartigkeit
der
Brücke
mit
drei
Bögen
liegt
nicht
etwa
darin,
dass
die
venezianischen
Baumeister
nicht
in
der
Lage
waren,
ähnlich
schöne
Brücken
über
einen
Kanal
zu
bauen,
sondern
daran,
dass
sich
die
Ponte
dei
Tre
Archi
als
nicht
praktikabel
erwiesen
hat.
ParaCrawl v7.1
However,
what
is
more
important
is
the
fact
that
private
companies
and
private/public
institutions
give
an
enormous
importance
to
their
computer
network
infrastructure,
due
to
the
reason
that
today
nothing
can
be
done
without
data
communication.
Aber
was
noch
wichtiger
ist,
ist
die
Tatsache,
dass
Privatunternehmen
und
privaten
/
öffentlichen
Institutionen
geben
einen
enormen
Wert
auf
ihre
Computer-Netzwerk-Infrastruktur,
aufgrund
der
Grund
dafür,
dass
heute
nichts
ohne
Datenkommunikation
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
On
the
agreed
point
of
meeting
there
was
only
a
Fiat
Uno,
but
due
to
the
reason
that
it
was
the
only
vehicle
there
and
that
Takis
was
sitting
inside,
we
first
had
to
die
laughing.
An
besagtem
Treffpunkt
stand
lediglich
ein
Fiat
Uno,
aber
da
es
das
einzige
Fahrzeug
am
Platze
war
und
Takis
darin
saß,
mussten
wir
erst
mal
kurz
ein
bisschen
totlachen.
ParaCrawl v7.1
Due
to
that
reason,
between
the
20th
and
23rd
October
1941,
the
Germans
committed
one
of
the
biggest
crimes.
Auf
diesem
Grund
hat
die
deutsche
Armee
in
Kragujevac
von
dem
20
bis
23-en
Oktober
1941
einen
der
größten
Verbrechen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
A
visit
to
the
museum
is
also
worthwhile
due
to
the
reason
that
from
the
roof
of
the
building,
one
has
a
beautiful
view
over
the
roofs
of
the
Vieux
Nice.
Ein
Museumsbesuch
lohnt
sich
auch
deswegen,
weil
man
vom
Dach
des
Gebäudes
aus
einen
schönen
Blick
über
die
Dächer
des
Vieux
Nice
genießen
kann.
ParaCrawl v7.1
At
that
time,
the
situation
of
the
city
was
chosen
due
to
the
reason
that
strategically
it
was
an
important
place.
Die
Lage
der
Stadt
wurde
damals
ausgewählt,
da
es
sich
um
einen
strategisch
wichtigen
Ort
handelte.
ParaCrawl v7.1
For
some
time,
many
people
confused
with
this
chain
of
optics
due
to
the
reason
that
in
Cisco’s
sanctioned
datasheet,
there
is
no
understandable
dissimilarities
for
the
specifications
between
S-class
and
Non-S-class
optics.
Seit
einiger
Zeit
verwechseln
viele
Menschen
mit
dieser
Kette
von
Optiken,
weil
es
im
sanktionierten
Datenblatt
von
Cisco
keine
verständlichen
Unterschiede
bei
den
Spezifikationen
zwischen
S-
und
Non-S-Optiken
gibt.
ParaCrawl v7.1
Due
to
that
reason,
the
research
project
EVA
is
carried
out
in
Berlin
aiming
at
the
implementation
of
a
decision
support
system
for
the
global
control
of
sewage
pump
stations.
Aus
diesem
Grund
wird
in
Berlin
das
Forschungsprojekt
EVA
durchgeführt,
das
die
Umsetzung
eines
Entscheidungshilfesystems
zur
Verbundsteuerung
von
Abwasserpumpwerken
zum
Ziel
hat.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
reason
that
all
buildings
built
in
precast
concrete
must
be
planned
totally
(means
to
100%)
before
the
production
can
start,
imbedding
of
intelligent
systems
is
very
simple
Aufgrund
der
Tatsache,
dass
die
Gebäude
zu
100%
vorgeplant
werden
müssen
und
Teile
in
einer
Fabrik
erzeugt
werden,
können
intelligente
Systeme
problemlos
integriert
werden.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
reason
that,
in
this
chamber
6,
the
cooling
air
is
guided
in
the
greatest
possible
thickness
onto
the
yarn
via
the
jet/protection
plate
system
13
/
14,
there
follows
a
rapid
cooling
off
of
the
yarn
that
has
heretofore
been
treated
with
steam
in
order
to
effect
the
highest
possible
thermal
fixation
effect.
Indem
in
dieser
Kammer
6
die
Kühlluft
durch
das
Düsen-/Abschirmplattensystem
13/14
möglichst
dicht
an
den
Faden
herangeführt
wird,
erfolgt
ein
rasches
Abkühlen
des
Fadens,
um
einen
möglichst
hohen
Thermofixiereffekt
zu
bewirken.
EuroPat v2