Übersetzung für "Due to come" in Deutsch

This plan is due to come into force in 2005.
Dieser Plan soll 2005 in Kraft treten.
Europarl v8

A new law on the social benefit system is due to come into force at the beginning of 2004.
Ein neues Sozialleistungsgesetz soll Anfang 2004 in Kraft treten.
TildeMODEL v2018

A similar ban is due to come into force in Bulgaria in June 2010.
Im Juni 2010 soll auch in Bulgarien ein solches Verbot in Kraft treten.
TildeMODEL v2018

All the agricultural proposals are due to come into effect in the year 2000.
Alle agrarpolitischen Vorschläge sollen im Jahr 2000 in Kraft treten.
TildeMODEL v2018

Legislation due to come into force Jul2004 covering all grounds except disability.
Gesetz über alle Gründe außer Behinderung sollim Juli 2004 in Kraft treten.
EUbookshop v2

The measure is due to come into force on 1 May 1994.
Diese Maßnahme soll am 1. Mai 1994 in Kraft treten.
EUbookshop v2

It is due to come into operation in the second half of 1992.
Es soll im zweiten Halbjahr 1992 seinen Betrieb auf nehmen.
EUbookshop v2

It therefore seems particularly inappropriate that we should have a statement just three weeks before a major report on this topic is due to come before the House.
Ich stelle den Antrag, das Haus hierüber abstimmen zu lassen.
EUbookshop v2

The new online-shop module is due to come onto the market after the summer of 2015.
Das neue Onlineshop-Modul wird voraussichtlich nach dem Sommer auf den Markt kommen.
ParaCrawl v7.1

Vicinity of the thermal bath due to many people come to us stays.
Nähe der Therme wegen der vielen Leute kommen zu uns bleibt.
ParaCrawl v7.1

Claims of the client due to a defect come under the statute of limitations in 24 (twenty-four) months.
Ansprüche des Auftraggebers wegen eines Mangels verjähren in 24 (vierundzwanzig) Monaten.
ParaCrawl v7.1

What is due to you, will come to you.
Was euch angemessen ist, das wird zu euch kommen.
ParaCrawl v7.1

A new version is due to come into force on 1 January 2021.
Eine neue Fassung soll am 1. Januar 2021 in Kraft treten.
ParaCrawl v7.1

New US tariffs on goods from the European Union are due to come into force today.
Neue US-Zölle auf Waren aus der Europäischen Union sollen heute in Kraft treten.
ParaCrawl v7.1

Where did that euphemism for the punishment due to an underperformer come from?
Woher kommt dieser beschönigende Ausdruck für die Strafe des zu wenig Leistenden?
ParaCrawl v7.1

The rest is due to come from private and public sector top-ups.
Der Rest soll von privaten und zusätzlichen öffentlichen Darlehen kommen.
ParaCrawl v7.1

This evaluation was only started a year after the programme was due to come to an end.
Mit dieser Bewertung wurde erst ein Jahr nach der geplanten Laufzeit des Programms begonnen.
Europarl v8

The regulation of 13 March 1998 is due to come into effect on 1 January next year.
Die Verordnung vom 13. März 1998 soll am 1. Januar des nächsten Jahres in Kraft treten.
Europarl v8