Übersetzung für "Downplay" in Deutsch

So once you take up skydiving or smoking, you downplay the risks.
Sobald sie anfangen zu rauchen oder skydiven, spielen sie die Gefahren herunter.
TED2013 v1.1

The Democrats must recognize these problems, not downplay them.
Die Demokraten müssen diese Probleme anerkennen und dürfen sie nicht herunterspielen.
News-Commentary v14

Don't downplay what you've done.
Spielen Sie nicht herunter, was Sie getan haben.
OpenSubtitles v2018

Why downplay the only remotely interesting thing about this union?
Warum die einzig entfernt, interessante Sache dieser Vereinigung herunterspielen?
OpenSubtitles v2018

Every time something wonderful happens to you, you downplay it.
Etwas Wunderbares passiert und du spielst es herunter.
OpenSubtitles v2018

But Milk refused to downplay his sexuality.
Aber Milk verweigerte das Herunterspielen seiner Sexualität.
TED2020 v1

Normal female behavior is to downplay what's in store.
Normales weibliches Verhalten wäre, die Herausforderungen herunterzuspielen.
OpenSubtitles v2018

Moreover, supporters of alternative energies systematically downplay their negative environmental impact.
Hinzukommt, dass Befürworter alternativer Energien systematisch deren negativen Umwelteinfluss herunterspielen.
News-Commentary v14

Downplay the infection rate, concentrate on the good news.
Die Infektions-Rate herunterspielen, auf guten Nachrichten konzentrieren.
OpenSubtitles v2018

They downplay the deadly threat of the American empire to humanity.
Sie spielen die tödliche Bedrohung der Menschheit durch das amerikanische Imperium herunter.
ParaCrawl v7.1

It would be a huge mistake to try to downplay this issue.
Es wäre ein großer Fehler, zu versuchen, dieses Thema herunterzuspielen.
ParaCrawl v7.1

In his testimony, he tried to downplay his activities.
In seinen Vernehmungen spielte Rachhausen seine Aktivitäten herunter.
ParaCrawl v7.1

And if it were taken away, what would you downplay then?
Und, sollte er fortgenommen sein, was würdet ihr denn sodann herunterspielen?
ParaCrawl v7.1

After Vatican II, we tended to downplay the importance of “popular religiosity.”
Nach dem Zweiten Vatikanum tendierten wir dazu, die Bedeutung der Volksfrömmigkeit herunterzuspielen.
ParaCrawl v7.1

But it would be wrong to downplay the downsides of regulation.
Es wäre allerdings falsch, die Kehrseite der Regulierung herunterzuspielen.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe