Übersetzung für "Due to come" in Deutsch
This
plan
is
due
to
come
into
force
in
2005.
Dieser
Plan
soll
2005
in
Kraft
treten.
Europarl v8
A
new
law
on
the
social
benefit
system
is
due
to
come
into
force
at
the
beginning
of
2004.
Ein
neues
Sozialleistungsgesetz
soll
Anfang
2004
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
A
similar
ban
is
due
to
come
into
force
in
Bulgaria
in
June
2010.
Im
Juni
2010
soll
auch
in
Bulgarien
ein
solches
Verbot
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
All
the
agricultural
proposals
are
due
to
come
into
effect
in
the
year
2000.
Alle
agrarpolitischen
Vorschläge
sollen
im
Jahr
2000
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
Legislation
due
to
come
into
force
Jul2004
covering
all
grounds
except
disability.
Gesetz
über
alle
Gründe
außer
Behinderung
sollim
Juli
2004
in
Kraft
treten.
EUbookshop v2
The
measure
is
due
to
come
into
force
on
1
May
1994.
Diese
Maßnahme
soll
am
1.
Mai
1994
in
Kraft
treten.
EUbookshop v2
It
is
due
to
come
into
operation
in
the
second
half
of
1992.
Es
soll
im
zweiten
Halbjahr
1992
seinen
Betrieb
auf
nehmen.
EUbookshop v2
It
therefore
seems
particularly
inappropriate
that
we
should
have
a
statement
just
three
weeks
before
a
major
report
on
this
topic
is
due
to
come
before
the
House.
Ich
stelle
den
Antrag,
das
Haus
hierüber
abstimmen
zu
lassen.
EUbookshop v2
The
new
online-shop
module
is
due
to
come
onto
the
market
after
the
summer
of
2015.
Das
neue
Onlineshop-Modul
wird
voraussichtlich
nach
dem
Sommer
auf
den
Markt
kommen.
ParaCrawl v7.1
Vicinity
of
the
thermal
bath
due
to
many
people
come
to
us
stays.
Nähe
der
Therme
wegen
der
vielen
Leute
kommen
zu
uns
bleibt.
ParaCrawl v7.1
Claims
of
the
client
due
to
a
defect
come
under
the
statute
of
limitations
in
24
(twenty-four)
months.
Ansprüche
des
Auftraggebers
wegen
eines
Mangels
verjähren
in
24
(vierundzwanzig)
Monaten.
ParaCrawl v7.1
What
is
due
to
you,
will
come
to
you.
Was
euch
angemessen
ist,
das
wird
zu
euch
kommen.
ParaCrawl v7.1
A
new
version
is
due
to
come
into
force
on
1
January
2021.
Eine
neue
Fassung
soll
am
1.
Januar
2021
in
Kraft
treten.
ParaCrawl v7.1
New
US
tariffs
on
goods
from
the
European
Union
are
due
to
come
into
force
today.
Neue
US-Zölle
auf
Waren
aus
der
Europäischen
Union
sollen
heute
in
Kraft
treten.
ParaCrawl v7.1
Where
did
that
euphemism
for
the
punishment
due
to
an
underperformer
come
from?
Woher
kommt
dieser
beschönigende
Ausdruck
für
die
Strafe
des
zu
wenig
Leistenden?
ParaCrawl v7.1
The
rest
is
due
to
come
from
private
and
public
sector
top-ups.
Der
Rest
soll
von
privaten
und
zusätzlichen
öffentlichen
Darlehen
kommen.
ParaCrawl v7.1
This
evaluation
was
only
started
a
year
after
the
programme
was
due
to
come
to
an
end.
Mit
dieser
Bewertung
wurde
erst
ein
Jahr
nach
der
geplanten
Laufzeit
des
Programms
begonnen.
Europarl v8
The
regulation
of
13
March
1998
is
due
to
come
into
effect
on
1
January
next
year.
Die
Verordnung
vom
13.
März
1998
soll
am
1.
Januar
des
nächsten
Jahres
in
Kraft
treten.
Europarl v8