Übersetzung für "Domestic life" in Deutsch

Perhaps she isn't cut out for domestic life.
Vielleicht ist sie nicht für ein häusliches Leben geschaffen.
OpenSubtitles v2018

I was scared you'd be disappointed with domestic life.
Ich hatte Angst, dass dir das Familienleben auf die Nerven geht.
OpenSubtitles v2018

So how's domestic life?
Und wie ist das Leben als Hausfrau?
OpenSubtitles v2018

The domestic life of the Prophet can be divided into four stages.
Das häusliche Leben des Propheten kann in vier Stadien eingeteilt werden.
ParaCrawl v7.1

Think of the tragedy of Hosea's domestic life.
Denkt doch nur an die Tragödie von Hoseas häuslichem Leben.
ParaCrawl v7.1

Both of you love your times together, especially your shared domestic life.
Sie beide lieben Ihre Zeit zusammen, besonders das gemeinsame haeusliche Leben.
ParaCrawl v7.1

I passed from the spectacular parts of the city into its domestic life.
Ich überschritt von den großartigen Teilen der Stadt in sein inländisches Leben.
ParaCrawl v7.1

Benefits can come to you in either your personal and domestic life or in your public life.
Vorteile erleben Sie jetzt entweder im gesellschaftlichen Leben oder zu Hause.
ParaCrawl v7.1

Nigel Shafran‘s photographs exist amidst the feverish speed and chaos of his domestic life.
Nigel Shafrans Fotografien exitstieren inmitten des fieberhaften Tempos und Durcheinanders seines häuslichen Lebens.
ParaCrawl v7.1

Technology has become ubiquitous – in domestic life, the workplace and on the move.
Technologie ist allgegenwärtig – zu Hause, am Arbeitsplatz und unterwegs.
ParaCrawl v7.1

In domestic life the working class is split into cells constituted by families.
Im häuslichen Leben ist die ArbeiterInnenklasse in viele kleine Zellen, die Familien, geteilt.
ParaCrawl v7.1

In the Swiss domestic market, Swiss Life grew premiums by 3% to CHF 6.1 billion.
Im Heimmarkt Schweiz konnte Swiss Life die Prämieneinnahmen um 3% auf CHF 6,1 Milliarden erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Devices with wireless applications used in everyday life, domestic electrical installations, or household appliances are not included.
Nicht erfasst sind im Alltag eingesetzte Geräte mit Funkanwendungen, häusliche Elektroinstallationen oder Haushaltsgeräte.
ParaCrawl v7.1

He worked even through domestic life, the closest relationships of life.
Er wirkte sogar durch das häusliche Leben, durch die engsten Beziehungen im Leben.
ParaCrawl v7.1

A glance at the old doll's houses evokes memories of domestic life in the past.
Ein Blick in die alten Puppenstuben weckt die Erinnerung an das häusliche Leben von einst.
ParaCrawl v7.1

A glance at the old doll’s houses evokes memories of domestic life in the past.
Ein Blick in die alten Puppenstuben weckt die Erinnerung an das häusliche Leben von einst.
ParaCrawl v7.1

In the Swiss domestic market, Swiss Life grew its segment result by 2% to CHF 829 million.
Im Heimmarkt Schweiz steigerte Swiss Life das Segmentergebnis um 2% auf CHF 829 Millionen.
ParaCrawl v7.1

After the Second World War, political and social changes had a major impact on domestic life.
Nach dem zweiten Weltkrieg nahmen politische und gesellschaftliche Veränderungen auch Einfluss auf das häusliche Leben.
ParaCrawl v7.1

In the study of social life, the family is the major unit of domestic life.
In der Studie des gesellschaftlichen Lebens ist die Familie der großen Einheit des häuslichen Lebens.
ParaCrawl v7.1

Both domestic e.g. family life, as well as professional life complement, rather than exclude each other .
Sowohl Haus- und Familienleben, als auch Berufsleben ergänzen einander, statt einander auszuschließen.
ParaCrawl v7.1

His domestic life was tragic, though his own disposition was the cause of this.
Sein häusliches Leben war tragisch, obwohl seine eigene Verfügung die Ursache dafür war.
ParaCrawl v7.1