Übersetzung für "Domestic rate" in Deutsch

A domestic saving rate in excess of 50% has served China well.
China profitiert von einer inländischen Sparquote von über 50%.
News-Commentary v14

The domestic rate of withholding tax on both interest and royalty payments is 10 %.
Der inländische Quellensteuersatz auf Zinsen und Lizenzgebühren beträgt 10 %.
TildeMODEL v2018

Its domestic rate for withholding taxes, on both interest and royalty payments, is 20 %.
Der inländische Quellensteuersatz auf Zinsen und Lizenzgebühren beträgt jeweils 20 %.
TildeMODEL v2018

Its domestic rate of withholding taxes, on both interest and royalty payments, is 15 %.
Der inländische Quellensteuersatz beträgt sowohl für Zinsen als auch Lizenzgebühren 15 %.
TildeMODEL v2018

In order to curb inflation, the depreciation of the zloty is kept below the domestic rate of inflation.
Um die Inflation einzudämmen, wird die Zloty-Abwertung unter der heimischen Inflationsrate gehalten.
EUbookshop v2

Its domestic rate for withholding taxes is 19%, following its tax reform that took effect from 1 January 2004.
Der inländische Quellensteuersatz beträgt seit der Steuerreform ab dem 1. Januar 2004 19 %.
TildeMODEL v2018

The report proposes that VAT should be levied on intra-Community supplies at the minimum rate, 15%, with the importing Member State then levying its own domestic rate for subsequent stages.
Der Bericht schlägt vor, für innergemeinschaftliche Lieferungen eine Mehrwertsteuer mit einem Mindestsatz von 15 % vorzusehen, wobei der Einfuhrmitgliedstaat dann im Weiteren seinen eigenen inländischen Satz erhebt.
Europarl v8

This means that unless America’s domestic savings rate rises mightily – which it shows no signs of doing – and unless investment expenditure remains abnormally low for the rest of this decade, the supply of loanable funds to finance investment will soon be much less than demand when the current-account deficit narrows to sustainable levels.
Das bedeutet, wenn Amerikas inländische Sparquote nicht stark ansteigt – und dafür gibt es keinerlei Anzeichen – und die Investitionsausgabe für den Rest dieses Jahrzehnts nicht ungewöhnlich niedrig bleibt, wird das Kreditangebot zur Finanzierung von Investitionen bald wesentlich geringer als der Bedarf sein, wenn das Leistungsbilanzdefizit auf ein tragbares Niveau schrumpft.
News-Commentary v14

But piggy banks are for saving, and in the first quarter of this year, America’s net domestic saving rate was just 1.5% of national income.
Aber Sparschweine sind zum Sparen da, und im ersten Quartal dieses Jahres betrug Amerikas nationale Sparquote bloße 1,5% vom Volkseinkommen.
News-Commentary v14

The second reason why China’s political leaders might favor a stronger renminbi is to reduce China’s own domestic inflation rate.
Der zweite Grund, warum die politische Führung in China einen stärkeren Renminbi befürworten könnte, ist eine Verringerung der Inflationsrate im eigenen Land.
News-Commentary v14

Broadly speaking, capital inflows led to real revaluation and a lower domestic savings rate relative to investment in the southern countries, resulting in structural current-account deficits.
Allgemein gesagt, führten Kapitalzuflüsse in den südlichen Ländern zu einer realen Aufwertung und einer niedrigeren inländischen Sparquote im Verhältnis zu den Investitionen, was strukturelle Leistungsbilanzdefizite zur Folge hatte.
News-Commentary v14

By contrast, the US, the world’s neediest deficit country, with a domestic saving rate of just 17%, is opting for a fiscal stimulus.
Im Gegenzug dazu optieren die USA, das weltweit bedürftigste Defizitland mit einer nationalen Sparquote von lediglich 17%, für fiskalische Konjunkturimpulse.
News-Commentary v14

Or it could also mean that economists’ baseline model of the international economy – especially the assumption of “uncovered interest parity,” which holds that foreign interest income expressed in the domestic currency should equal the domestic interest rate – is simply wrong.
Oder es könnte bedeuten, dass das Basisprognosemodell der Ökonomen die Weltwirtschaft betreffend – und insbesondere die Annahme der „ungedeckten Zinsparität“, die davon ausgeht, dass ausländisches Zinseinkommen in der inländischen Währung ausgedrückt dem inländischen Zinssatz entsprechen sollte – schlicht und einfach falsch ist.
News-Commentary v14

The labour market performance of Luxembourg is good, with the lowest unemployment rate and the highest domestic employment rate in the EU, relying heavily on cross border workers.
Die Arbeitsmarktergebnisse Luxemburgs sind gut, mit der niedrigsten Arbeitslosenquote und der höchsten Erwerbstätigenquote der EU, die jedoch stark von Grenzgängern beeinflußt wird.
TildeMODEL v2018

The increase in the domestic employment rate is the aim of the measures of the entrepreneurship and adaptability pillar, such as the reform of continuing training, the reduction in administrative formalities to set up a company, parental leave, an increase in the number of childcare places, and the encouragement of new jobs linked to local services.
Die Steigerung der internen Erwerbstätigenquote ist das Ziel der Maßnahmen der "Säulen" Unternehmergeist und Anpassungsfähigkeit: Reform der beruflichen Weiterbildung, Verringerung der administrativen Belastung bei Unternehmensgründungen, Elternurlaub und Schaffung zusätzlicher Kinderbetreuungsplätze, Förderung neuer Arbeitsplätze im Zusammenhang mit Nachbarschaftsdiensten.
TildeMODEL v2018

The result is that the domestic employment rate exceeds the national employment rate.
Diese Situation führt dazu, dass die Zahl der im Lande bestehenden Arbeitsplätze größer ist als die Zahl der von Einheimischen besetzten Stellen.
TildeMODEL v2018