Übersetzung für "Downy mildew" in Deutsch
Action
Against
Plasmopara
viticola
(downy
mildew
of
grape
vine)
Wirkung
gegen
Plasmopara
viticola
(Rebenperonospora)
EuroPat v2
Frost,
hail,
downy
mildew,
and
sunburn...what
else
could
have
gone
wrong?
Frost,
Hagel,
falscher
Mehltau
und
Sonnenbrand...
mehr
geht
kaum
noch.
ParaCrawl v7.1
The
most
frequent
disease
in
spinach
is
downy
mildew.
Die
häufigste
Krankheit
bei
Spinat
ist
Falscher
Mehltau.
ParaCrawl v7.1
This
has
provided
ideal
conditions
for
downy
mildew,
also
known
as
peronospora.
Das
sind
ideale
Voraussetzungen
für
den
falschen
Mehltau,
Peronospora
genannt.
ParaCrawl v7.1
Genetic
analysis
of
the
downy
mildew
of
grapevine
(Plasmopara
viticola)
populations
Genetische
Strukturanalyse
der
Population
des
Falschen
Mehltaus
der
Rebe
(Plasmopara
viticola)
ParaCrawl v7.1
Only
then
were
the
leaves
infected
with
a
suspension
of
zoo
spores
of
Plasmopara
viticola
(downy
mildew
of
grapevines).
Erst
dann
wurden
die
Blätter
mit
einer
Zoosporenaufschwemmung
von
Plasmopara
viticola
(Rebenperonospora)
infiziert.
EuroPat v2
When
downy
mildew
damaged
leaves
in
all
phases
of
development,
starting
with
cotyledons.
Beim
Falschen
Mehltau
sind
die
Blätter
in
allen
Entwicklungsstadien
geschädigt,
angefangen
mit
Keimblättern.
ParaCrawl v7.1
The
bottom
shoots
are
already
to
a
certain
extent
infected
with
downy
mildew
(spikes)
and
mildew.
Zum
Teil
sind
die
Bodentriebe
bereits
mit
Peronospora
(Bubiköpfe)
und
Mehltau
infiziert.
ParaCrawl v7.1
Today,
metalaxyl
is
a
standard
formulation
for
controlling
downy
mildew
varieties
(Oomycetes).
Metalaxyl
stellt
heutzutage
ein
Standardpräparat
zur
Bekämpfung
von
falschen
Mehltauarten
(Oomyceten)
dar.
EuroPat v2
Specials:
The
resistance
against
Downy
Mildew
is
very
good
and
also
the
resistance
to
Powdery
Mildew
is
high.
Besonderheiten:
Die
Peronosporaresistenz
ist
sehr
gut
und
auch
die
Oidiumresistenz
ist
relativ
hoch.
ParaCrawl v7.1
In
some
sites,
downy
mildew
caused
more
damage
than
I
originally
thought.
Die
Peronospora
hat
an
manchen
Stellen
doch
mehr
Schaden
angerichtet,
als
ich
ursprünglich
dachte.
ParaCrawl v7.1
As
to
fungicides
the
proposed
transaction
raised
concerns
with
regard
to
fruit
fungicides
in
Austria
and
Germany
and
fungicides
to
treat
downy
mildew
on
grapes
in
Germany.
Bei
den
Fungiziden
ergaben
sich
Bedenken
hinsichtlich
von
Obstfungiziden
in
Österreich
und
Deutschland
und
bei
den
Fungiziden
zur
Behandlung
von
falschem
Rebenmehltau
in
Deutschland.
TildeMODEL v2018
Downy
mildew
(plasmopora
viticola)
needs
specific
temperatures
and
leaf
wetness,
as
well
as
darkness
for
sporulation.
Der
falsche
Rebenmehltau
(Plasmopora
viticola)
benötigt
besondere
Temperaturen
und
einen
speziellen
Feuchtigkeitsgrad
der
Blätter
sowie
Dunkelheit
für
die
Sporenbildung.
EUbookshop v2
As
plant
protection
agents,
the
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
with
particularly
good
success
for
combating
downy
mildew
fungi,
for
instance
the
causative
organism
of
blight
and
brown
rot
of
tomato
and
potato
(Phytophthora
infestans).
Als
Pflanzenschutzmittel
können
die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
mit
besonders
gutem
Erfolg
zur
Bekämpfung
falscher
Mehltaupilze,
z.B.
des
Erregers
der
Kraut-
und
Braunfäule
der
Tomate
und
Kartoffel
(Phytophthora
infestans)
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
As
plant
protection
agents,
the
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
with
particularly
good
success
for
combating
cereal
diseases,
such
as,
for
example,
against
the
Net
blotch
disease
causative
organism
(Pyrenophora
teres),
against
the
stripe
disease
causative
organism
(Drechslera
graminea),
against
Puccinia,
Septoria,
Erysiphe
graminis
and
Cochliobolus
sativus,
and
also
against
the
downy
mildew
of
vine
causative
organism
(Plasmopara
viticola)
and
against
Pyricularia
oryzae
in
rice.
Als
Pflanzenschutzmittel
können
die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
mit
besonders
gutem
Erfolg
zur
Bekämpfung
von
Getreidekrankheiten,
wie
z.B.
gegen
den
Erreger
der
Blattfleckenkrankheit
(Pyrenophora
teres)
gegen
den
E
rre-
ger
der
Streifenkrankheit
(Drechslera
graminea),
gegen
P
uccinia,
Septoria,
Erysiphe
graminis
und
Cochliobolus
sativus,
außerdem
gegen
den
Erreger
des
falschen
Rebenmehltaus
(Plasmopara
viticola)
und
gegen
Pyricularia
oryzae
im
Reis
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
with
particularly
good
success
for
combating
cereal
diseases,
for
example
those
caused
by
Leptosphaeria
nodorum,
Cochliobolus
sativus,
Fusarium
species
or
Pyrenophora
teres,
for
combating
rice
diseases,
such
as,
for
example,
against
the
blast
disease
of
rice
causative
organism
[Pyricularia
oryzae],
and
for
combating
grapevine
diseases,
such
as,
for
example,
against
the
downy
mildew
of
grapevine
causative
organism
(Plasmorpara
viticola).
Dabei
lassen
sich
die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
mit
besonders
gutem
Erfolg
zur
Bekämpfung
von
Getreidekrankheiten,
beispielsweise
verursacht
durch
Leptosphaeria
nodorum,
Cochliobolus
sativus,
Fusarium-Arten,
Pyrenophora
teres,
zur
Bekämpfung
von
Reiskrankheiten,
wie
beispielsweise
gegen
den
Erreger
der
Reisfleckenkrankheit
LPyricularia
oryzae7,
sowie
zur
Bekämpfung
von
Rebenkrankheiten,
wie
beispielsweise
gegen
den
Erreger
des
falschen
Rebenmehltaus
(Plasmopara
viticola)
ein
setzen.
EuroPat v2
The
active
compound
combinations
according
to
the
invention
are
particularly
suitable
for
controlling
cereal
diseases,
such
as
Erysiphe,
Puccinia
and
Septoria,
and
for
controlling
diseases
encountered
in
viticulture,
such
as
Uncinula,
Plasmopara
and
Botrytis,
and
furthermore
in
dicotyledonous
crops
for
controlling
powdery
and
downy
mildew
fungi
and
causative
organisms
of
leaf
spot.
Die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffkombinationen
eignen
sich
besonders
gut
zur
Bekämpfung
von
Getreidekrankheiten,
wie
Erysiphe,
Puccinia
und
Septoria,
sowie
zur
Bekämpfung
von
Krankheiten
im
Weinbau,
wie
Uncinula,
Plasmopara
und
Botrytis,
und
außerdem
in
dikotylen
Kulturen
zur
Bekämpfung
von
Echten
und
Falschen
Mehltaupilzen
sowie
Blattfleckenerregern.
EuroPat v2
Because
of
its
high
winter
frost
resistance
as
well
as
its
resistance
to
downy
mildew,
this
variety,
often
mentioned
by
breeders
in
Eastern
Europe,
became
a
major
breeding
stock
in
the
search
for
new
varieties.
Wegen
ihrer
hohen
Winterfrostresistenz
sowie
ihrer
Resistenz
gegen
den
falschen
Mehltau
gehört
diese
Rebart
bei
Züchtern
in
Osteuropa
seit
langem
zu
einem
der
wichtigsten
Zuchtmaterialien
bei
der
Suche
nach
neuen
Rebsorten.
WikiMatrix v1
In
recent
years,
the
development
of
pesticides
capable
of
effectively
controlling
oomycetes,
especially
the
downy
mildew
species
(Peronosporales),
and
of
preventing
attack
at
the
first
onset,
has
been
processing
space.
In
den
letzten
Jahren
ist
die
Entwicklung
von
Päparaten
vorangetrieben
worden,
die
in
der
Lage
sind,
Oomyceten,
insbesondere
die
falschen
Mehltau-Arten
(Peronosporales)
wirksam
zu
bekämpfen
und
den
Befall
im
Ansatz
zu
verhüten.
EuroPat v2
In
this
treatment,
the
active
compounds
according
to
the
invention
can
be
used
particularly
successfully
for
combating
Oomycetes,
such
as,
for
example
against
the
pathogen
of
tomato
brown
rot
(Phytophthora
infestans)
or
against
the
pathogen
of
downy
mildew
of
the
pea
(Peronospora
pisi),
or
for
combating
rice
diseases,
such
as,
for
example,
against
the
pathogen
of
rice
spot
(Pyricularia
oryzae).
Dabei
lassen
sich
die
erfindungsgemäßen
Wirkstoffe
mit
besonders
gutem
Erfolg
zur
Bekämpfung
von
Oomyceten,
wie
beispielsweise
gegen
den
Erreger
der
Tomatenbraunfäule
(Phytophthora
infestans)
oder
gegen
den
Erreger
des
falschen
Erbsenmehltaus
(Peronospora
pisi),
oder
zur
Bekämpfung
von
Reiskrankheiten,
wie
beispielsweise
gegen
den
Erreger
der
Reisfleckenkrankheit
(Pyricularia
oryzae)
einsetzen.
EuroPat v2