Übersetzung für "Drills and exercises" in Deutsch

Regular fire drills and emergency exercises are carried out.
Regelmäßige Probealarme für Brand- und andere Notfälle werden durchgeführt.
EUbookshop v2

You seem to have a stomach ache every time we do drills and exercises.
Es scheint du hast immer dann Bauchschmerzen wenn wir Trainieren und unsere Übungen machen.
OpenSubtitles v2018

The company should establish programmes for drills and exercises to prepare for emergency actions.
Das Unternehmen soll Programme für praktische und theoretische Übungen zur Vorbereitung auf das Verhalten in Notfallsituationen einführen.
TildeMODEL v2018

Three International Conventions (the Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers Convention, 2010; the International Ship and Port Facility Security Code Code, 2004; and the Maritime Labour Convention, 2006) provide a legal basis for pre-embarkation training, onboard drills and exercises, repatriation, compensation, establishment of family liaisons, and post-release care of seafarers.
Durch drei internationale Übereinkommen (Übereinkommen von 2010 über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleu­ten, der ISPS-Code von 2004 (Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen) und das Seearbeitsübereinkommen von 2006) wird eine rechtliche Grund­lage für die Ausbildung vor der Einschiffung, Schulungen und Übungen an Bord, Rückfüh­rung, Schadenersatz, Herstellung von Familienkontakten sowie die Betreuung nach der Frei­lassung von Seeleuten geschaffen.
TildeMODEL v2018

Three International Conventions (the Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers Convention, 2010; the International Ship and Port Facility Security Code, 2004; and the Maritime Labour Convention, 2006) provide a legal basis for pre-embarkation training, onboard drills and exercises, repatriation, compensation, establishment of family liaisons, and post-release care of seafarers.
Durch drei internationale Übereinkommen (Übereinkommen von 2010 über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleu­ten, der ISPS-Code von 2004 (Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen) und das Seearbeitsübereinkommen von 2006) wird eine rechtliche Grund­lage für die Ausbildung vor der Einschiffung, Schulungen und Übungen an Bord, Rückfüh­rung, Schadenersatz, Herstellung von Familienkontakten sowie die Betreuung nach der Frei­lassung von Seeleuten geschaffen.
TildeMODEL v2018

Three International Conventions1 provide a legal basis for pre-embarkation training, onboard drills and exercises, repatriation, compensation, establishment of family liaisons, and post-release care of seafarers.
Durch drei internationale Übereinkönnen1 wird eine rechtliche Grundlage für die Ausbil­dung vor der Einschiffung, Schulungen und Übungen an Bord, Rückführung, Schadenersatz, Herstellung von Familienkontakten sowie die Betreuung nach der Freilassung von Seeleuten geschaffen.
TildeMODEL v2018

Preparedness may involve many types of activities, such as contingency planning, stockpiling of equipment and supplies, emergency services and standby arrangements, communications, information management and coordination arrangements, capacity building in communities at risk and their institutions, personnel training, community drills and exercises, and public education.
Zur Vorbereitung auf Katastrophen gehören unterschiedliche Maßnahmen und Tätigkeiten: Notfallplanung, Lagerung von Ausrüstung und Vorräten, Notfalldienste und Bereitschaftsvereinbarungen, Kommunikationsmaßnahmen, Informations- und Koordinierungsplanung, Kapazitätenaufbau in lokalen Gemeinschaften und Behörden in gefährdeten Gebieten, Personalschulung, Ausbildung der Gemeinschaften und Notfallübungen sowie Aufklärung der Öffentlichkeit.
TildeMODEL v2018

The best way to refine emergency planning is through drills and exercises, giving each party the opportunity to understand the other's point of view.
Der beste Weg zu einer Verfeinerung der Notfallplanung geht über Ausbildungslehrgänge und Übungen, die jeder Seite die Möglichkeit geben, den Standpunkt der jeweils anderen Seite zu verstehen.
EUbookshop v2

September 11th, 2001 had been previously designated as by far the biggest special operations day in US history, with a total of 46 pre-planned drills and exercises, including live-fly planes-into-buildings exercises, providing cover for the insider attacks.
Der 11. September 2001 hatte zuvor als der mit Abstand größte spezielle Operations-Tag in der Geschichte der USA gegolten, mit 46 vorgeplanten Schulungen und Übungen, darunter Live-Flüge-in-Gebäude-Übungen sowie die Bereitstellung der Deckung für die Insider-Attacken.
ParaCrawl v7.1

It included keynote speeches, lectures by experts, media drills and a simulation exercise.
Die Veranstaltung beinhaltete Grundsatzreden, Fachvorträge, Medien-Übungen und eine Simulationsübung.
ParaCrawl v7.1

The textbook includes a key with the correct answers, transcripts, a concise overview of Czech grammar and within the frame of each chapter there is a drilling exercise and vocabulary with an English and a German translation.
Bestandteil des Lehrwerks sind ein Lösungsschlüssel, Transkriptionen der Hörübungen, ein kurzer Abriss der tschechischen Grammatik und im Rahmen jeder Lektion Drillübungen und der Lektionswortschatz mit deutscher und englischer Übersetzung.
ParaCrawl v7.1