Übersetzung für "Drag along" in Deutsch

And I was just gonna drag Will along with me, but...
Und ich wollte Will mit mir mitschleifen, aber...
OpenSubtitles v2018

I promised I'd drag her along.
Ich versprach, sie hier her zu schleppen.
OpenSubtitles v2018

I'm not gonna drag you along with me.
Ich werde dich nicht mit mir mitschleppen.
OpenSubtitles v2018

Don't drag them along with you.
Ziehen Sie sie da nicht mit hinein.
OpenSubtitles v2018

You were gonna drag your foot along the street and stop the car?
Wolltest du mit deinem Fuß auf der Straße das Auto anhalten?
OpenSubtitles v2018

They like me to drag you along.
Es beruhigt sie, wenn ich dich mitschleppe.
OpenSubtitles v2018

You want to drag the bread along the floor?
Willst du das Brot über den Boden schleifen?
OpenSubtitles v2018

Why did you have to drag your daughter along?
Warum schleppen Sie Ihre Tochter mit sich rum?
OpenSubtitles v2018

Why the hell did you drag that psycho along?
Warum schleppst du den Idioten mit?
OpenSubtitles v2018

No, you always go, and you always drag me along with you.
Nein, du bist immer gegangen und hast mich jedes mal mitgeschleift.
OpenSubtitles v2018

I don't want to drag the house along with me.
Ich will ja nicht das Haus hinter mir her schleifen.
OpenSubtitles v2018

We drag it along like a big old dog.
Wir schleppen es mit uns wie einen großen alten Hund.
OpenSubtitles v2018

They not just pull, they drag opponents along.
Sie haben nicht nur gezogen, sondern ihre Gegnerin auf den Boden gerissen.
ParaCrawl v7.1

Made of whole soft teddy and with extra long ears to drag along everywhere.
Aus sehr weichem Teddy und mit extra langen Ohren überall zu ziehen.
ParaCrawl v7.1

You can enable drag along the X-axis, the Y-axis or both.
Sie können Ziehen entlang der X-Achse, die Y-Achse oder beides erlauben.
ParaCrawl v7.1

She grabbed my arm and began to drag me along.
Sie ergriff meinen Arm und begann mich mitzuschleifen.
ParaCrawl v7.1

But I always had to drag along something else to do those extra parts.
Für diese Parts musste ich immer noch etwas anderes mitschleppen.
ParaCrawl v7.1