Übersetzung für "Dorsal surface" in Deutsch

The palmar surface is rough, as is the dorsal surface.
Der Rand ist glatt, wie auch die Oberfläche.
WikiMatrix v1

The dorsal surface of the cuboid bone is inclined to the cranial and lateral side.
Die dorsale Fläche des Os cuboideum ist nach kranial und lateral geneigt.
ParaCrawl v7.1

These matching surfaces are associated with the ventral and dorsal saw-cut surface at the distal end of the femur.
Diese Paßflächen sind der ventralen und dorsalen Sägeschnittfläche am distalen Ende des Femurs zugeordnet.
EuroPat v2

Application was made topically to the dorsal surface of the right ear with a 25-microliter pipettor.
Die Arachidonsäure wurde mittels einer 25-Mikroliter-Pipette auf die rückseitige Oberfläche des rechten Ohres topisch appli­ziert.
EuroPat v2

Nails are hard flexible plates of keratin present on the dorsal surface of each distal phalanx.
Nägel sind harte, biegbare Keratinplatten, die auf der dorsalen Oberfläche der distalen Phalangen sitzen.
ParaCrawl v7.1

A second pocket 5 is sewn on the dorsal surface of the tibial portion of the sock, which is likewise reinforced in adjacent zone 6.
Eine zweite Tasche 5 ist an der schienbeinseitigen Oberfläche der Socke aufgesteppt, die in diesem Bereich 6 ebenfalls verstärkt ist.
EuroPat v2

This is achieved by constructing the associated femoral slideway/femur-size template arrangement in such a way that the distance separating one or more pegs on the femoral slideway from its dorsal sliding surface is smaller by 5-15%, in particular by about 10%, than the corresponding distance by which bores in the femur-size template for positioning the pegs are separated from the contact surface that is to be apposed to the dorsal condyle surfaces of the femur.
Dies wird durch eine solche Ausbildung der entsprechenden Femurschlitten-/Femurgrößenlehren-Anordnung erreicht, daß der Abstand eines oder mehrerer Zapfen am Femurschlitten zu dessen dorsalen Gleitflächen um 5 - 15 %, insbesondere um etwa 10 %, kleiner als der korrespondierende Abstand von Bohrungen für die Positionierung der Zapfen bei der Femurgrößenlehre zur Anlagefläche für die dorsalen Kondylenflächen des Femurs ist.
EuroPat v2

The condyle shells 11, 12 and the patellar shield 13 in their interiors define anterior and posterior fitting surfaces 14, 15 that correspond to a femoral ventral and dorsal cut, respectively, and are associated with a ventral and a dorsal saw-cut surface produced at the distal end of the femur when the latter was resected for fitting of the femoral slideway.
Die Kondylenschalen 11, 12 und das Patellaschild 13 definieren innenseitig anteriore und posteriore Paßflächen 14, 15, die einem femuralen Ventral- bzw. Dorsalschnitt entsprechen und einer ventralen und dorsalen Sägeschnittfläche am distalen Ende des für die Anpassung des Femurschlittens bearbeiteten Femurs zugeordnet sind.
EuroPat v2

In the case of the Group (3) animals, the test compound, dissolved in acetone, was applied to the dorsal surface of the right ear of the mouse with a 25-microliter pipettor, with the dose of the test compound being varied as shown in Tables 3 and 4.
Im Falle der Versuchstiere aus der Gruppe (3) wurde die in Aceton gelöste Testsubstanz mit einer 25-Mikroliter-­Pipette auf die rückseitige Oberfläche des rechten Ohres der Maus aufgetragen, wobei die Dosis gemäss Tabelle 3 variiert wird.
EuroPat v2

It originates at the dorsal surface of the inferior angle and the lower part of the lateral border of the scapula, where you can easily palpate it.
Er entspringt an der dorsalen Fläche des Angulus inferior und der unteren Margo lateralis der Scapula, wo er sehr einfach zu ertasten ist.
ParaCrawl v7.1

By way of example, such a central-pattern-generator structure can be realized by epidural stimulation at the dorsal surface of the spinal cord in the region of the lumbar spine.
Beispielhaft kann eine solche Rhythmusgeneratorstruktur durch eine epidurale Stimulation an der dorsalen Oberfläche des Rückenmarks im Bereich der Lendenwirbelsäule realisiert werden.
EuroPat v2

The bores 356, 357 extend from the dorsal surface of the implant body 354 and exit from the contact faces 358, 359 .
Die Bohrungen 356, 357 verlaufen von der dorsalen Oberfläche des Implantatkörpers 354 und treten aus den Kontaktflächen 358, 359 aus.
EuroPat v2

After birth the young climb up to the dorsal surface of the mother and stay there until they molt (Polis, 1990, p190).
Nach der Geburt der Jungen erklettern diese die dorsale Fläche des Weibchens und verbleiben dort bis sie sich häuten (Polis, 1990, p190).
ParaCrawl v7.1